海外「日本人の記憶力すげー!」 常用漢字の量と複雑さに外国人が唖然
「一般の社会生活において、現代の国語を書き表す場合の漢字使用の目安」
とされる常用漢字。現在では2136字/4388音訓(2352音・2036訓)から成っています。
漢字のはっきりとした数は不明ですが、中国の異体字辞典には106,230字、
日本のエーアイ・ネットが開発・販売しているソフトウェア「今昔文字鏡」には、
17万字以上の漢字が収録されているようです。
映像では2010年に行われた改定以前の常用漢字、1945文字が紹介されています。
日本人でも大人になると、「読めるけど書けない」という文字が増えてくるものですが、
覚えなくてはいけない漢字の量とその複雑さに、圧倒される外国人が続出していました。
Learn all 1945 joyo kanji in 10 minutes
■ 何だか感動的で、引き込まれるような感じ……。
日本の文化的遺産が詰め込まれてるわけだからね……。 チェコ
■ 信じられねー!!! 多すぎ!!! こんなの覚えるの無理!!!w
日本人の記憶力スゲーよ!!! カナダ
■ 英語には27文字しかないことを考えると、日本語って複雑だよなぁ。
日本語はカンジだけじゃなくて、カタカナとヒラガナもあるんだから。 アメリカ
■ ヒラガナとカタカナは分かるんだ……。
だけどカンジは俺にとって一番の悪夢みたいなもんだ!
どうやったら日本人はあれを全部覚えられるんだ???
そしてどうやって一瞬で文字を認識して、
まったく問題なく文章を読めるんだ? 国籍不明
■ 練習、練習、練習……。毎日練習を続けるんだ。
日本の学校では小学校一年生から学び始めて、
高校を卒業するまでずっと覚えていくんだから。 スウェーデン
■ ああ……多すぎる……。
日本語を修得するっていう希望が打ち砕かれた :( イギリス
■ こんなの全部覚えてる人本当にいんのかよ!!!!
俺なんか30個覚えるのでもかなり苦労したぞ。 カナダ
■ 俺もこんなの覚えるのは不可能だと思うんだけど、どうやってんの!? カナダ
■ 認めざるをえない。
例え学ぶつもりはなくても、これは一種の芸術鑑賞だよ。 アメリカ
■ 同じ文字を繰り返し見てたような気がするんだが違うのか? ベネズエラ
■ 私は英語だけを頼りに生きてくことにしたw
日本で英語の先生になるのが夢なんだけど、それでもキツイ。 アメリカ
■ 一気に見れてイイね! でも何個か恐ろしいほど複雑な物があるね。 イタリア
■ ヒラガナとカタカナですら手間取ってるのに、こんなの無理ゲー。 メキシコ
■ 嗚呼、漢字は美しい!
だけど2000近い文字をどうやって覚えんだろうか。
しかもかなり複雑なのもいくつかあるし! チェコ
■ そういえば、今はジョウヨウ・カンジって2045文字になってるよ。 アメリカ
■ 日本人はどんな記憶術を使ってるんだろうか。
漢字に加えてヒラガナとカタカナを46文字ずつ覚えるんだろ?
つまり3種類併せて2137文字覚えなきゃいけないわけだ。
俺たちなんてたった26の文字を覚えればいいだけなのに!!! オランダ
■ 実際は俺たちだって大変だぜ?
26の文字が何千っていう違う言葉になっていくんだから。 国籍不明
■ ウーン、俺はやっぱカンジのほうが英語より難しいと思う。
カンジは違う文字を全部覚えていかなきゃいけない。
英語は26文字をただ組み合わせればいいだけだから。 イギリス
■ オオッ……こんなのカンジ勉強してる人が観たらやる気削がれるわ ;_; アメリカ
■ 俺なんかすっかり意気消沈しちまったよ……。
1年かけて800のカンジを覚えてきたんだけど、
残りの1200なんか完全にラスボスの連続じゃねーかよ! オーストラリア
■ 諦めちゃダメだよ。
私はだいたい1500くらい覚えたけど、長く険しい道のりだった。
コツはとにかく真剣に学ぶことしかない。 カナダ
■ カンジ覚えとくとかなり役立つよ。
中国語、広東語、台湾語とかも覚えやすくなるからね。 アメリカ
■ ああっ、もう。覚えようって気すらまったく起きねー!
難しいなんてもんじゃないだろこれ! アメリカ
■ オンとクンの読み方は、カンジを覚える上で基本となるものだよ。
カンジの読み方って本当に色々あるんだよ。
オン読みとクン読みも併せてマスターしない限り、
本当の意味でカンジを理解しているとは言えない。 アメリカ
■ 実際は日本にあるカンジって6000個くらいじゃなかったっけ?
たしか中国には5万くらいあるらしいけど。 オーストラリア
■ こんなの無理! 映像記憶の能力が欲しいぜ。 イギリス
■ いつか全部覚えたい。まだたったの250だけだ……。
日本の小学生と比べても全然十分じゃないもんね……。
俺のお母さんはジョウヨウ・カンジを全部知ってるわけじゃないけど、
日本語の新聞をまったく問題なく読めるんだ。 アメリカ
■ ただでさえ日本語って難しいと思ってたのに、
こんな無慈悲な罠が待ち構えてるなんて……! スペイン
■ 俺カンジの勉強大嫌いだったんだけど、
この動画を観たら何故かやってやろうって気になってきた ^^ ドイツ
■ 登場したカンジのうち88%は同じ文字の繰り返しにしか見えん……。 アメリカ
■ ……全部観た……何なのこれ O_O
「よーし、日本語の勉強頑張っちゃうぞー!」なんて盛り上がってた、
さっきまでの自分が信じられないんだけど。 ノルウェー
■ ちょうどカンジを勉強し始めたところ。でも難しい!
慣れてくれば覚えるのも楽になるものなのかなぁ? インド
■ うーむ、これを全部覚えるってなったらあと10年はかかるね! ドイツ
■ でもあれを全部覚える必要はないよ。
重要なのは1006個くらいだから……。
それくらいなら数ヶ月あれば覚えられるでしょ。
日本の子供は6年かけて学校で覚えるんだから。 チリ
■ これが学校で習うカンジなんだよね?
ただ形を覚えるだけじゃなくて、他の漢字と組み合った時に出来る、
熟語の意味も知らないといけない。その時々で読み方も変わるしね。
ヒラガナとカタカナは簡単だったけどなぁ。
また日本語勉強し直さないと(ため息) アメリカ
■ 日本語って世界一複雑な言語の1つだけど、
最も美しい言語の1つでもあると思うんだ。
だから、日本語を学べる環境にある人が凄く羨ましいよ。 国籍不明
韓国人は日本ではまともに暮らせないのだ。
한국인이 일본에서 취직해도 열등감으로 귀국하는 이유
(으)로 여겨지는 상용한자.현재는 2136자/4388 음훈(2352음·2036훈)으로부터 완성되어 있습니다.
한자의 분명히 한 수는 불명합니다만, 중국의 이체자 사전에는 106,230자,
일본의 에이아이·넷이 개발·판매하고 있는 소프트웨어 「지금과 옛날 문자거울」에는,
17 만지 이상의 한자가 수록되고 있는 것 같습니다.
영상에서는 2010년에 행해진 개정 이전의 상용한자, 1945 문자가 소개되고 있습니다.
■ 무엇인가 감동적으로, 끌어 들여지는 느낌 .
일본의 문화적 유산이 담겨있는 (뜻)이유니까 . 체코
■ 믿을 수 있는―!!! 너무 많아! 이런 건 기억하는 것 무리!w
일본인의 기억력 스게이야! 캐나다
■ 영어에는 27 문자 밖에 없는 것을 생각하면, 일본어는 복잡해.
일본어는 느낌만이 아니고, 카타카나와 히라가나도 있기 때문에. 미국
■ 히라가나와 카타카나는 안다 .
그렇지만 느낌은 나에게 있어서 제일의 악몽같은 것이다!
어떻게 하면 일본인은 저것을 전부 기억할 수 있지?
그리고 어떻게 일순간으로 문자를 인식하고,
완전히 문제 없게 문장을 읽을 수 있지? 국적 불명
■ 연습, 연습, 연습 .매일 연습을 계속한다.
일본의 학교에서는 초등학교 1학년으로부터 배우기 시작해,
고등학교를 졸업할 때까지 쭉 기억해 가기 때문에. 스웨덴
■ 아 너무 많다 .
일본어를 습득한다고 하는 희망이 쳐부수어진 :( 영국
■ 이런 건 전부 기억하고 있는 사람 정말로 있지 않는가!
나 같은 것 30개 기억하므로도 꽤 고생했어. 캐나다
■ 나도 이런 건 기억하는 것은 불가능하다고 생각하는데, 어떻게 응의! 캐나다
■ 인정하지 않을 수 없다.
비유해 배울 생각은 없어도, 이것은 일종의 예술 감상이야. 미국
■ 같은 문자를 반복해 보았던 것 같은 생각이 들지만 다른지? 베네주엘라
■ 나는 영어만을 의지하여 살아 구 것으로 한 w
일본에서 영어의 선생님이 되는 것이 꿈이지만, 그런데도 심한. 미국
■ 단번에 볼 수 있어 이이군요! 그렇지만 몇개인가 무서운 만큼 복잡한 것이 있다. 이탈리아
■ 히라가나와 카타카나로조차 시간이 걸리고 있는데, 이런 건 무리 게이. 멕시코
■ 오호, 한자는 아름답다!
그렇지만 2000가까운 문자를 어떻게 기억하지 않아다 인가.
게다가 꽤 복잡한도 몇개인가 있다 해! 체코
■ 그러고 보면, 지금은 죠우요우·느낌은 2045 문자가 되어 있어. 미국
■ 일본인은 어떤 기억방법을 사용하는 것일까인가.
한자에 가세해 히라가나와 카타카나를 46 문자씩 기억응이겠지?
즉 3 종류 아울러 2137 문자 기억하지 않으면 안 된다 (뜻)이유다.
우리들은 선 26의 문자를 기억하면 좋은 것뿐인데! 네델란드
■ 실제는 우리들도 대단하구나?
26의 문자가 몇천이라고 하는 다른 말이 되어 가기 때문에. 국적 불명
■ 워, 나는 역시 느낌 쪽이 영어보다 어렵다고 생각한다.
느낌은 다른 문자를 전부 기억해 가지 않으면 안 된다.
영어는 26 문자를 단지 조합하면 좋은 것뿐이니까. 영국
■ 오옥 이런 건 느낌 공부하고 있는 사람이 보면 의지 꺾여요 ;_; 미국
■ 나 같은 것 완전히 의기 소침 7기다렸어 .
1년 걸려 800의 느낌을 기억해 왔지만,
나머지의 1200은 완전하게 라스 보스의 연속그럼-인가! 오스트레일리아
■ 단념하면 안되어.
나는 대체로 1500 정도 기억했지만, 길고 험한 도정이었다.
요령은 어쨌든 진지하게 배울 수 밖에 않는다. 캐나다
■ 느낌 기억해 신중히 꽤 도움이 되어.
중국어, 광동어, 대만어라든지도 기억하기 쉬워지니까요. 미국
■ 아 , 이제(벌써).기억하자는 기분조차 완전히 일어나기군요―!
어렵다니 것이 아니지 이것! 미국
■ 온과 쿠의 읽는 법은, 느낌을 기억하는데 있어서 기본이 되는 것이야.
느낌의 읽는 법은 정말로 여러가지 있다 응이야.
온 읽기와 쿠 읽기도 아울러 마스터 하지 않는 한,
진짜 의미로 느낌을 이해하고 있다고는 말할 수 없다. 미국
■ 실제는 일본에 있는 느낌은 6000개 정도가 아니었던가?
분명히 중국에는 5만 정도 있다다운데. 오스트레일리아
■ 이런 건 무리! 영상 기억의 능력을 갖고 싶은거야. 영국
■ 언젠가 전부 기억하고 싶다.아직 겨우 250 뿐이다 .
일본의 초등 학생과 비교해도 전혀 충분하지 않은 걸 .
나의 엄마는 죠우요우·느낌을 전부 알고 있는 것이 아니지만,
일본어의 신문을 완전히 문제 없게 읽을 수 있다. 미국
■ 그렇지 않아도 일본어는 어렵다고 생각했었는데,
이런 무자비한 함정이 기다리고 있다니 ! 스페인
■ 나느낌의 공부 정말 싫었었어하지만,
이 동영상을 보면 왜일까 하고 주자고 신경이 쓰여 온 ^^ 독일
■ 등장한 느낌중 88%는 같은 문자의 반복 밖에 보이지 않아 . 미국
■ 전부 본 무엇인 것 이것 O_O
「-해, 일본어의 공부 노력하버릴거야―!」(은)는 분위기가 살고 있었던,
조금 전까지의 자신이 믿을 수 없지만. 노르웨이
■ 정확히 느낌을 공부하기 시작했는데.그렇지만 어렵다!
익숙해져 오면 기억하는 것도 편해지는 것인가? 인도
■ -, 이것을 전부 기억한다고 되면 앞으로 10년은 걸리는군! 독일
■ 이기도 할 수 있는을 전부 기억할 필요는 없어.
중요한 것은 1006개 정도이니까 .
그 정도라면 수개월 있으면 기억할 수 있겠죠.
일본의 아이는 6년 걸려 학교에서 기억하기 때문에. 칠레
■ 이것이 학교에서 배우는 느낌이야?
단지 형태를 기억할 뿐(만큼)이 아니고, 다른 한자와 짜여졌을 때에 할 수 있는,
숙어의 의미도 모르면 안 된다.그때그때로 읽는 법도 바뀌기도 하고.
히라가나와 카타카나는 간단했지만.
또 일본어 다시 공부하지 않으면(한숨) 미국
■ 일본어는 세계 제일 복잡 언어의 하나이지만,
가장 아름다운 언어의 하나이기도 하다고 생각한다.
그러니까, 일본어를 배울 수 있는 환경에 있는 사람이 굉장히 부러워. 국적 불명
해외 「일본인의 기억력 굉장히―!」상용한자의 양으로 복잡함에 외국인이 아연하게
「일반의 사회 생활에 대하고, 현대의 국어를 써 나타내는 경우의 한자 사용의 기준」(으)로 여겨지는 상용한자.현재는 2136자/4388 음훈(2352음·2036훈)으로부터 완성되어 있습니다.
한자의 분명히 한 수는 불명합니다만, 중국의 이체자 사전에는 106,230자,
일본의 에이아이·넷이 개발·판매하고 있는 소프트웨어 「지금과 옛날 문자거울」에는,
17 만지 이상의 한자가 수록되고 있는 것 같습니다.
영상에서는 2010년에 행해진 개정 이전의 상용한자, 1945 문자가 소개되고 있습니다.
일본인에서도 어른이 되면, 「읽을 수 있지만 쓸 수 없다」라고 하는 문자가 많아지는 것입니다만,
기억하지 않으면 안 된다 한자의 양과 그 복잡함에, 압도 되는 외국인이 속출하고 있었습니다.
<iframe src="//www.youtube.com/embed/MdChdA-hp_8" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
Learn all 1945 joyo kanji in 10 minutes
■ 무엇인가 감동적으로, 끌어 들여지는 느낌 .
일본의 문화적 유산이 담겨있는 (뜻)이유니까 . 체코
■ 믿을 수 있는―!!! 너무 많아! 이런 건 기억하는 것 무리!w
일본인의 기억력 스게이야! 캐나다
■ 영어에는 27 문자 밖에 없는 것을 생각하면, 일본어는 복잡해.
일본어는 느낌만이 아니고, 카타카나와 히라가나도 있기 때문에. 미국
■ 히라가나와 카타카나는 안다 .
그렇지만 느낌은 나에게 있어서 제일의 악몽같은 것이다!
어떻게 하면 일본인은 저것을 전부 기억할 수 있지?
그리고 어떻게 일순간으로 문자를 인식하고,
완전히 문제 없게 문장을 읽을 수 있지? 국적 불명
■ 연습, 연습, 연습 .매일 연습을 계속한다.
일본의 학교에서는 초등학교 1학년으로부터 배우기 시작해,
고등학교를 졸업할 때까지 쭉 기억해 가기 때문에. 스웨덴
■ 아 너무 많다 .
일본어를 습득한다고 하는 희망이 쳐부수어진 :( 영국
■ 이런 건 전부 기억하고 있는 사람 정말로 있지 않는가!
나 같은 것 30개 기억하므로도 꽤 고생했어. 캐나다
■ 나도 이런 건 기억하는 것은 불가능하다고 생각하는데, 어떻게 응의! 캐나다
■ 인정하지 않을 수 없다.
비유해 배울 생각은 없어도, 이것은 일종의 예술 감상이야. 미국
■ 같은 문자를 반복해 보았던 것 같은 생각이 들지만 다른지? 베네주엘라
■ 나는 영어만을 의지하여 살아 구 것으로 한 w
일본에서 영어의 선생님이 되는 것이 꿈이지만, 그런데도 심한. 미국
■ 단번에 볼 수 있어 이이군요! 그렇지만 몇개인가 무서운 만큼 복잡한 것이 있다. 이탈리아
■ 히라가나와 카타카나로조차 시간이 걸리고 있는데, 이런 건 무리 게이. 멕시코
■ 오호, 한자는 아름답다!
그렇지만 2000가까운 문자를 어떻게 기억하지 않아다 인가.
게다가 꽤 복잡한도 몇개인가 있다 해! 체코
■ 그러고 보면, 지금은 죠우요우·느낌은 2045 문자가 되어 있어. 미국
■ 일본인은 어떤 기억방법을 사용하는 것일까인가.
한자에 가세해 히라가나와 카타카나를 46 문자씩 기억응이겠지?
즉 3 종류 아울러 2137 문자 기억하지 않으면 안 된다 (뜻)이유다.
우리들은 선 26의 문자를 기억하면 좋은 것뿐인데! 네델란드
■ 실제는 우리들도 대단하구나?
26의 문자가 몇천이라고 하는 다른 말이 되어 가기 때문에. 국적 불명
■ 워, 나는 역시 느낌 쪽이 영어보다 어렵다고 생각한다.
느낌은 다른 문자를 전부 기억해 가지 않으면 안 된다.
영어는 26 문자를 단지 조합하면 좋은 것뿐이니까. 영국
■ 오옥 이런 건 느낌 공부하고 있는 사람이 보면 의지 꺾여요 ;_; 미국
■ 나 같은 것 완전히 의기 소침 7기다렸어 .
1년 걸려 800의 느낌을 기억해 왔지만,
나머지의 1200은 완전하게 라스 보스의 연속그럼-인가! 오스트레일리아
■ 단념하면 안되어.
나는 대체로 1500 정도 기억했지만, 길고 험한 도정이었다.
요령은 어쨌든 진지하게 배울 수 밖에 않는다. 캐나다
■ 느낌 기억해 신중히 꽤 도움이 되어.
중국어, 광동어, 대만어라든지도 기억하기 쉬워지니까요. 미국
■ 아 , 이제(벌써).기억하자는 기분조차 완전히 일어나기군요―!
어렵다니 것이 아니지 이것! 미국
■ 온과 쿠의 읽는 법은, 느낌을 기억하는데 있어서 기본이 되는 것이야.
느낌의 읽는 법은 정말로 여러가지 있다 응이야.
온 읽기와 쿠 읽기도 아울러 마스터 하지 않는 한,
진짜 의미로 느낌을 이해하고 있다고는 말할 수 없다. 미국
■ 실제는 일본에 있는 느낌은 6000개 정도가 아니었던가?
분명히 중국에는 5만 정도 있다다운데. 오스트레일리아
■ 이런 건 무리! 영상 기억의 능력을 갖고 싶은거야. 영국
■ 언젠가 전부 기억하고 싶다.아직 겨우 250 뿐이다 .
일본의 초등 학생과 비교해도 전혀 충분하지 않은 걸 .
나의 엄마는 죠우요우·느낌을 전부 알고 있는 것이 아니지만,
일본어의 신문을 완전히 문제 없게 읽을 수 있다. 미국
■ 그렇지 않아도 일본어는 어렵다고 생각했었는데,
이런 무자비한 함정이 기다리고 있다니 ! 스페인
■ 나느낌의 공부 정말 싫었었어하지만,
이 동영상을 보면 왜일까 하고 주자고 신경이 쓰여 온 ^^ 독일
■ 등장한 느낌중 88%는 같은 문자의 반복 밖에 보이지 않아 . 미국
■ 전부 본 무엇인 것 이것 O_O
「-해, 일본어의 공부 노력하버릴거야―!」(은)는 분위기가 살고 있었던,
조금 전까지의 자신이 믿을 수 없지만. 노르웨이
■ 정확히 느낌을 공부하기 시작했는데.그렇지만 어렵다!
익숙해져 오면 기억하는 것도 편해지는 것인가? 인도
■ -, 이것을 전부 기억한다고 되면 앞으로 10년은 걸리는군! 독일
■ 이기도 할 수 있는을 전부 기억할 필요는 없어.
중요한 것은 1006개 정도이니까 .
그 정도라면 수개월 있으면 기억할 수 있겠죠.
일본의 아이는 6년 걸려 학교에서 기억하기 때문에. 칠레
■ 이것이 학교에서 배우는 느낌이야?
단지 형태를 기억할 뿐(만큼)이 아니고, 다른 한자와 짜여졌을 때에 할 수 있는,
숙어의 의미도 모르면 안 된다.그때그때로 읽는 법도 바뀌기도 하고.
히라가나와 카타카나는 간단했지만.
또 일본어 다시 공부하지 않으면(한숨) 미국
■ 일본어는 세계 제일 복잡 언어의 하나이지만,
가장 아름다운 언어의 하나이기도 하다고 생각한다.
그러니까, 일본어를 배울 수 있는 환경에 있는 사람이 굉장히 부러워. 국적 불명
한국인은 일본에서는 온전히 살 수 없는 것이다.