EPLでのSONの爆発的な活躍は日本人にとっても羨望である。
彼のような得点力のあるアジア人はあと50年は出現しないかもしれない。
しかしサッカーはチームプレーだ。一人のスター選手に依存した
チームは強くなれない。
韓国は今週、欧州五大リーグで先発した選手はSON以外にいなかった。
今週、欧州5大リーグで先発出場した日本選手は9人だった。
ドイツ1部4人、フランス1部1人、セリエA2人、スペイン1部2人だった。
その他、欧州辺境リーグで先発した日本選手は
オランダ2人、ポルトガル1人、ベルギー4人、ロシア1人だった。
サッカーはチームスポーツなので日韓勢力図はやはり日本が優勢だ。
それはFIFAランキングや最近の国際大会の成績にも表れていると思う。
欧州遠征でアフリカの強豪国を相手に7人入れ替えても1勝1分の成績は
10年前では厳しかったと思う。
選手層も厚くなっているしフィジカルや精神力も海外組が増えて強化された。
EPL로의 SON의 폭발적인 활약은 일본인에 있어서도 선망이다.
그와 같은 득점력이 있는 아시아인은 앞으로 50년은 출현 하지 않을 지도 모르다.
그러나 축구는 팀 플레이다.한 명의 스타 선수에게 의존한
팀은 강하게 될 수 없다.
한국은 이번 주, 유럽5 메이저 리그에서 선발한 선수는 SON 이외에 없었다.
이번 주, 유럽 5 메이저 리그에서 선발 출장한 일본 선수는 9명이었다.
독일 1부 4명, 프랑스 1부 1명, 세리에 A2인, 스페인 1부 2명이었다.
그 외, 유럽 변경 리그에서 선발한 일본 선수는
네델란드 2명, 포르투갈 1명, 벨기에 4명, 러시아 1명이었다.
축구는 팀 스포츠이므로 일한 세력도는 역시 일본이 우세하다.
그것은 FIFA 랭킹이나 최근의 국제 대회의 성적에도 나타나고 있다고 생각한다.
유럽 원정으로 아프리카의 강호국을 상대에게 7명 바꿔 넣어도 1승 1 분의 성적은
10년전으로는 어려웠다고 생각한다.
선수층도 두꺼워지고 있고 피지컬이나 정신력도 해외조가 증가해 강화되었다.