ミリタリー

 

 

 

 

去年日本の TV 朝日でドラマ化して放送した, 妻と飛んだ特攻病(妻と飛んだ特攻兵)が韓国のウェブでも話題になった事があります.

 

ところが, 最近私は 韓国の 2次大戦歴史インターネット掲示板で旧ソ連のシャーマンタンク乗務員 ¥”ドミツリーローザ¥”(Dmitriy Loza)の回顧録を翻訳したことを読むようになりました. ところでこの回顧録にはソ連タンクに対する神風攻撃と, この神風飛行機に女性が同乗していたという内容が込められていました.

 

が書き入れ時がおもしろくてウィキピデ−ア日本版(特別攻


[질문] 만주의 카미카제에 대한 자료

 

 

 

 

작년 일본의 TV 아사히에서 드라마화하여 방영한, 아내와 날았던 특공병(妻と飛んだ特攻兵)이 한국의 웹에서도 화제가 되었던 일이 있습니다.

 

그런데, 최근 저는 한국의 2차대전 역사 인터넷 게시판에서 구소련의 셔먼 탱크 승무원 "드미트리 로자"(Dmitriy Loza)의 회고록을 번역한 것을 읽게 되었습니다. 그런데 이 회고록에는 소련 탱크에 대한 카미카제 공격과, 이 카미카제 비행기에 여성이 동승해 있었다는 내용이 담겨 있었습니다.

 

이 대목이 흥미로워서 위키피디아 일본판(特別攻撃隊 항목)을 찾아본 결과, 해당 카미카제 작전 역시 회고록과 동일한 8월 19일에 일어났고, 여성 2명이 동승했으며, 작전의 성공 여부는 불분명하다 (神州不滅特別攻撃隊は故障で墜落した1機を除き、2人の女性を乗せた10機でソ連軍の戦車部隊に向かったが、特攻が成功したかは不明である)라고 서술되어 있는 것을 발견하였습니다.

 

Dmitriy Loza의 이 회고록 내용이 일본에 이미 알려졌는지, 그리고 이 카미카제 작전의 유족들도 이들의 최후를 알고 있는지 알고 싶습니다. TV아사히의 드라마 혹은 드라마의 원작이 된 논픽션 서적에도 이 내용이 담겨 있습니까?

 

만약에 그렇지 않다면 일본 사람들을 통해 유족들에게 이 카미카제 참가자들의 최후에 관한 내용을 알려주는 것이 좋다고 생각하여 이 글을 작성하게 되었습니다.

 

 


아래의 Link는 Dmitriy의 회고록 PDF 영문판입니다. 80페이지를 참조해 주십시오.

http://archive.4plebs.org/foolfuuka/boards/tg/image/1366/70/1366701417638.pdf

그리고 일본어와 한국어 번역문입니다. 한국어 번역을 기반으로 일본어로 번역하였는데, 의미가 제대로 전달되지 않는 부분이 있더라도 양해해 주십시오.

 

~~~~~~~~~~~~~~

 

 

(前略)

 

 

8月19日1700時、隊列の先頭部隊であった私の1大隊はバークタ(Bakhuta)側線に到達した。 こちらにはある平凡なレンガ建物が立っていたし雨がやんだ後時間があまり過ぎない時点だった。 タンク乗務員らとデサントゥ(訳者:タンク外部に乗車した兵士たち)は彼らの雨にぬれることになった服を脱いだ。 以前のように四方が水浸しであった。 そしてこの瞬間進撃過程で珍しかった遭遇が発生した。

 

 

番兵が大きく大声を張り上げた。 "空!"乗務員らと一緒にいた射撃指揮官(gun commanders)は彼らの覆われた対空機関銃に向かって走って行った。 私たちはそれらを数日間あふれる豪雨を避けるために伏せておいていた。 そして夕立ちと夕立ち中間の少しの間の間、彼らは起動位置にそのまま残っていた。 (They remained in the travel position.) その時まで私たちを困らせた敵軍航空機は一つもなかった。 しかしもう、6個の点が地平線向こう側から現れていた。 戦闘爆撃機が速い速度で南側から私たちに向かってきていた。 "私たちの西欧の人"はドイツ軍パイロットが使う戦術をよく熟知していた。 彼らは爆弾を落とす前に目標物 上空をぐるぐる回った。 そのようにして目標地点を定めた後に編隊長が彼の航空機を降下させた。 しかしこちらで発生したことはこのようなシナリオとは距離が遠かった。 全てのものがとてもあっという間に起きて私たちはさらに私たちの機関銃を本来の席に配置する時間さえなかった。 この特異な日本軍空襲がどのように終わりそうなのか?

 

 

最初の航空機が隊列の先頭戦車に向かって低空で接近してきた。 そして、それが全速力で、電車の車体に衝突した。 胴体の破片が四方に飛び散った。 航空機のエンジンは電車軌道の下に埋もれ、火炎がシャーマン戦車の車体周りをなめた。 操縦士ニコライジュエプ(Nikolay Zuev)近衛下士が多数の切り傷や打撲傷を負った。

 

 

隊列の先頭を走る三戦車に乗っていたデサントゥらが掩蔽のためにレンガ造りの建物に走って入った。 二回目の日本軍パイロットはこの建物を目標にした。 航空機は屋根を突き抜いて屋根裏部屋に閉じこもった。 私たちの兵士たちの途中けがした人たちは誰もいなかった。 直ちにあらゆることが確実となった。 神風が私たちの大隊を攻撃していた。

 

 

 

3番目の操縦士は、同僚たちが犯した間違いを繰り返さなかった。そのひとは地に向かって急激に急降下し、そのひとの航空機を建物の窓に向かった。 しかし、そのひとも目標物に到達しなかった。 彼の翼が電信柱とぶつかり、戦闘爆撃機はそのまま地面と衝突した。 そして瞬く間に燃え始めた。

 

 

 

4番目の航空機は隊列を向かって降下した。 それは大隊応急治療所に属していたトラックと衝突し、トラックは燃えあがった。 最後の2基の神風航空機は、移動中の戦車に向かったが、うっそうとした対空火器火網に直面した。 機関銃弾に殴られ、二機の航空機は全て鉄道の堤防から遠くない水の中に墜落した。 空襲は瞬く間に終わった。 6基の戦闘爆撃機が6人のパイロットと共に姿無き鋼鉄の山と化した。 ところで私たちを本当に驚かせたのは、2機の航空機のコックピットで女性の遺体が発見されたという事実だった。 多分、この人たちはパイロットたちの陰うつな運命を共にすることに決心したその人たちの婚約者だったのだ。 我々が受けた損失はそれほど大きくなかった。 トラック1台が燃え、首位シャーマン戦車の砲塔がへこんでおり、一人の操縦士が負傷を負った。 私たちはトラックをいち早く水の中に押し入れてしまい、補助操縦士に、タンクの操縦を任せた後、前進を再開した。

 

 

(後略)

 

 

~~~~~~

 

 

(前略)

 

8월 19일 1700시, 대열의 선두 부대였던 나의 1대대는 바쿠타(Bakhuta) 측선에 닿았다. 이곳에는 한 평범한 벽돌건물이 서 있었고 비가 그친 지 얼마 되지 않은 시점이었다. 전차병들과 데산트들(역주 : 전차 외부에 승차한 병사들)은 그들의 축축해진 옷을 벗었다. 이전처럼 사방이 물바다였다. 그리고 이 순간 진격 과정에서 드물었던 조우가 발생했다.

 

 

파수병이 크게 소리쳤다. "하늘!" 승무원들과 함께 있던 사수 지휘관들(gun commanders)은 그들의 덮여진 대공기관총을 향해 달려갔다. 우린 그것들을 며칠째 쏟아지는 호우로부터 덮어두고 있었다. 그리고 소나기와 소나기 사이의 잠깐 동안 그들은 기동 위치에 그대로 남아 있었다. (They remained in the travel position) 그때까지 우리를 괴롭혔던 적군 항공기는 하나도 없었다. 그러나 이제, 6개의 점이 지평선 너머로 나타나고 있었다. 전폭기들이 빠른 속도로 남쪽으로부터 우리를 향해 오고 있었다. 서방인들은 독일군 파일럿들이 사용하는 전술을 잘 숙지하고 있었다. 그들은 폭탄을 떨어뜨리기 전에 목표물 상공을 맴돌았다. 그렇게 하며 목표 지점을 정한 뒤에야 편대장이 그의 항공기를 강하시켰다. 그러나 이곳에서 벌어진 일은 이런 시나리오와는 거리가 멀었다. 모든 것이 너무 순식간에 일어나서 우린 심지어 우리 기관총을 제자리에 배치할 시간조차 없었다. 이 특이한 일본군 공습이 어떻게 끝났을 것 같은가?

 

 

첫번째 항공기가 대열의 선두 전차를 향해 저공으로 접근해 왔다. 그리고 그것이 전속력으로, 전차의 차체를 들이받았다. 동체 파편이 사방으로 날아다녔다. 항공기의 엔진은 전차궤도 밑에 파묻혔고 불꽃이 셔먼의 차체 주위를 핥았다. 조종수 니콜라이 쥬에프(Nikolay Zuev) 근위하사가 다수의 베인 상처와 타박상을 입었다.

 

 

대열 선두의 세 전차에 타고 있던 데산트들이 엄폐를 위해 벽돌 건물로 달려들어갔다. 두 번째 일본군 조종사는 이 건물을 목표로 했다. 항공기는 지붕을 뚫고 들어가 다락방에 처박혔다. 우리 병사들 중 다친 사람들은 아무도 없었다. 즉시 모든 것이 확실해졌다. 카미카제가 우리 대대를 공격하고 있었다.

 

 

3번째 조종사는 동료들이 저지른 실수를 반복하지 않았다. 그는 땅을 향해 가파르게 급강하하며 그의 항공기를 건물 창문으로 향하게 하였다. 그러나 그 또한 목표물에 도달하지 못했다. 그의 날개가 전신주와 부딪혔고 전폭기는 그대로 땅과 충돌했다. 그리고 순식간에 불타기 시작했다.

 

 

4번째 항공기는 대열을 향해 강하했다. 그는 대대 응급 치료소에 속해있던 트럭과 충돌했고 트럭은 불타올랐다. 마지막 2기의 가미카제 항공기는 이동중인 전차를 향했으나 빽빽한 대공화기 화망과 마주쳤다. 기관총탄에 두들겨 맞은 두 대의 항공기는 모두 철도 제방으로부터 얼마 떨어지지 않은 물 속으로 추락했다. 공습은 순식간에 끝났다. 6기의 전폭기가 6명의 파일럿과 함께 형체없는 강철더미로 변했다. 그런데 우리를 정말로 놀라게 했던 것은, 2대의 항공기 콕핏에서 여성의 시신들이 발견되었다는 사실이었다. 아마 이들은 파일럿들의 음울한 운명을 함께 하기로 결심한 그들의 약혼녀들이었을 것이다. 우리가 입은 손실은 그리 크지 않았다. 트럭 1대가 불탔고 선두 셔먼의 포탑이 패였으며, 한 명의 조종수가 부상을 입었다. 우린 트럭을 재빨리 물 속으로 밀어넣어버리고 보조 조종수에게 전차의 조종을 맡긴 뒤 전진을 재개했다.

 


(後略)

 



TOTAL: 24436

番号 タイトル ライター 参照 推薦
15816
No Image
[質問] 満洲の神風に対する資料 rosksk16 2016-02-03 2631 0
15815
No Image
韓国空軍の F-35Aが今年から生産を手....... saki23 2016-02-02 5581 0
15814
No Image
ノルウェーの K9 自走砲 w efgd 2016-02-02 2956 0
15813
No Image
米国が認める「8大有力国」 とよき 2016-02-02 2984 0
15812
No Image
ATD-X F-22の能力を上回る とよき 2016-02-01 5013 0
15811
No Image
THAAD 1基2000億円 とよき 2016-02-01 2626 0
15810
No Image
( ^~^)英戦闘機が日本で空自....... Neo 2016-02-01 3015 0
15809
No Image
読者を欺く朝鮮日報 wander_civic 2016-01-31 4480 0
15808
No Image
倭寇の手前味に吐き気がする. efgd 2016-01-29 4405 0
15807
No Image
日本版ステルス機、初お披露目 zatu 2016-01-29 4777 0
15806
No Image
日本の美。 kusoboze♡ 2016-01-29 5171 0
15805
No Image
アーク部隊大テロ訓練 kity1 2016-01-27 1736 0
15804
No Image
日本の精密射撃、艦砲弾研究 とよき 2016-01-26 3635 0
15803
No Image
軍隊が作った雪像を見た外国人の感....... masamasa123 2016-01-26 3592 0
15802
No Image
韓国軍がミサイル全力を大幅に増強w....... saki23 2016-01-26 3137 0
15801
No Image
地獄火列島(地獄日本)2 奴隷ヒロヒト 2016-01-25 2305 0
15800
No Image
国連が北朝鮮指導部を刑事訴追へ とよき 2016-01-23 2168 0
15799
No Image
韓国のミサイル開発 sandra12 2016-01-23 4664 0
15798
No Image
今年配置される韓国軍の全力w saki23 2016-01-22 22842 0
15797
No Image
すしざんまい “ソマリア海賊を殲滅....... sun3000R 2016-01-22 3008 0