質問の意味が分かる様になった模様。
確認が取れない、なら良かったが質問の意味が分からない、は苦しいな、、
確認は取れてないが国籍離脱の手続きをした、も変だしww
父が台湾語で手続きしてた様な、してなかった様な、もアカン。
要するに、全部ダメ!
렌호, 언어들의 마비로부터 회복
질문의 의미를 알 수 있는 것처럼 된 모양.
확인을 잡히지 않는, 이라면 좋았지만 질문의 의미를 모르는, 은 괴롭다, ,
확인은 잡히지 않지만 국적 이탈의 수속을 한, 도 이상하고 ww
아버지가 대만어로 수속하고 있었던 님, 하지 않았다 님, 도 아칸.
요컨데, 전부 안 됨!