海上自衛隊と共同訓練を行いながら北上していたアメリカ軍の空母は、29日昼すぎ、長崎県沖の対馬海峡を通過して日本海に入りました。
朝鮮半島周辺への空母の展開によって、北朝鮮に対するけん制がさらに強まることになります。
アメリカ軍の空母カール・ビンソンは、共同訓練を行ってきた海上自衛隊の護衛艦などとともに、29日昼すぎ、長崎県沖の対馬海峡を相次いで通過し、日本海に入りました。
防衛省によりますと、これと同時に、太平洋を北上しながら今月23日から続けられてきた海上自衛隊との共同訓練は終了し、護衛艦2隻は空母から離れたということです。
この空母については、韓国海軍が今月末ごろに日本海で共同訓練を行うとしていて、今後、海上自衛隊と交代する形で、空母と韓国海軍との訓練が行われる見通しです。
一方、弾道ミサイルの発射を繰り返す北朝鮮は、29日朝も1発を発射しましたが、朝鮮半島周辺へのアメリカ軍の空母の展開によって北朝鮮に対するけん制がさらに強まることになります。
また、防衛省は、これまでの共同訓練とは別に、弾道ミサイルを追尾できる海上自衛隊のイージス艦を日本海に展開させるなど、北朝鮮の動向の警戒と監視を続けることにしています。
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20170429/k10010966321000.html?utm_int=news_contents_news-main_003
해상 자위대와 공동 훈련을 실시하면서 북상하고 있던 미군의 항공 모함은, 29일 낮 지나 나가사키현바다의 대마도 해협을 통과하고 일본해에 들어갔습니다.
한반도 주변에의 항공 모함의 전개에 의해서, 북한에 대한 견제가 한층 더 강해지게 됩니다.
미군의 항공 모함 컬·빈손은, 공동 훈련을 실시해 온 해상 자위대의 호위함등과 함께, 29일 낮 지나 나가사키현바다의 대마도 해협을 연달아 통과해, 일본해에 들어갔습니다.
방위성에 의하면, 이것과 동시에, 태평양을 북상하면서 이번 달 23일부터 계속되어 온 해상 자위대와의 공동 훈련은 종료해, 호위함 2척은 항공 모함으로부터 멀어졌다고 하는 것입니다.
이 항공 모함에 대해서는, 한국 해군이 이달 말경에 일본해에서 공동 훈련을 실시한다고 하고 있고, 향후, 해상 자위대와 교대하는 형태로, 항공 모함과 한국 해군과의 훈련을 할 전망입니다.
한편, 탄도 미사일의 발사를 반복하는 북한은, 29일 아침이나 1발을 발사했습니다만, 한반도 주변에의 미군의 항공 모함의 전개에 의해서 북한에 대한 견제가 한층 더 강해지게 됩니다.
또, 방위성은, 지금까지의 공동 훈련과는 별도로, 탄도 미사일을 추적 할 수 있는 해상 자위대의 이지스 함을 일본해에 전개시키는 등, 북한의 동향의 경계라고 감시를 계속하기로 하고 있습니다.
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20170429/k10010966321000.html?utm_int=news_contents_news-main_003