“キム・ミン嶺(26・ナポリ)に向けたイングランドプレミアリーグ(EPL) マンチェスターユナイテッド(メンユ)の求愛が倦まず弛まずつながっている. “イタリア
媒体トトメルカトウェブは 28日(韓国時間) “マンチェスターUTDはキム・ミン嶺を迎入する準備をかなり多くした”と “パリサンジェルマン(フランス)ともコンタクトが
あったが, マンチェスターUTDを含めた EPL チームが関心を見せる”と報道した.
”去る夏ナポリで移籍したキム・ミン嶺はセリエA 最高水準の守備手に名前を揚げた. チームを移した後各種ベストラインナップに
自分の名前をあげながら価値を高めている. “ここに多いチームがキム・ミン嶺に向けてよだれを垂らしている. その中でもマンチェスターUTDは倦まず弛まず
キム・ミン嶺に関心を見せることで知られたチームだ. “去る 11月スポーツサイトファンネーションによればエリックテンハフ(52) マンチェスターUTD 監督が
キム・ミン嶺を力強く願っている”
”ファンネーションは “テンハフ監督は夏利敵市場で新しい迎入を通じて自分の目が高いということを証明した. もうテンハフ
監督は新しい守備手を連れて来たがる”とキム・ミン嶺迎入に大きい期待感を現わした. “現在キム・ミン嶺とナポリは 5000万
流路(680億ウォン)のバイアウトがある. もしキム・ミン嶺を迎入するチームが該当の金額以上を提示する場合, ナポリの洞のなしも移籍すること
あること”
”が条項は 7月 1日から 15日まで適用される. マンチェスターUTDはバイアウト以上を使う意志を現わしたことと知られた. “ナポリは
特急守備手であるキム・ミン嶺をつかまえておくためにバイアウトを削除するとか金額をふやそうと試みている状況”だ. しかしキム・ミン嶺も利敵を
ためには該当の条項をそのまま維持する見込み. “時アーマー仕事ナポリは “ナポリはバイアウト金額を 7500万流路(約 1000億
院)で引き上げることを提案した”と伝えた. “去年中国リーグで活躍した時代身値段が 300万パウンド(約 45億ウォン)だったというガール
勘案すればまさに垂直上昇したのだ.”
"김민재(26·나폴리)를 향한 잉글랜드 프리미어리그(EPL) 맨체스터 유나이티드(맨유)의 구애가 꾸준히 이어지고 있다. "이탈리아
매체 투토 메르카토 웹은 28일(한국시간) "맨체스터UTD는 김민재를 영입할 준비를 꽤 많이 했다"며 "파리 생제르맹(프랑스)과도 컨택이
있었지만, 맨체스터UTD를 비롯한 EPL 팀들이 관심을 보인다"고 보도했다.
"지난 여름 나폴리로 이적한 김민재는 세리에A 최고 수준의 수비수로 이름을 날렸다. 팀을 옮긴 후 각종 베스트 라인업에
자신의 이름을 올리면서 가치를 높이고 있다. "이에 많은 팀들이 김민재를 향해 군침을 흘리고 있다. 그중에서도 맨체스터UTD는 꾸준히
김민재에게 관심을 보이는 걸로 알려진 팀이다. "지난 11월 스포츠 사이트 팬네이션에 따르면 에릭 텐 하흐(52) 맨체스터UTD 감독이
김민재를 강력하게 원하고 있다"
"팬네이션은 "텐 하흐 감독은 여름 이적시장에서 새로운 영입을 통해 자신의 안목이 높다는 것을 증명했다. 이제 텐하흐
감독은 새로운 수비수를 데려오고 싶어한다"며 김민재 영입에 큰 기대감을 나타냈다. "현재 김민재와 나폴리는 5000만
유로(680억 원)의 바이아웃이 있다. 만약 김민재를 영입하는 팀이 해당 금액 이상을 제시할 경우, 나폴리의 동의 없이도 이적할 수
있는 것"
"이 조항은 7월 1일부터 15일까지 적용된다. 맨체스터UTD는 바이아웃 이상을 사용할 의지를 드러낸 것으로 알려졌다. "나폴리는
특급 수비수인 김민재를 붙잡아두기 위해 바이아웃을 삭제하거나 금액을 늘리려고 시도하고 있는 상황"이다. 그러나 김민재 역시 이적을
위해서는 해당 조항을 그대로 유지할 전망. "시아모 일 나폴리는 "나폴리는 바이아웃 금액을 7500만 유로(약 1000억
원)으로 인상할 것을 제안했다"고 전했다. "지난해 중국리그에서 뛰던 시절 몸 값이 300만 파운드(약 45억 원)였다는 걸
감안하면 그야말로 수직상승한 것이다."