海外の反応
世界の名無しさん
新しい壁紙が手に入った!ありがとう!
世界の名無しさん
これは美しいな。
世界の名無しさん
ちょっとサイバーパンクな感じがするね。
世界の名無しさん
電線がどうなってるか見てごらんよ。タイのバンコクのようだ。電線がスパゲッティ状態になっている。
世界の名無しさん
スレ主さん、こういう写真って他にも撮ってる?
世界の名無しさん
(スレ主)↑あぁ、ベランダから撮った写真とか、日暮里駅周辺を散歩してる途中に撮った写真もあるよ。
世界の名無しさん
↑スレ主さん、よかったら聞きたいんだけど、日本では何の仕事をしているの?
世界の名無しさん
(スレ主)↑留学中だよw
世界の名無しさん
俺が撮りたい写真ってのはこういうやつだよ。
世界の名無しさん
先週僕が撮った写真。雨の降る夜に東京の渋谷にて。
世界の名無しさん
↑色合いがとても本当に素晴らしい。
世界の名無しさん
↑これはマジでいいな。素晴らしい壁紙が手に入った!
世界の名無しさん
くっそ!日本に行きたくて仕方ねえよ。残念すぎるのが俺は日本語が全然しゃべれないってことだ…。
世界の名無しさん
↑日本語をしゃべれる必要はないぞ。
世界の名無しさん
↑俺が初めて日本へ行った時はほとんどしゃべれなかった。日本語は不可欠ってことはないぞ。特に大都市ではな。どこにも英語の案内がたくさんあるね。
世界の名無しさん
一か月前に東京から帰ってきたところだ。あの街と、街の景色がとても恋しいよ!
해외의 반응
세계의 무명씨
새로운 벽지가 손에 들어 왔다!고마워요!
세계의 무명씨
이것은 아름다운데.
세계의 무명씨
조금 사이버 펑크인 느낌이 드는군.
세계의 무명씨
전선이 어떻게 되고 있어 보렴.타이의 방콕같다.전선이 스파게티 상태가 되어 있다.
세계의 무명씨
스레주씨, 이런 사진은 그 밖에도 찍고 있어?
세계의 무명씨
(스레주)↑아, 베란다로부터 찍은 사진이라든지, 닛포리역 주변을 산책하고 있는 도중에 찍은 사진도 있어.
세계의 무명씨
↑스레주씨, 괜찮았으면 (듣)묻고 싶지만, 일본에서는 무슨 일을 하고 있는 거야?
세계의 무명씨
(스레주)↑유학중이야 w
세계의 무명씨
내가 찍고 싶은 사진이라고 하는 것은 이런 녀석이야.
세계의 무명씨
지난 주내가 찍은 사진.비가 내리는 밤에 도쿄의 시부야에서.
세계의 무명씨
↑색조가 매우 정말로 훌륭하다.
세계의 무명씨
↑이것은 진짜로 좋은데.훌륭한 벽지가 손에 들어 왔다!
세계의 무명씨
!일본에 가고 싶어서 방법 응.너무 유감인 것이 나는 일본어가 전혀 말할 수 없다는 것이다 .
세계의 무명씨
↑일본어를 말할 수 있을 필요는 없어.
세계의 무명씨
↑내가 처음으로 일본에 갔을 때는 거의 말할 수 없었다.일본어는 불가결하다는 것은 것은 없어.특히 대도시에서는.어디에도 영어의 안내가 많이 있다.
세계의 무명씨
1개월 전에 도쿄로부터 돌아온 참이다.그 거리와 거리의 경치가 매우 그리워!