近くで訓練中の自衛隊員6人が巻き込まれる
噴石で4人怪我。 1人が行方不明
草津白根山で煙 気象庁が噴火か確認中
気象庁によりますと、23日午前、群馬県の北西部にある草津白根山で、煙が上がっているという通報があり、気象庁は噴火が起きたかどうか確認を急いでいます。
気象庁によりますと、23日午前、「草津白根山の南側の本白根山付近で煙が上がっている」という情報が地元の自治体から寄せられたと言うことです。
また、午前9時59分からおよそ8分間にわたって振幅の大きな火山性微動が観測されたほか、地盤の変動をとらえる傾斜計にも変化が観測されたということです。
気象庁は噴火が起きたかどうか確認を急いでいます。
草津白根山では去年(平成29年)に入って火山性地震が少ない状態が続き、地殻変動の観測では湯釜付近の地盤に収縮傾向が見られたことから去年6月、噴火警戒レベルを「レベル1」に引き下げ、湯釜火口からおよそ500メートルの範囲では、ごく小規模な火山灰などの噴出に注意するよう呼びかけていました。
근처에서 훈련중의 자위대원 6명이 말려 들어간다
분석으로 4명 상처. 1명이 행방 불명
쿠사츠 시라네산에서 연기 기상청이 분화나 확인중
기상청에 의하면, 23일 오전, 군마현의 북서부에 있는 쿠사츠 시라네산에서, 연기가 오르고 있다고 하는 통보가 있어, 기상청은 분화가 일어났는지 확인을 서두르고 있습니다.
기상청에 의하면, 23일 오전, 「쿠사츠 시라네산의 남쪽의 모토시라네산 부근에서 연기가 오르고 있다」라고 하는 정보가 현지의 자치체로부터 전해졌다고 하는 것입니다.
또, 오전 9시 59분부터 대략 8분간에 걸쳐서 진폭의 큰 화산성 미동이 관측된 것 외, 지반의 변동을 파악하는 경사계에도 변화가 관측되었다고 하는 것입니다.
기상청은 분화가 일어났는지 확인을 서두르고 있습니다.
쿠사츠 시라네산에서는 작년(헤세이 29년)에 들어가 화산성지진이 적은 상태가 계속 되어, 지각변동의 관측에서는 탕부부근의 지반에 수축 경향을 볼 수 있던 것으로부터 작년 6월, 분화 경계 레벨을 「레벨 1」으로 인하해 탕부화구로부터 대략 500미터의 범위에서는, 극히 소규모의 화산재등의 분출에 주의하도록(듯이) 호소하고 있었습니다.