-
windows7#windows718-08-25 20:57そもそも被写体に予告して盗撮とか、盗撮に並んだろうがよ。
どうせなら監視撮影と言って欲しいなぁ、、
wadawakiko: え?w 予告すれば盗撮にならないという謎理論w
じゃあ、予告して殺せば殺人にはならないということかな?
windows7: 盗撮じゃないニダ!
殺してないのに予告殺人と決めつける意味不明な新人wadawakiko さん、。
wadawakiko: >殺してないのに予告殺人と決めつける意味不明な新人wadawakiko さん、。
↑
はぁ?w
「比喩」が分かってないやつがおって草w
日本語難しいですか?w
windows7: ひ、比喩だったnida とか言えば逃げられると思うなよニダ!
要するに、比喩だったnidaで逃亡するつもりニダね!
wadawakiko: アホなんかな?www
-
windows7#windows7 18-08-25 21:30予告殺人は
殺人をした時点で予告殺人になるのです。
証拠を残すための撮影は、
被写体に撮影の日時と場所を予告して撮影すれば普通に予告撮影です。w
元スレ:
/jp/board/exc_board_9/view/id/2698584/page/2
統合失調症かな?w
-
windows7#windows7 18-08-25 20:57원래 피사체에 예고해 도촬이라든지, 도촬에 줄섰지가.
어차피라면 감시 촬영이라고 말했으면 좋다, ,
wadawakiko: 네?w 예고하면 도촬이 되지 않는다고 하는 수수께끼 이론 w
자, 예고해 죽이면 살인은 되지 않는다고 하는 것일까?
windows7: 도촬이 아닌 니다!
죽이지 않았는데 예고 살인과 결정하는 의미불명한 신인 wadawakiko 씨,.
wadawakiko: >죽이지 않았는데 예고 살인과 결정하는 의미불명한 신인 wadawakiko 씨,.
↑
후~?w
「비유」를 알 수 있지 않은 녀석이 있어 풀w
일본어 어렵습니까?w
windows7: 히, 비유였던 nida 라든가 말하면 도망간다고 생각하지 마 니다!
요컨데, 비유였던 nida로 도망할 생각 니다군요!
wadawakiko: 어리석은 응일까?www
살인을 한 시점에서 예고 살인이 됩니다.
증거를 남기기 위한 촬영은,
피사체에 촬영의 일시와 장소를 예고해 촬영하면 보통으로 예고 촬영입니다.w
원스레:
/jp/board/exc_board_9/view/id/2698584/page/2
통합 실조증일까?w