http://news.kbs.co.kr/news/NewsView.do?SEARCH_NEWS_CODE=2864558
<アンカーコメント> 中国と米国など周辺国の利害が鋭く対立しながら、日本の集団的自衛権の問題は、私たちの深刻な外交課題となっています。日本の過去の歴史の反省がない状況で、これを事実上容認した政府の立場についても議論が起きています。キム·ジスク記者です。<レポート> 日本の集団的自衛権の推進は、軍事大国として生まれ変わるしようとする日本と、日本の支援で軍備負担を減らすには、米国の理解が合致した結果です。<インタビュー>阿部(日本の首相) : “我々の命と平和な生活を守るために、我々は何をすべきか考える必要があります。” さらに我々は肯定と否定の二重の意味を持っています。日本の集団的自衛権が韓米日軍事協力の効率性を高めることができる一方、中国と北朝鮮の反発など北東アジアの不安が加重されている点は否定的です。特に韓半島問題で中国の協力が必須である、我々としてはややもすると中国との関係がコルクロウォことができる点も負担になります。政府が日本の集団的自衛権を条件付き容認する中途半端な立場を明らかにした理由もここにあります。が、日本が過去の歴史をしっかりと反省もしないまま戦争できる国に変貌していることについて、より積極的な立場を見せなければという指摘も出ています。<インタビュー>シンチャンフン(アサンポリシー研究グローバル·ガバナンスセンター長):「集団的自衛権の方向性が何なのかを明確に指摘して、次に、それが韓国にどのような影響を与えるのかについての評価をして、いくつかの代替案を出して、日本との対話をしまし必要があります。 ” である必要が政界も、政府の反応に懸念を示し、明確な外交的措置を取って、日本の態度の変化をもたらすべきことだと強調しました。KBSニュースキム·ジスクです。
http://news.kbs.co.kr/news/NewsView.do?SEARCH_NEWS_CODE=2864558 <엥커 코멘트> 중국과 미국 등 주변국의 이해가 날카롭게 대립하면서, 일본의 집단적 자위권의 문제는, 우리의 심각한 외교 과제가 되고 있습니다.일본의 과거의 역사의 반성이 없는 상황으로, 이것을 사실상 용인한 정부의 입장에 대해서도 논의가 일어나고 있습니다.김·지스크 기자입니다.<리포트> 일본의 집단적 자위권의 추진은, 군사 대국으로서 다시 태어나고나름으로 하는 일본과 일본의 지원으로 군비 부담을 줄이려면 , 미국의 이해가 합치한 결과입니다.<인터뷰>아베(일본의 수상) : "우리의 생명과 평화로운 생활을 지키기 위해서, 우리는 무엇을 해야 하는가 생각할 필요가 있습니다."한층 더 우리는 긍정과 부정의 이중의 의미를 가지고 있습니다.일본의 집단적 자위권이 한미일 군사 협력의 효율성을 높일 수 있는 한편, 중국과 북한의 반발 등 북동 아시아의 불안이 가중되고 있는 점은 부정적입니다.특히 한반도 문제로 중국의 협력이 필수인, 우리로서는 약간도 하면 중국과의 관계가 코르크로워 일이 생기는 점도 부담이 됩니다.정부가 일본의 집단적 자위권을 조건부 용인하는 어중간한 입장을 분명히 한 이유도 여기에 있습니다.하지만, 일본이 과거의 역사를 제대로 반성도 하지 않는 채 전쟁할 수 있는 나라에 변모하고 있는 것에 대하여, 보다 적극적인 입장을 보이지 않으면이라고 하는 지적도 나와 있습니다.<인터뷰>신체훈(아산포리시 연구 글로벌·통치 센터장):「집단적 자위권의 방향성이 무엇인가를 명확하게 지적하고, 다음에, 그것이 한국에 어떠한 영향을 주는지에 대한 평가를 하고, 몇개의 대체안을 내고, 일본과의 대화를 섬 해 필요가 있습니다. " 일 필요가 정계도, 정부의 반응에 염려를 나타내, 명확한 외교적 조치를 취하고, 일본의 태도의 변화를 가져와야 할 일이라고 강조했습니다.KBS 뉴스 김·지스크입니다.