“高ストレス者”が多いのは「製造業の男性」
ITmedia ビジネスオンライン / 2018年5月9日 16時0分
東大発ベンチャーの情報基盤開発(東京都文京区)は5月9日、同社のサービスを利用したストレスチェックのデータをもとに、高ストレス者の割合や総合健康リスクについて業種別に算出した。高ストレス者の割合と総合健康リスクが最も高いのは、製造業に従事している男性だった。
男性の高ストレス者の割合が15%以上を占めたのは、製造業、卸売・小売業、金融・保険業、不動産・物品賃貸業、宿泊・飲食サービス業、その他サービス業、公務だった。中でも製造業は19.3%が高ストレス者となっている。総合健康リスクは、農業・林業、漁業、建設業、製造業が全国平均を上回った。
同業種内で比較すると、全体的に男性の方がストレスや健康リスクが高い傾向にあった。同社は「男性の方が高負荷の業務にあたるケースが多いのではないか」と推測している。女性は電気・ガス・熱供給・水道業、製造業、医療業の高ストレス者の割合が比較的高かった。
高ストレス者の割合と総合健康リスクの値は比例する傾向がある。一方、金融・保険業、不動産・物品賃貸業、宿泊・飲食サービス業などは高ストレス者の割合は高いが総合健康リスクが低い。同社は「健康リスクが低いからといって、職場のメンタルヘルスに問題がないと一概には言えず、適切な対応が望まれる」としている。
高ストレス者とは、厚生労働省のストレスチェックリストのうち、(1)「心身のストレス反応」の合計が12点以下、あるいは(2)「心身のストレス反応」の合計が17点以下で「仕事のストレス要因」及び「周囲のサポート」の合計が26点以下――に該当する人。厚生労働省では、高ストレス者の割合は10%程度とする評価基準が示されている。
また総合健康リスクは、全国平均値100からの乖離(かいり)から算出される「健康リスク」と、「仕事のストレス判定図」の調和平均を表したもの。
調査は、同社の「AltPaperストレスチェックキット」を利用して2017年にストレスチェックを実施した457事業者の、男性約3万5000人、女性約3万1000人のデータを使用し算出した。
KJはストレス抱えた奴が多そうだな
チミも製造業か? w臭
“고스트레스자”가 많은 것은 「제조업의 남성」
ITmedia 비즈니스 온라인/ 2018년 5월 9일 16시 0분
도쿄대학발벤처의 정보 기반 개발(도쿄도 분쿄구)은 5월 9일, 동사의 서비스를 이용한 스트레스 체크의 데이터를 기초로, 고스트레스자의 비율이나 종합 건강 리스크에 대해 업종별로 산출했다.고스트레스자의 비율과 종합 건강 리스크가 가장 높은 것은, 제조업에 종사하고 있는 남성이었다.
동업종내에서 비교하면, 전체적으로 남성이 스트레스나 건강 리스크가 높은 경향에 있었다.동사는 「남성이 고부하의 업무에 해당하는 케이스가 많은 것이 아닌가」라고 추측하고 있다.여성은 전기·가스·열공급·수도업, 제조업, 의료업의 고스트레스자의 비율이 비교적 높았다.
고스트레스자의 비율과 종합 건강 리스크의 값은 비례하는 경향이 있다.한편, 금융·보험업, 부동산·물품 임대업, 숙박·음식 서비스업 등은 고스트레스자의 비율은 높지만 종합 건강 리스크가 낮다.동사는 「건강 리스크가 낮다고, 직장의 정신위생에 문제가 없으면 통틀어는 말하지 못하고, 적절한 대응이 바람직한다」라고 하고 있다.
고스트레스자란, 후생 노동성의 스트레스 대조표 가운데,(1) 「심신의 스트레스 반응」의 합계가 12점 이하, 있다 있어는(2) 「심신의 스트레스 반응」의 합계가 17점 이하로 「일의 스트레스 요인」및 「주위의 서포트」의 합계가 26점 이하--에 해당하는 사람.후생 노동성에서는, 고스트레스자의 비율은 10%정도로 하는 평가 기준이 나타나고 있다.
또 종합 건강 리스크는, 전국 평균치 100으로부터의 괴리(개리)로부터 산출되는 「건강 리스크」라고, 「일의 스트레스 판정도」의 조화 평균을 나타낸 것.
조사는, 동사의 「AltPaper 스트레스 체크 킷」을 이용해 2017년에 스트레스 체크를 실시한 457 사업자의, 남성 약 3만 5000명, 여성 약 3만 1000명의 데이터를 사용해 산출했다.
KJ는 스트레스 안은 놈이 많은 것 같다
치미도 제조업인가? w취