生活/文化




この投稿の動画は、you tubeから借りて来た物です。



沖縄(okinawa)県は、日本の47の都道府県(prefecture)の内の一つで、日本の都道府県(prefecture)の中で、最南端に位置する県です(沖縄(okinawa)県の気候は、熱帯性から亜熱帯性となっています。ちなみに、日本は、南北に約2,800kmあり、北海道(hokkaido)(日本の最北端に位置する県)の気候は、亜寒帯気候となっています)。沖縄(okinawa)県は、1879年まで、琉球(ryukyu)王国と言う独立国だった為、日本の中で、かなり個性的な文化を有する地域となっています(沖縄(okinawa)県の伝統文化は、地理的条件及び、中継貿易国として栄えた歴史から、とても大雑把言えば、日本・中国・東南アジア・オセアニア(Oceania)の要素が入り混じった文化と言う感じかな。。。)。


ちなみに、伝統的な学説によれば、現在の、日本人の基礎となったのは、在来系の、縄文(jomon)人(14,000年前、あるいは、それ以前から、日本列島に暮らしていた人々)と、渡来系の、弥生(yayoi)人(3,000年から2,000年前に、主に、朝鮮半島(韓国)を経由して、日本に渡って来た、アジア大陸の北方(北)で、寒冷地に適応していた人々)の混血であると言われていますが、(伝統的な学説によれば)、沖縄(okinawa)県の人々は、縄文(jomon)人の血を、比較的、強く受け継いでいると言われています。


縄文(jomon)人に関しては、この投稿を参考にして下さい→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2460632/page/1?&sfl=membername&stx=jlemon




日本では、全国で、古くからの(伝統的な)祭りが、たくさん(非常に多く)、受け継がれています。



以下で紹介する、「西原町 棚原 酉年12年まーるあしび」は、沖縄(okinawa)県の、西原(nishihara)町(下の補足説明参照)で、12年に1回、行われている、伝統的な祭りで、個人的に、この前、旅チャンネル(日本の、ケーブルテレビ(cable television)の旅行専門のチャンネル(channel)(旅行情報専門の放送局))の、「沖縄ローカルNEWS!」と言う番組を見ていて、知った物です。

西原(nishihara)町:那覇(naha)の郊外に位置する町。

那覇(naha):沖縄(okinawa)本島(hontou)(沖縄(okinawa)県の中心となっている、沖縄(okinawa)県で最大の島であると共に、最大の人口を有する島)の南部に位置する、中都市(中規模程度の人口の都市)。沖縄(okinawa)県で、最大の人口を有する都市であると共に、沖縄(okinawa)県の中心都市。




”>

一番最近(2017年の10月に)行われた、「西原町 棚原 酉年12年まーるあしび」の様子。前述の通り、「西原町 棚原 酉年12年まーるあしび」は、沖縄(okinawa)県の、那覇(naha)の郊外に位置する町、西原(nishihara)町(下の補足説明参照)で、12年に1回、行われている、伝統的な祭りです。

















오키나와(okinawa) 니시하라(nishihara) 마을-마취목




이 투고의 동영상은, you tube로부터 빌려 온 것입니다.



오키나와(okinawa) 현은, 일본의 47의 도도부현(prefecture) 중의 하나로, 일본의 도도부현(prefecture)안에서, 최남단에 위치하는 현입니다(오키나와(okinawa) 현의 기후는, 열대성으로부터 아열대성이 되고 있습니다.덧붙여서, 일본은, 남북으로 약 2,800 km 있어, 홋카이도(hokkaido)(일본의 최북단에 위치하는 현)의 기후는, 아한대 기후가 되고 있습니다).오키나와(okinawa) 현은, 1879년까지, 류큐(ryukyu) 왕국이라고 하는 독립국이었던 때문, 일본안에서, 꽤 개성적인 문화를 가지는 지역이 되고 있습니다(오키나와(okinawa) 현의 전통 문화는, 지리적 조건 및, 중계 무역나라로서 번창한 역사로부터, 매우 대잡파 말하면, 일본·중국·동남아시아·오세아니아(Oceania)의 요소가 들어가 섞인 문화라고 하는 느낌일까...).


덧붙여서, 전통적인 학설에 의하면, 현재의, 일본인의 기초가 된 것은, 재래계의, 죠몽(jomon) 인(14000년전, 있다 있어는, 그 이전부터, 일본 열도에 살고 있던 사람들)과 도래계의, 3월(yayoi) 인(3,000년부터 2,000년전에, 주로, 한반도(한국)를 경유하고, 일본에 건너 온, 아시아대륙의 북방(북쪽)에서, 한랭지에 적응하고 있던 사람들)의 혼혈이다고 말해지고 있습니다만, (전통적인 학설에 의하면), 오키나와(okinawa) 현의 사람들은, 죠몽(jomon) 인의 피를, 비교적, 강하게 계승하고 있다고 말해지고 있습니다.


죠몽(jomon) 인에 관해서는, 이 투고를 참고로 해 주세요→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2460632/page/1?&sfl=membername&stx=jlemon




일본에서는, 전국에서, 옛부터의(전통적인) 축제가, 많이(매우 많아), 계승해지고 있습니다.



이하로 소개하는, 「니시하라초 타나바라 유년 12년-마취목」은, 오키나와(okinawa) 현의, 니시하라(nishihara) 마을(아래의 보충 설명 참조)에서, 12년에 1회, 행해지고 있는, 전통적인 축제로, 개인적으로, 일전에, 여행 채널(일본의, 케이블 테레비(cable television)의 여행 전문의 채널(channel)(여행 정보 전문의 방송국))의, 「오키나와 로컬 NEWS!」라고 하는 프로그램을 보고 있고, 안 것입니다.

니시하라(nishihara) 마을:나하(naha)의 교외에 위치하는 마을.

나하(naha):오키나와(okinawa) 모토지마(hontou)(오키나와(okinawa) 현의 중심이 되고 있는, 오키나와(okinawa) 현에서 최대의 섬임과 동시에, 최대의 인구를 가지는 섬)의 남부에 위치하는, 안도시(중 규모 정도의 인구의 도시).오키나와(okinawa) 현에서, 최대의 인구를 가지는 도시임과 동시에, 오키나와(okinawa) 현의 중심 도시.




</iframe>"><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/veDytf-4fsA?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen=""></iframe>

제일 최근(2017년의 10월에) 행해진, 「니시하라초 타나바라 유년 12년-마취목」의 님 아이.상술한 대로, 「니시하라초 타나바라 유년 12년-마취목」은, 오키나와(okinawa) 현의, 나하(naha)의 교외에 위치하는 마치, 이리바루(nishihara) 마을(아래의 보충 설명 참조)에서, 12년에 1회, 행해지고 있는, 전통적인 축제입니다.


















TOTAL: 601

番号 タイトル ライター 参照 推薦
141 日産(nissan)SKYLINE (2) jlemon 2018-01-25 2311 0
140 祖父の手袋(手袋装着画像追加) (5) jlemon 2018-01-21 2890 0
139 私の母について前編 (2) jlemon 2018-01-21 5845 0
138 私の母について後編 jlemon 2018-01-21 5923 0
137 私の弟について (6) jlemon 2018-01-19 10144 0
136 年末年始の食事 (3) jlemon 2018-01-17 2407 0
135 吉岡里帆 (3) jlemon 2018-01-16 3495 0
134 東京 (3) jlemon 2018-01-13 3683 0
133 日本のパリンヤー君 (3) jlemon 2018-01-13 5082 0
132 J-pop:AAA (4) jlemon 2018-01-13 3188 0
131 強羅(goura)環翠楼(kansuirou) (5) jlemon 2018-01-11 2943 0
130 東京駅と私 (9) jlemon 2018-01-08 4938 0
129 東京都心散歩前編 jlemon 2018-01-08 2558 0
128 東京都心散歩後編 (2) jlemon 2018-01-08 2573 0
127 Honda Civic EG (14) jlemon 2018-01-06 4159 0
126 沖縄(okinawa)西原(nishihara)町まー....... (20) jlemon 2018-01-06 2724 0
125 ペットの話 (8) jlemon 2018-01-03 5574 0
124 今年、一番、恥ずかしかった事 jlemon 2017-12-31 1966 0
123 服の使い分け (6) jlemon 2017-12-31 2613 0
122 特急列車の思い出 (4) jlemon 2017-12-30 3517 0