大阪市によると、書簡は2日付。大阪市は4日にメールで受信した。像はサンフランシスコ市の市営公園に隣接する土地に、地元の民間団体が9月22日に建てた。同市は今後、像のある土地を市営公園の一部にする方針。吉村氏は「慰安婦像が公有地に置かれるなら姉妹都市関係を見直さなければならない」との抗議文を29日付で送っていた。
リー市長は返信の書簡で「姉妹都市が解消されれば、これまでに情熱を注いで友好の懸け橋を築いてきた両市の住民を傷つける。過去ではなく未来を見るべきだ」と記した。また、「選挙で選ばれた者として、批判を受けようとも、コミュニティーに応えるのが私の責務だ」と書いたものの、慰安婦像をどうするかは言及しなかった。
吉村市長は4日、報道陣に「姉妹都市の関係は僕も続けたい。でも今なぜ、あえて慰安婦像を設置する必要があるのか。設置するなら、それ(関係継続)は無理だ」と述べ、姉妹都市解消を検討する考えに変わりはないことを表明した。
朝日新聞社
最終更新:10/4(水) 20:21
朝日新聞デジタル
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20171004-00000085-asahi-pol
選挙で選ばれた者として、批判を受けようとも、コミュニティーに応えるのが私の責務
この馬鹿な市長に
米国国立公文書館(NARA)に保管してある
慰安婦関連公文書の所在を示してやれ!(笑)
その上で一方的に姉妹都市を打ち切ってやれ!
あひゃひゃひゃ!
오사카시에 의하면, 서간은 2 일자.오사카시는 4일에 메일로 수신했다.상은 샌프란시스코시의 시영 공원에 인접하는 토지에, 현지의 민간 단체가 9월 22일에 세웠다.동시는 향후, 상이 있는 토지를 시영 공원의 일부로 할 방침.요시무라씨는 「위안부상이 공유지에 놓여진다면 자매 도시 관계를 재검토하지 않으면 안 된다」라는 항의문을 29 일자로 보내고 있었다.
리 시장은 답신의 서간으로 「자매 도시가 해소되면, 지금까지 정열을 따라 우호의 중개자를 쌓아 올려 온 양시의 주민을 상처 입힌다.과거는 아니고 미래를 봐야 한다」라고 적었다.또, 「선거로 선택된 사람으로서 비판을 받아도, 커뮤니티에 응하는 것이 나의 책무다」라고 썼지만, 위안부상을 어떻게 할까는 언급하지 않았다.
요시무라 시장은 4일, 보도진에 「자매 도시의 관계는 나도 계속하고 싶다.그렇지만 지금 왜, 굳이 위안부상을 설치할 필요가 있다 의 것인지.설치한다면, 그것(관계 계속)은 무리이다」라고 말해 자매 도시 해소를 검토할 생각에 변화는 없는 것을 표명했다.
아사히 신문사
최종 갱신:10/4(수) 20:21
아사히 신문 디지털
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20171004-00000085-asahi-pol
선거로 선택된 사람으로서 비판을 받아도, 커뮤니티에 응하는 것이 나의 책무
이 바보같은 시장에게
미국 국립 공문서관(NARA)에 보관되어 있다
위안부 관련 공문서의 소재를 나타내 주어라!(웃음)
게다가로 일방적으로 자매 도시를 중지해 주어라!
!