(朝鮮日報日本語版) 韓国大統領選:文在寅氏が正式に出馬宣言、「積弊清算」言及なし
朝鮮日報日本語版 3/25(土) 9:07配信
共に民主党の文在寅(ムン・ジェイン)前代表は24日、出馬宣言を行った時の動画をネットにアップし、大統領選挙への出馬を正式に宣言した。文氏は出馬
宣言文の中で、これまで何度もスローガンとして掲げてきた「積弊清算」という言葉は使わず「統合と調和」を強調した。文氏の秘書室長を務めるイム・ジョン
ソク氏は「積弊清算が過去の問題だとすれば、出馬宣言文は未来の建設を語る言葉だ」「積弊清算を完全に破棄したわけではないが、今後は未来により重点を置
くことになるだろう」などとコメントした。
出馬宣言文の中で文氏は「完全に新しく生まれ変わった大韓民国を願う全ての国民の思いを結集し『政権交代』の第一歩を踏み出したい」「常識が常識とな
り、当然のことが当然になるそのような国にならねばならない」などとも強調した。その上で文氏は「誠実に働く人が貧しくなるのではなく、法律と原則を守る
人が尊敬され、自分と違うことを間違ったこととして排斥してはならない」「国民は1人1人が皆違うのだから、多少はうるさくなったとしても、その中で調和
しながら生活する尊重と統合の共同体を成し遂げるべきだ」などとも呼び掛けた。
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170325-00000518-chosun-kr
ろうそくデモで死に体になり
んでもって政権を放り出して
支那辺りに亡命するに、100ウォン!(嗤)
あひゃひゃひゃ!
(조선일보 일본어판) 한국 대통령 선거:문 재토라씨가 정식으로 출마 선언, 「적폐 청산」언급 없음
조선일보 일본어판 3/25 (토) 9:07전달
모두 민주당의 문 재인(문・제인) 전 대표는 24일, 출마 선언을 실시했을 때의 동영상을 넷에 올라가, 대통령 선거에의 출마를 정식으로 선언했다.문씨는 출마
선언문 중(안)에서, 지금까지 몇번이나 슬로건으로서 내걸어 온「적폐 청산」라는 말은 사용하지 않고「통합과 조화」를 강조했다.문씨의 비서실장을 맡는 임・존
소크씨는「적폐 청산이 과거의 문제라고 하면, 출마 선언문은 미래의 건설을 말하는 말이다」「적폐 청산을 완전하게 파기한 것은 아니지만, 향후는 미래에 의해 중점을 치
구 것이 될 것이다」 등이라고 코멘트했다.
출마 선언문 중(안)에서 문씨는「완전하게 새롭게 다시 태어난 대한민국을 바라는 모든 국민의 생각을 결집해『정권 교대』의 제일보를 내디디고 싶은」「상식이 상식과
, 당연한 일이 당연하게 되는 그러한 나라가 되지 않으면 안 되는」 등이라고도 강조했다.게다가로 문씨는「성실하게 일하는 사람이 궁핍해지는 것이 아니라, 법률과 원칙을 지킨다
사람이 존경받아 자신과 다른 것을 틀린 것으로서 배척해서는 안 되는」「국민은 1명 1명이 모두 다르니까, 다소는 시끄러워졌다고 해도, 그 중에 조화
하면서 생활하는 존중과 통합의 공동체를 완수해야 한다」 등과도 불렀다.
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170325-00000518-chosun-kr
2년 정도로 막혀
양초 데모로 죽은 몸이 되어
그리고 가지고 정권을 내던져
시나 근처에 망명하는에, 100원!(치)
!