日本企業の海外M&A最多に 12年、ジェトロ調べ
2013/8/8 21:44
米国経済の復調などを背景に日本企業による海外投資が加速している。日本貿易振興機構(ジェトロ)が8日まとめた「2013年版世界貿易投資報告」によると、2012年の日本の対外直接投資は08年の過去最高額に迫る1224億ドルに達した。12年末の対外直接投資残高は初めて1兆ドルを突破した。13年に入ってからは東南アジア向け投資が急増、新興地域の成長を取り込む動きが加速している。
12年の日本の対外直接投資は前年比12.5%増え、08年の1308億ドルに次ぐ過去2番目の水準。東京海上ホールディングスによる米保険会社買収やトヨタ自動車による米工場投資などを含む米国向け投資が同2.2倍の320億ドルに拡大した。
日本企業による海外でのM&A(合併・買収)件数は485件と過去最多だった。この結果、同年末の対外直接投資残高は1兆405億ドルとなり、このうち非製造業が52.8%を占めた。08年以降、非製造業が製造業を上回る状態が続いており12年はこの傾向が強まった。
13年1~6月の対外直接投資は東南アジア諸国連合(ASEAN)地域向けが103億ドルと前年同期比55%増加。政治リスクが顕在化した中国向けは49億ドルと同31%減少し、投資先のASEANシフトが顕著になった。
一方、世界全体の直接投資は欧州の景気減速が響き12年は1兆3509億ドルと前年比18.2%減少した。
投資の回収力を示す日本の対外直接投資収益率(06~11年平均)は6.8%。先進国では米国、英国に次ぐ水準で、自動車など製造業の競争力の高さが背景にある。
http://www.nikkei.com/article/DGXNASDD080GI_Y3A800C1TJ0000/?dg=1
************************
埒の開かない中国・韓国は回避して、希望のある東南アジアへのシフトが明確になってきましたね。
超円高是正も追い風になり、WIN-WINが期待できます。
일본 기업의 해외 M&A최다에 12년, 일본무역진흥회 조사
2013/8/8 21:44
미국 경제의 복조등을 배경으로 일본 기업에 의한 해외투자가 가속하고 있다.일본 무역 진흥 기구(일본무역진흥회)가 8일 정리한 「2013년판 세계 무역 투자 보고」에 의하면,2012년의 일본의 대외 직접투자는 08년의 과거 최고 금액에 강요하는 1224억 달러에 이르렀다.12년말의 대외 직접투자 잔고는 처음으로 1조달러를 돌파했다.13년에 들어가고 나서는 동남아시아를 위한 투자가 급증, 신흥 지역의 성장을 수중에 넣는 움직임이 가속하고 있다.
12년의 일본의 대외 직접투자는 전년대비 12.5%증가해 08년의 1308억 달러에 뒤잇는 과거 2번째의 수준.동경해상 홀딩스에 의한 미 보험 회사 매수나 토요타 자동차에 의한 미 공장 투자등을 포함한 미국용 투자가 동2.2배의 320억 달러로 확대했다.
일본 기업에 의한 해외에서의 M&A(합병·매수) 건수는 485건과 과거 최다였다.이 결과, 동년말의 대외 직접투자 잔고는 1조 405억 달러가 되어, 이 중 비제조업이 52.8%을 차지했다.08년 이후, 비제조업이 제조업을 웃도는 상태가 계속 되어 있어 12년은 이 경향이 강해졌다.
13년 1~6월의 대외 직접투자는 동남아시아 국가연합(ASEAN) 지역 전용이 103억 달러와 전년 동기비 55%증가.정치 리스크가 표면화한 중국용은 49억 달러와 동31%감소해,투자처의 ASEAN 시프트가 현저하게 되었다.
한편, 세계 전체의 직접투자는 유럽의 경기감속이 영향을 주어 12년은 1조 3509억 달러와 전년대비 18.2%감소했다.
투자의 회수력을 나타내는 일본의 대외 직접투자 수익율(06~11연평균)은 6.8%.선진국에서는 미국, 영국에 뒤잇는 수준으로, 자동차 등 제조업의 경쟁력의 높음이 배경에 있다.
http://www.nikkei.com/article/DGXNASDD080GI_Y3A800C1TJ0000/?dg=1
************************
날이 열지 않는 중국·한국은 회피하고, 희망이 있는 동남아시아에의 시프트가 명확하게 되었어요.
초엔고 시정도 순풍이 되어, WIN-WIN를 기대할 수 있습니다.