パク・チソンがメンユ時代応援の歌で犬肉ソングがある
「韓国では犬肉を食べるだろうが、ネズミを食うリバプールやつらよりはマシだ」
これは、罵倒に聞こえるかもしれんが、知名度があり、認められたからだ。
チ・ドンウォンは、ゴールを決めた後、チンク(little chink of light)と呼ばれた。
清武の魔法使いのネズミは、ドイツで認められたからだと思う。
香川もどんな皮肉ったニックネームや歌がでるのか楽しみだ。
마법사의 쥐
박 지성이 멘유 시대 응원의 노래로 개고기 노래가 있다
「한국에서는 개고기를 먹겠지만, 쥐를 먹는 리버풀이나 개등보다는 좋다」
이것은, 매도로 들릴지도 모르는이, 지명도가 있어, 인정되었기 때문이다.
치·돈워는, 골을 결정한 후, 틴크(little chink of light)로 불렸다.
키요타케의 마법사의 쥐는, 독일에서 인정되었기 때문이라고 생각한다.
카가와도 어떤 풍자한 닉네임이나 노래가 나오는지 기다려진다.