MERS感染者1人死亡 死者37人に=韓国
聯合ニュース 10月25日(日)15時5分配信
【ソウル聯合ニュース】
韓国保健福祉部は25日、中東呼吸器症候群(MERS)コロナウイルスに感染した60代の男性が同日未明に死亡し、死者が計37人に増えたと発表した。MERS感染による死者が確認されたのは7月10日以来。
男性はMERSウイルスの遺伝子検査で陰性となったが、後遺症の治療を受けていた。防疫当局により「状態不安定患者」に指定されていた2人のうち1人だった。防疫当局は男性について、「MERSにより肺移植も受けたが、病状が好転しなかった」と説明した。
男性は遅れてMERS感染が確認された。5月末、妻を連れて多数のMERS患者が発生したサムスンソウル病院を訪問。妻は自宅隔離となったが、男性は対象にならなかった。6月初めに発熱などMERSの症状が出たが、同月15日になるまでMERS感染が確定しなかった。
現在、韓国でMERSの感染状態にある患者は、陰性の診断を受けて一度退院した後に再び陽性反応を示した1人。
最終更新:10月25日(日)15時5分
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20151025-00000007-yonh-kr
1匹のゴキブリを見つけたら
隠れているゴキブリはが100匹いるというから
おそらくウィルス感染者は100人単位で
南朝鮮国内を自由に往来しているだろう(嗤)
あひゃひゃひゃ!
MERS 감염자 1명 사망 사망자 37명에게=한국
연합 뉴스 10월25일 (일) 15시 5 분배신
【서울 연합 뉴스 】
한국 보건복지부는 25일, 중동 호흡기 증후군(MERS) 코로나 바이러스에 감염한 60대의 남성이 동일 미명에 사망해, 사망자가 합계 37명에 증가했다고 발표했다.MERS 감염에 의한 사망자가 확인된 것은 7월 10일 이래.
남성은 MERS 바이러스의 유전자 검사로 음성이 되었지만, 후유증의 치료를 받고 있었다.방역 당국에 의해「상태 불안정 환자」로 지정되어 있던 2명중 1명이었다.방역 당국은 남성에게 대해서, 「MERS에 의해 폐이식도 받았지만, 병상이 호전되지 않았다」라고 설명했다.
남성은 늦어 MERS 감염이 확인되었다.5월말, 아내를 동반해 다수의 MERS 환자가 발생한 삼성 서울 병원을 방문.아내는 자택 격리가 되었지만, 남성은 대상이 되지 않았다.6 월초에 발열 등 MERS의 증상이 나왔지만, 같은 달 15일이 될 때까지 MERS 감염이 확정하지 않았다.
현재, 한국에서 MERS의 감염 상태에 있는 환자는, 음성의 진단을 받아 한 번 퇴원한 후에 다시 양성 반응을 나타낸 1명.
kimchiboxs@yna.co.kr
최종 갱신:10월 25일 (일) 15시 5분
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20151025-00000007-yonh-kr
1마리의 바퀴벌레를 찾아내면
숨어 있는 바퀴벌레는이 100마리 있다고 하기 때문에
아마 바이러스 감염자는 100명 단위로
남조선국내를 자유롭게 왕래하고 있을 것이다(치)
!