なんでも、またNYTに「SeaObJapan」は日本の捏造NIDA!!
とか、妙な妄想広告をだしたそうで。
早速2chで笑いものになっていたNIDA。
こんな感じ。
↓
East SeaをSea Of Japanと呼ぶのは間違っているNIDA!
イルボンモングキドルの捏造NIDA!!
<韓国人>
East Seaとは、どこの事ですか?
<アメリカ人>
<韓国人>
【재게】Sea of Japan
뭐든지, 또 NYT에 「SeaObJapan」는 일본의 날조 NIDA!
라든가, 이상한 망상 광고를이고 싶다고 하고.
조속히 2 ch로 웃음 거리가 되어 있던 NIDA.
이런 느낌.
↓
East Sea를 Sea Of Japan라고 부르는 것은 잘못되어 있는 NIDA!
이르본몽키돌의 날조 NIDA!
<한국인>
East Sea란, 어디의 일입니까?
<미국인>
Sea Of Japan의 일NIDA!
<한국인>
뭐든지, 또 NYT에 「SeaObJapan」는 일본의 날조 NIDA!
라든가, 이상한 망상 광고를이고 싶다고 하고.
조속히 2 ch로 웃음 거리가 되어 있던 NIDA.
이런 느낌.
↓
East Sea를 Sea Of Japan라고 부르는 것은 잘못되어 있는 NIDA!
이르본몽키돌의 날조 NIDA!
<한국인>
East Sea란, 어디의 일입니까?
<미국인>
Sea Of Japan의 일NIDA!
<한국인>