時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

 最近、ソウル市内でトヨタ自動車のプレミアムブランド「レクサス」をよく目にするようになった。数年前は日本車と遭遇するのはまれだったが、ここ2年くらいだろうか、「レクサス」のほかにもホンダ「アコード ハイブリッド」などお馴染みのマークをつけた日本車をよく見かけるようになり、うれしくてにんまりしてしまう。


韓国の自動車市場で輸入車が占める割合は、14.36%(2016年度、韓国輸入自動車協会)。ちなみに日本は11.79%(同、日本自動車輸入組合)というから、韓国のほうが市場規模が小さいことを考えるとその人気の高さが伺える。

■韓国で急上昇中の日本車人気

 韓国の輸入車の中の日本車占有率は7月に22.5%となり、「輸入車の5台に1台が日本車」、「日本車快進撃」とちょっとした話題になった。2014年(10.85%)と比べると2倍以上に伸びていて、人気が急上昇していることがわかる。 

 韓国で定番の人気の輸入車といえば、なんといっても欧州ブランドだった。人気御三家は、メルセデスベンツ、BMW、そしてフォルクスワーゲン(VW)またはアウディ。

 2015年9月に米環境保護局によって暴かれた独VW社のディーゼルエンジン排出規制不正事件後でも、韓国ではその人気が目に見えて衰えることはなかった。そんな傾向の中でも「レクサス」をはじめトヨタ自動車、ホンダも輸入車販売台数でここ数年10位圏内に入るなど健闘を続けていたが、2016年8月に韓国でVWとアウディ車の一部人気モデルの販売が中断されると、「レクサス」は一気に3位に躍り出た。

 日本車で韓国での一番人気は、ハイブリッド車の「レクサス ES300h」だ。同モデルは2016年、輸入車全体でBMW、メルセデスベンツに続いて最も売れたベストセラー車となり、今年5月と7月にはハイブリッド車としては初めて1位を飾り、韓国でのハイブリッド車市場を牽引しているとまでいわれるようになっている。


 「レクサス」の韓国の自動車市場での人気は、VWとアウディが消えた場所を埋めているからだ、と言う人も多い。だが、「若い世代の価値観が多様化していることも、レクサス人気の理由になっている」と全国紙の経済部記者は指摘する。20~30代が暮らしの中で求める価値観が変ってきていると言うのだ。

 「輸入車が自動車市場に占める割合が10%にも満たなかった頃は輸入車に乗っていることは”富の象徴”でした。でも、今は少し違う。もちろん、外車=富と考える人もまだ多いですが、若い世代はそういう価値観とは一線を画す傾向が強くて、燃費やコストパフォーマンスにこだわり、しかも、自分たちの大げさに言えば人生の価値観に合った車を求めるようになってきています」

 韓国では最近PM2.5問題が深刻で、その原因のひとつがディーゼル車から出る排気ガスといわれている。政府もディーゼル車への対策に乗り出していて、エコカーといわれるハイブリッドに注目が集まっていた。そこへ起きたのがVW事件だった。

■レクサスのどこが高評価を受けているのか

 全国紙経済部記者が続ける。「『レクサス』の人気は、性能、高級感、5000万ウォン台(約500万円台)という欧州車よりもお得感のある価格、そして燃費、さらに環境に優しいという『エコ』の魅力が加わったもの。若い世代で『レクサス』に手が出ない人たちも、同じような理由からトヨタやホンダのハイブリッド車を求めていると見られています」。

 韓国で輸入車の割合が10%を超えたのは2012年。その頃までは輸入車に乗っていることはステータスを誇示する意味が今よりも強く、輸入車に乗っている人へのサービスは露骨に違うといわれていた。

 とある駐韓日本企業の人もかつてこんな話をしていた。経費削減もあり、社用で使っていた車種をワンランク落としたら、いつも駐車していたホテルで、普段は地下の駐車場だったのが、地上の駐車場に誘導されたというのだ。その人は、「扱いが一転してぞんざいになって、韓国の人が車種にこだわる気持ちがよくわかった」と苦笑いしていた。


 また、韓国では車といえば中・大型車という認識が強く、日本に旅行に行った知り合いが軽自動車の多さに驚いていたこともある。BMWの中でも5シリーズが今でも人気だが、最近増えているのはBMWの小型車ブランド「MINI」だ。日本でも輸入車の中で人気1位の同車を韓国で見かけるたびに、大げさだが、韓国社会での価値観の変化をしみじみと実感してしまう。

 日本車を好むのは本当に若い人なのだろうか。そんなことを思いながら、実際にソウル市内のトヨタ販売店に足を運んでみた。すると、たまたまだったのかもしれないが、やはり、顧客には幼い子供連れの若い層が目立った。

 今まで韓国車に乗っていたという30代の会社員は、「燃費、コスパとあとは子供がいますので環境のことも考えたら、トヨタのハイブリッドにたどり着きました。カムリハイブリッドは価格も3000万ウォン台ですし、(韓国) 国産車と価格はほぼ同じでも性能がいい」と話していた。

■努力を続けてきた「韓国トヨタ自動車」

 トヨタが「韓国トヨタ自動車」を設立したのは2000年だ。「レクサス」が先行し、2009年には「カムリ」などもラインナップに入った。韓国でのハイブリッド車販売は、2006年の「レクサスRX400h」に始まり、2014年からは「『360度ハイブリッド戦略』を推進している」と韓国トヨタ自動車の広報担当者は言う。

 「これはセールスからマーケティング、サービスに至るすべてをハイブリッドに集中させた活動のことで、文化や暮らしの中でのハイブリッドを提供するのが目的です。例えば、有機野菜栽培をするエコファームを作ったり、韓国は数年前からキャンピングブームですが、弊社が主催してハイブリッド車でキャンプを楽しむイベントを開催したりしています」

 また、顧客満足のために日本の「おもてなし精神」を取り入れた“かゆいところに手が届くサービス”をミッションとしているそうで、「レクサス」は2016年には韓国の消費者満足度の5部門で1位になっている。


韓国での日本車の躍進は、他国でのそれとは重みが異なる。韓国で日本車というと、やはりどこか抵抗感があったことは否めない。知り合いの60代の会社員はこんなことを言っていた。「昔はともかく国産を買うべきという周りの視線もあったし、日本車の性能がいくらよくても、外車だったら欧州車を買おうと無意識に思っていたところがあった。ところが、今はもうそんな意識も薄れた。うちの息子(30代)は昨年、日本車(カムリハイブリッド)を買ったんだ。日本車を買わなくてもほかに車はたくさんあるだろうにと言ったら、『性能とコスパで決めた』とあっさり言われましたよ」。

 販売を中断していたVWとアウディが韓国でのテストにパスし、来年初めには人気モデルをひっさげて韓国での販売を開始する見通しだという。韓国での日本車ファンが増える中、輸入車の「人気御三家」の一角を守れるのか、人気の底力が試される。



한국의 젊은이들이 「렉서스」를 갖고 싶어하는 배경

 최근, 서울시내에서 토요타 자동차의 프리미엄 브랜드 「렉서스」를 잘 보게 되었다.몇년전은 일본차와 조우하는 것은 보기 드물었지만, 최근 2년 정도일까, 「렉서스」외에도 혼다 「어코드 하이브리드」 등 친숙한 마크를 붙인 일본차를 잘 볼 수있게 되어, 기뻐 빙그레 해 버린다.


한국의 자동차 시장에서 수입차가 차지하는 비율은, 14.36%(2016년도, 한국 수입 자동차 협회).덧붙여서 일본은 11.79%( 동, 일본 자동차 수입 조합)라고 하기 때문에, 한국 쪽이 시장규모가 작은 것을 생각하면 그 인기가 높음이 방문한다.

■한국에서 급상승중의 일본차인기

 한국의 수입차안의 일본차점유율은 7월에 22.5%가 되어, 「수입차의 5대에 1대가 일본차」, 「일본차쾌진격」이라고 약간의 화제가 되었다.2014년(10.85%)과 비교하면 2배 이상으로 성장하고 있고, 인기가 급상승하고 있는 것을 알 수 있다. 

 한국에서 스테디셀러 인기의 수입차라고 하면, 뭐니뭐니해도 유럽 브랜드였다.인기 세 대가는, 메르세데스 벤츠, BMW, 그리고 폭스바겐(VW) 또는 아우디.

 2015년 9월에 미 환경보호국에 의해서 폭로해진 독일 VW사의 디젤 엔진 배출 규제 부정 사건 다음에도, 한국에서는 그 인기가 째에 보여 쇠약해질 것은 없었다.그런 경향 중(안)에서도 「렉서스」를 시작해 토요타 자동차, 혼다도 수입차판매 대수로 최근 몇년 10위 권내에 들어가는 등 건투를 계속하고 있었지만, 2016년 8월에 한국에서 VW와 아우디차의 일부 인기 모델의 판매가 중단되면, 「렉서스」는 단번에 3위에 뛰어 올랐다.

 일본차로 한국에서의 제일 인기는, 하이브리드 차의 「렉서스 ES300h」다.동모델은 2016년, 수입차전체로 BMW, 메르세데스 벤츠에 이어 가장 팔린 베스트셀러차가 되어, 금년 5월과 7월에는 하이브리드 차로서는 처음으로 1위를 장식해, 한국에서의 하이브리드 차 시장을 견인하고 있으면까지 말해지게 되어 있다.


 「렉서스」의 한국의 자동차 시장에서의 인기는, VW와 아우디가 사라진 장소를 묻고 있기 때문이다, 라고 하는 사람도 많다.하지만, 「젊은 세대의 가치관이 다양화하고 있는 일도, 렉서스 인기의 이유가 되어 있다」라고 전국지의 경제부 기자는 지적한다.20~30대가 생활 중(안)에서 요구하는 가치관이 이상하다는 것은 오고 있다고 한다.

 「수입차가 자동차 시장에 차지하는 비율이 10%에도 못 미쳤던 무렵은 수입차를 타고 있는 것은”부의 상징”이었습니다.그렇지만, 지금은 조금 다르다.물론, 외제차=부라고 생각하는 사람도 아직 많습니다만, 젊은 세대는 그러한 가치관과는 구별을 분명히 하는 경향이 강해서, 연비나 코스트 퍼포먼스를 고집해, 게다가, 스스로의 과장되게 말하면 인생의 가치관에 맞은 차를 요구하게 되고 있습니다」

 한국에서는 최근 PM2.5문제가 심각하고, 그 원인의 하나가 디젤차에서 나오는 배기가스라고 하고 있다.정부도 디젤차에의 대책에 나서 있고, 에코카라고 하는 하이브리드에 주목이 모여 있었다.거기에 일어난 것이 VW사건이었다.

■렉서스의 어디가 고평값을 받고 있는 것인가

 전국지 경제부 기자가 계속한다.「 「렉서스」의 인기는, 성능, 고급감, 5000만원대( 약 500만엔대)라고 하는 유럽차보다 유익감이 있는 가격, 그리고 연비, 한층 더 환경을 생각하다고 하는 「에코」의 매력이 더해진 것.젊은 세대에 「렉서스」에 내 힘으론 어찌할 수 없는 사람들도, 같은 이유로부터 토요타나 혼다의 하이브리드 차를 요구하고 있다고 보여지고 있습니다」.

 한국에서 수입차의 비율이 10%를 넘은 것은 2012년.그 무렵까지는 수입차를 타고 있는 것은 스테이터스를 과시하는 의미가 지금보다 강하고, 수입차를 타고 있는 사람에게의 서비스는 노골적으로 다르다고 했다.

 어떤주한일본기업의 사람도 일찌기 이런 이야기를 하고 있었다.경비 삭감도 있어, 사용으로 사용하고 있던 차종을 원 랭크 떨어뜨리면, 언제나 주차하고 있던 호텔에서, 평상시는 지하의 주차장이었던 것이, 지상의 주차장에 유도되었다는 것이다.그 사람은, 「취급이 일전해 아무렇게나 되고, 한국의 사람이 차종을 고집하는 기분이 자주(잘) 알았다」라고 쓴 웃음 하고 있었다.


 또, 한국에서는 차라고 하면 중·대형차라고 하는 인식이 강하고, 일본에 여행하러 간 아는 사람이 경자동차가 많음에 놀라고 있던 적도 있다.BMW 중(안)에서도 5 시리즈가 지금도 인기이지만, 최근 증가하고 있는 것은 BMW의 소형차 브랜드 「MINI」다.일본에서도 수입차 중(안)에서 인기 1위의 동승을 한국에서 보일 때마다, 과장되지만, 한국 사회로의 가치관의 변화를 가슴 속 깊이 실감해 버린다.

 일본차를 좋아하는 것은 정말로 젊은 사람인 것일까.그런 일을 생각하면서, 실제로 서울시내의 토요타 판매점에 발길을 옮겨 보았다.그러자(면), 우연히였는지도 모르지만, 역시, 고객에게는 어린 아이 일행인 젊은 층이 눈에 띄었다.

 지금까지 한국차를 타고 있었다고 하는 30대의 회사원은, 「연비, 코스파와 나머지는 아이가 있기 때문에 환경도 생각하면, 토요타의 하이브리드에 가까스로 도착했습니다.캠리 하이브리드는 가격도 3000만원대이고, (한국) 국산차와 가격은 거의 같아도 성능이 좋다」라고 이야기하고 있었다.

■노력을 계속해 온 「한국 토요타 자동차」

 토요타가 「한국 토요타 자동차」를 설립한 것은 2000년이다.「렉서스」가 선행해, 2009년에는 「캠리」등도 라인 업에 들어갔다.한국에서의 하이브리드 차 판매는, 2006년의 「렉서스 RX400h」에 시작해, 2014년부터는 「 「360도 하이브리드 전략」을 추진하고 있다」라고 한국 토요타 자동차의 홍보 담당자는 말한다.

 「이것은 세일즈로부터 마케팅, 서비스에 이르는 모든 것을 하이브리드에 집중시킨 활동으로, 문화나 생활 중(안)에서의 하이브리드를 제공하는 것이 목적입니다.예를 들면, 유기 야채 재배를 하는 에코 펌을 만들거나 한국은 몇년전부터 캠핑 붐입니다만, 폐사가 주최해 하이브리드 차로 캠프를 즐기는 이벤트를 개최하거나 하고 있습니다」

 또, 고객 만족을 위해서 일본의 「대접 정신」을 도입한“가려운 곳에 손이 닿는 서비스”를 미션으로 하고 있다고 하고, 「렉서스」는 2016년에는 한국의 소비자 만족도의 5 부문에서 1위가 되어 있다.


한국에서의 일본차의 약진은, 타국으로의 그것과는 중량감이 다르다.한국에서 일본차라고 하면, 역시 어딘가 저항감이 있던 것은 부정할 수 없다.아는 사람의 60대의 회사원은 이런 일을 말했다.「옛날은 차치하고 국산을 사야 하는 것이라고 하는 주위의 시선도 있었고, 일본차의 성능이 아무리 좋아도, 외제차라면 유럽차를 사려고 무의식 중에 생각한 곳(점)이 있었다.그런데 , 지금은 이제(벌써) 그런 의식도 희미해졌다.우리 아들(30대)은 작년, 일본차(캠리 하이브리드)를 샀다.일본차를 사지 않아도 그 밖에 차는 많이 있다일 것이다에라고 말하면, 「성능과 코스파로 결정했다」라고 시원시럽게 말해졌어요」.

 판매를 중단하고 있던 VW와 아우디가 한국에서의 테스트에 패스해, 내년 초에는 인기 모델을 히낮추어 한국에서의 판매를 개시할 전망이라고 한다.한국에서의 일본차팬이 증가하는 중, 수입차의 「인기 세 대가」의 일각을 지킬 수 있는지, 인기의 저력이 시험 받는다.




TOTAL: 10555

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1035 【日本の伝統祭り】西馬音内盆踊り....... ななこも 2017-09-03 225 0
1034 【日本の祭り・命知らず】撞舞(つ....... ななこも 2017-09-03 229 0
1033 【日本の祭り】キリスト祭 ななこも 2017-09-03 138 0
1032 韓国人は犬肉よりも牛肉を食べなさ....... (2) ななこも 2017-09-03 124 0
1031 あと6日… (7) ななこも 2017-09-03 355 0
1030 【航空自衛隊】PAC-3ミサイルの発射機....... ななこも 2017-09-03 313 0
1029 【日本の伝統・五穀豊穣】「おわら....... ななこも 2017-09-03 213 0
1028 韓国の若者たちが「レクサス」を欲....... (4) ななこも 2017-09-03 399 0
1027 <皇室>眞子さまと小室さんの婚約....... ななこも 2017-09-03 173 0
1026 むかっとしてミサイルを発射 ななこも 2017-09-03 137 0
1025 北朝鮮が15:30に声明発表 ななこも 2017-09-03 165 0
1024 時間残ってない (5) ななこも 2017-09-03 276 0
1023 最低時給上昇で国が賃金支援、世界....... (2) ななこも 2017-09-03 106 0
1022 平壌上空にトマホーク!日本の核武....... ななこも 2017-09-03 224 0
1021 米爆撃機派遣、韓国が拒否 (4) ななこも 2017-09-03 246 0
1020 最後の一線…越えちゃいましたけど (11) ななこも 2017-09-03 439 0
1019 【世界最弱】笑うだけで死んでしま....... (2) ななこも 2017-09-02 338 0
1018 韓国にはない歌唱力 日本の伝統楽....... (4) ななこも 2017-09-02 271 0
1017 【健忘症Chosen人へ】韓国にはない歌....... ななこも 2017-09-02 130 0
1016 【健忘症Chosen人へ】韓国にはない歌....... (2) ななこも 2017-09-02 186 0