(朝鮮日報日本語版) 韓国株:外国人主導で過去最高値を更新
朝鮮日報日本語版 5/5(金) 8:15配信
(KOSPI)は前日比21.57ポイント(0.97%)高の2241.24で引け、2011年5月2日に付けた大引けベースでの最高値(2228.96)を6年ぶりに更新した。世界的な景気回復による企業業績の好調と輸出増加が追い風となった。
KOSPIは年初2026.46からスタート。4カ月で200ポイント以上上昇した。今年の株価上昇は外国人投資家が主導した。外国人が年初来、有価証券市場(メーンボードに相当)で買い越した株式は6兆ウォンを超える。同日も機関投資家と個人の利益確定売りが先行する中、外国人は3641億ウォンを買い越した。
KOSPIは年初から欧米など主要国で株価が上昇した流れに乗ったほか、サムスン電子など大企業の1-3月期の業績が市場予想を上回り、株価上昇への期待感が高まった。さらに、北朝鮮の核実験リスクによる地政学的な不確実性が米中による圧力強化で少しずつ和らぎ、外国人が「韓国買い」に走った。
KOSPIの過去最高値更新をけん引したサムスン電子の株価は1.38%高の227万6000ウォンで引けた。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170505-00000431-chosun-kr
既視感が・・・半端ない(嗤)
あひゃひゃひゃ!
(조선일보 일본어판) 한국주:외국인 주도로 과거 최고치를 갱신
조선일보 일본어판5/5(금) 8:15전달
(KOSPI)(은)는 전일대비 21.57포인트(0.97%) 상승의 2241.24로 파해 2011년 5월 2일에 붙인 막장 베이스로의 최고치(2228.96)를 6년만에 갱신했다.세계적인 경기회복에 의한 기업실적의 호조와 수출 증가가 순풍이 되었다.
KOSPI는 연초 2026.46으로부터 스타트.4개월에 200포인트 이상 상승했다.금년의 주가 상승은 외국인 투자가가 주도했다.외국인이 연초래, 유가증권 시장(주요 보드에 상당)에서 초과구매주식은 6조원을 넘는다.같은 날도 기관투자가와 개인의 이익 확정 매도가 선행하는 중, 외국인은 3641억원을 초과구매.
KOSPI는 연초부터 구미 등 주요국에서 주가가 상승한 흐름을 탄 것 외, 삼성 전자 등 대기업의1-3월기의 실적이 시장 예상을 웃돌아, 주가 상승에의 기대감이 높아졌다.게다가 북한의 핵실험 리스크에 의한 지정학적인 불확실성이 미 중에 의한 압력 강화로 조금씩 누그러져,외국인이 「한국 구매」하러 달렸다.
KOSPI의 과거 최고치 갱신을 견인한 삼성 전자의 주가는 1.38%상승의 227만 6000원으로 위축되었다.
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170505-00000431-chosun-kr
기시감이···어중간한 있어(치)
!