がゼタ: “今日ナポリにはキム・ミン嶺をクーリーバリと変えるファンはいない.”
.
https://www.calcionapoli24.it/rassegna_stampa/gazzetta-oggi-non-esiste-un-tifoso-a-napoli-che-scambierebbe-kim-n533322.html
下は仮題他家使った内容だ:
”誰も敢えてキム・ミン嶺がクーリーバリの遺産を引き継がなければならないと言わなかった.
これは新しい選手には不可能に見えたからだ.
しかし今日ナポリにはキム・ミン嶺をこのセネガル人と変えるファンはいない.”
https://www.tuttonapoli.net/in-primo-piano/i-gazzetta-i-oggi-non-c-e-un-tifoso-a-napoli-che-scambierebbe-kim-con-koulibaly-517656
”今日ナポリにはキム・ミン嶺をクーリーバリと変えるファンはいない.”
本日付がゼタはこの新しい守備手のインパクトを称尿(esalta)してこんなに書いた.
가제타: "오늘날 나폴리에는 김민재를 쿨리발리와 바꿀 팬은 없다."
.
https://www.calcionapoli24.it/rassegna_stampa/gazzetta-oggi-non-esiste-un-tifoso-a-napoli-che-scambierebbe-kim-n533322.html
아래는 가제타가 쓴 내용이다:
"누구도 감히 김민재가 쿨리발리의 유산을 이어야 한다고 말하지 않았었다.
이것은 새로운 선수에게는 불가능해 보였기 때문이다.
그러나 오늘날 나폴리에는 김민재를 이 세네갈인과 바꿀 팬은 없다."
https://www.tuttonapoli.net/in-primo-piano/i-gazzetta-i-oggi-non-c-e-un-tifoso-a-napoli-che-scambierebbe-kim-con-koulibaly-517656
"오늘날 나폴리에는 김민재를 쿨리발리와 바꿀 팬은 없다."
오늘자 가제타는 이 새로운 수비수의 임팩트를 칭송(esalta)하며 이렇게 썼다.