日本関与にこだわり=本格国際機関目指す―AIIB
時事通信 6月26日(日)8時38分配信
【北京時事】
アジアインフラ投資銀行(AIIB)の関係筋によると、設立前の早い段階で金立群総裁は、国際会議の場を利用して鳩山由紀夫元首相に接触するなど、熱心に打診してきた。
何らかの形で日本を関与させることに強いこだわりを見せていたという。
「日本政府の明確な支持を期待している」。金氏はAIIB設立前の昨年10月、北京で公明党の山口那津男代表と会談した際、改めて日本の参加を促した。その後、鳩山氏を招き、顧問就任を正式に要請した。
AIIB構想には当初、「日米外し」の狙いがあると言われた。だが、金総裁の本音は逆だった。特に「同じアジアの大国である日本に参加してほしかった」(AIIB関係筋)。
日米主導のアジア開発銀行(ADB)と肩を並べる本格的な国際金融機関に育て上げるには、職員の派遣も含めて、日本政府の協力が必要だった。AIIBでは鳩山氏を顧問として迎え入れるほか、近く日本人を幹部職員として採用する方針だ。
これで、日本政府とAIIBの関係が急速に緊密化することは考えにくい。しかし、債券発行を通じて投資家から資金を調達する際や、融資を受ける可能性のある途上国に対して、「日本もAIIBを支持している」との前向きなメッセージを送る効果は見込める。
AIIBは今後、日本企業に対しても、プロジェクトへの関与を促すなどして、関係強化を図っていく可能性がある。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160626-00000013-jij-cn
そいつ、日本人じゃないから(嗤)
あひゃひゃひゃ!
일본 관여를 고집해=본격 국제기관 목표로 하는 ―AIIB
시사 통신 6월26일 (일) 8시 38 분배신
【북경 시사 】
아시아 인프라 투자 은행(AIIB)의 관계자에 의하면, 설립전의 빠른 단계에서 킨류우군총재는, 국제 회의의 장소를 이용해 하토야마 유키오 전 수상에 접촉하는 등, 열심히 타진해 왔다.
어떠한 형태로 일본을 관여시키는 것에 강한 조건을 보이고 있었다고 한다.
「일본 정부의 명확한 지지를 기대하고 있는 」.김씨는 AIIB 설립전의 작년 10월, 북경에서 공명당의 야마구치나진남 대표와 회담했을 때, 재차 일본의 참가를 재촉했다.그 후, 하토야마씨를 불러, 고문 취임을 정식으로 요청했다.
AIIB 구상에는 당초, 「일·미 제외해」의 목적이 있다라고 말해졌다.하지만, 가네노부재의 본심은 역이었다.특히「같은 아시아의 대국인 일본에 참가해 주었으면 했다」(AIIB 관계자).
일·미 주도의 아시아 개발은행(ADB)과 어깨를 나란히 하는 본격적인 국제금융기관에 길러내려면 , 직원의 파견도 포함하고, 일본 정부의 협력이 필요했다.AIIB에서는 하토야마씨를 고문으로서 맞아들이는 것 외에 근처 일본인을 간부 직원으로서 채용할 방침이다.
이것으로, 일본 정부와 AIIB의 관계가 급속히 긴밀화하는 것은 생각하기 어렵다.그러나, 채권발행을 통해서 투자가로부터 자금을 조달할 때나, 융자를 받을 가능성이 있는 도상국에 대해서, 「일본도 AIIB를 지지하고 있는」와의 적극적인 메세지를 보내는 효과는 전망할 수 있다.
AIIB는 향후, 일본 기업에 대해서도, 프로젝트에의 관여를 재촉하는 등, 관계 강화를 도모해 갈 가능성이 있다.
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160626-00000013-jij-cn
AIIB 총재에게 한마디 말해 두는데
그 녀석, 일본인이 아니니까(치)
!