ダーウィンがミミズの研究を始めたのは、1837年、彼が28歳のときだった。
それ以来、だれもが知っている、でもだれも注目しないこのちっぽけな生き物
を観察、実験を積み重ねたのだった。 ロンドン郊外のダウン村に家族とともに引っ越ししたダーウィンは、家の裏庭につづく牧草地の一角に、白亜の破片をば
らまくことからその実験を始めた。
ミミズが土を食べて、土のフンをする、そうやって白亜の破片を埋めていくのを証明してみようというのだ。午前7時の起
床から夜10時半の就寝まで、食事、研究、散歩と、ダーウィンは同じ時間に同じことをくりかえす。
こうして29年、白亜の破片をばらまいた場所を掘ってみ
た。すると、地表から17.5センチのところに白亜のすじを見つけたのだった。やっぱり、ミミズは地球の表面を耕していたのだ ダーウィンは進化論を唱え
た。同時に、ミミズの研究に生涯を捧げた人だった。
しかしこのミミズにすら劣るのが朝鮮人という民族である。
彼らは畑を耕さず、山に火を放って焼き畑を造りそこで数年農業を行う。数年後、その土壌の栄養価が失われ収穫が減れば、次の山に移動し同様のことを繰り返してきた。
ミミズですら自身の活動を通じて土壌を改良し続けるというのに、朝鮮人の農業は単なる収奪に過ぎない。彼らが自然物から栄養素を収奪した山々は、今でも裸同然の禿山となっている。
繰り返すが、朝鮮人はミミズ以下の生き物である。
다윈이 지렁이의 연구를 시작한 것은, 1837년, 그가 28세 때였다.
그 이후로, 누구나가 알고 있는, 그렇지만 아무도 주목하지 않는 이 작은 생물
(을)를 관찰, 실험을 반복했던 것이었다. 런던 교외의 다운마을에 가족과 함께 이사한 다윈은, 집의 뒷마당에 이어지는 목초지의 일각에, 백악의 파편
들 뿌리는 것부터 그 실험을 시작했다.
지렁이가 흙을 먹고, 흙의 분을 한다, 그렇게 백악의 파편을 묻어 가는 것을 증명해 보자고 한다.오전 7시의 오코시
마루로부터 밤 10시 반의 취침까지, 식사, 연구, 산책과 다윈은 같은 시간에 같은 것을 반복한다.
이렇게 해 29년, 백악의 파편을 뿌린 장소를 파 봐
.그러자(면), 지표로부터 17.5센치의 곳에 백악이 비비 꼬아를 찾아냈던 것이었다.역시, 지렁이는 지구의 표면을 경작하고 있었던 것이다 다윈은 진화론을 주창해
.동시에, 지렁이의 연구에 생애를 바친 사람이었다.
그러나 이 지렁이에게조차 뒤떨어지는 것이 한국인이라고 하는 민족이다.
그들은 밭을 경작하지 않고, 산에 불을 지르고 화전을 만들어 거기서 수년 농업을 실시한다.수년후, 그 토양의 영양가가 없어져 수확이 줄어 들면, 다음의 산으로 이동해 같은 일을 반복해 왔다.
지렁이로조차 자신의 활동을 통해서 토양을 계속 개량한다는데 , 한국인의 농업은 단순한 수탈에 지나지 않는다.그들이 자연물로부터 영양소를 수탈 한 산들은, 지금도 알몸 동연의 하게야마가 되고 있다.
반복하지만, 한국인은 지렁이 이하의 생물이다.
!