鉄道話

「オピニオン」広域バスの立ち席禁止騒ぎ
JULY 18, 2014 03:46     
음성듣기


 
広域バスは、高速道路や自動車専用道路を通じて、首都圏郊外とソウル都心とをつなぐ庶民の足だ。乗用車や地下鉄を利用できない郊外の住民らにとっては、事実上、唯一の交通手段だ。ところが、名ばかりの座席バスであり、通勤時は立ち席バスになって久しい。高速で走るバスの中で、立っているのは確かに危険なことだ。それでも、「なぜ、立ち席に運行するか」と抗議する乗客などいない。むしろ、込んでいても、欠かさず乗せてくれる運転手がありがたいばかりだ。

◆旅客船セウォル号惨事のとばっちりを、広域バスが食った。セウォル号事故が、我が社会の安全不感症や幾重も積まれた積弊によって起きたという認識が広まり、政府が、安全のため、立ち席で運行する座席バスへの取締りを決めたのだ。高速道路や自動車専用道路を行き来する車両は、乗客が皆座った状態で、シートベルトをつけるべきだというのが、現行の道路交通法のルールだ。国土交通部は5月、広域バスでの立ち席禁止法案を立法予告し、7月16日から実施するとこけおどした。

◆立ち席禁止への取締り初日、広域バスが座席が全て埋まれば、バス停を通り過ぎ、乗客を乗せない。しかし、1時間足らずで、一部のバスは乗客を乗せた。殺到する乗客の抗議に屈したのだ。京畿道(キョンギド)は、通勤時の交通難解消に向け、バス188台を増やし、配車間隔を縮めたが、力不足だった。増車も解決策ではない。広域バスは、通勤時以外は、がらんとして状態で走っている。バスの乗車費用も、税金や料金に反映されざるを得ない。

◆立ち席バスに乗りたがる人などいないだろう。座席バスのように、席に着き、背もたれに頭をもたげ、10分ぐらい居眠りしたら、気分もすっきりする。現実的な考慮無しに、「原則どおりに強行すれば済むことだ」という政府の姿勢は、無責任極まりない。首都圏広域急行鉄道(GTX)建設が、最もよい解決策だが、時間がかかりすぎ、投入予算も馬鹿にならない。最初から、盆唐(ブンダン)〜盤浦(バンポ)間高速道路を解除し、立ち席を合法化する方法はどうだろうか。1人だけ乗っている乗用車に、さらに一人乗せるキャペーンを繰り広げたり、二階建てバスの導入などを急ぐべきではないか。まず、大衆の知恵を集める努力からでもしてほしい。

鄭星姬(チョン・ソンヒ)論説委員 shchung@donga.com

http://japanese.donga.com/srv/service.php3?biid=2014071812468

ウリが今住んでいる福岡は、都市高速を立席の路線バスが走っていたりしますがw

問題が発生して10日以上経ちますが、未だに、韓国は、この問題が継続しているようだね。

2階建てバスにすればOKだとか。車体中間の入り口を潰して4つ座席を増やすとか、中古自動車を購入してバスから車通勤に変える動きがあるとか、色々話題に事欠かないようだけどね。



한국, 고속버스의 입석 금지

「의견」광역 버스의 입석 금지 소란
JULY 18, 2014 03:46     
음성듣기


 
광역 버스는, 고속도로나 자동차 전용 도로를 통해서, 수도권 교외와 서울 도심을 잇는 서민의 다리다.승용차나 지하철을 이용할 수 없는 교외의 주민등에 있어서는, 사실상, 유일한 교통 수단이다.그런데 , 이름뿐의 좌석 버스이며, 통근시는 입석 버스가 되어 오래 되다.고속으로 달리는 버스안에서, 서있는 것은 확실히 위험한 일이다.그런데도, 「왜, 입석에 운행할까」와 항의하는 승객같은 건 없다.오히려, 붐비어도 , 빠뜨리지 않고 태워 주는 운전기사가 고마운 뿐이다.

◆여객선 세워르호참사의 토바티끌을, 광역 버스가 먹었다.세워르호사고가, 우리 회사 회의 안전 불감증이나 겹겹도 쌓아진 적폐에 의해서 일어났다고 하는 인식이 퍼져, 정부가, 안전 때문에, 입석으로 운행하는 좌석 버스에의 단속을 결정했던 것이다.고속도로나 자동차 전용 도로를 왕래하는 차량은, 승객이 모두 앉은 상태로, 시트 벨트를 붙여야 한다고 하는 것이, 현행의 도로 교통법의 룰이다.국토 교통부는 5월, 광역 버스로의 입석 금지법안을 입법 예고해, 7월 16일부터 실시와 굴러 협박했다.

◆입석 금지에의 단속해 첫날, 광역 버스가 좌석이 모두 메워지면, 버스 정류장을 통지나고 승객을 태우지 않는다.그러나, 1시간 미만으로, 일부의 버스는 승객을 태웠다.쇄도하는 승객의 항의에 굴했던 것이다.경기도(콜기드)는, 통근시의 교통 난해소를 향해서 버스 188대를 늘려, 배차 간격을 줄였지만, 역부족이었다.증차도 해결책은 아니다.광역 버스는, 통근시 이외는, 텅 하고 상태로 달리고 있다.버스의 승차 비용도, 세금이나 요금에 반영되지 않을 수 없다.

◆입석 버스를 타고 싶어하는 사람같은 건 없을 것이다.좌석 버스와 같이, 자리에 앉아, 등받이에 두각을 나타내 10분 정도 졸면, 기분도 시원해진다.현실적인 고려 없이 , 「원칙대로 강행하면 끝나는 것이다」라고 하는 정부의 자세는, 무책임 마지막 없다.수도권 광역 급행 철도(GTX) 건설이, 가장 좋은 해결책이지만, 시간이 너무 걸려 투입 예산도 바보같게 안 된다.최초부터, 분당(분단)〜반포(반포) 간 고속도로를 해제해, 입석을 합법화하는 방법은 어떻겠는가.1명만 타고 있는 승용차에, 한층 더 한 명 싣는 캐페인을 펼치거나 이층건물 버스의 도입등을 서둘러야 하는 것이 아닌가.우선, 대중 지혜를 모으는 노력으로부터에서도 해 주었으면 한다.

정성姬(정 ・손히) 논설위원 shchung@donga.com

http://japanese.donga.com/srv/service.php3?biid=2014071812468

장점이 지금 살고 있는 후쿠오카는, 도시 고속을 입석의 노선버스가 달려 있거나 합니다만 w

문제가 발생해 10일 이상 지납니다만, 아직도, 한국은, 이 문제가 계속하고 있는 것 같다.

2층건물 버스로 하면 OK라고.차체 중간의 입구를 망쳐 4좌석을 늘린다든가, 중고 자동차를 구입해 버스로부터 차통근으로 바꾸는 움직임이 있다든가, 여러가지 화제에 어려움을 느끼지 않는 것 같지만.



TOTAL: 5156

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3616
No Image
運輸安全委員会が脱線原因を結論づ....... umiboze. 2014-07-29 3386 0
3615
No Image
韓国、高速バスの立席禁止 kore_a_4 2014-07-28 3916 0
3614
No Image
( ^~^)日立 新型車両で欧州市....... Neo 2014-07-22 4173 0
3613
No Image
韓国 列車が正面衝突 1人死亡、負傷....... JAPAV 2014-07-22 3296 0
3612
No Image
日帝残滓の駅と列車が韓国最高の観....... JAPAV 2014-07-22 3891 0
3611
No Image
温泉付新幹線の運行始まる JAPAV 2014-07-21 2663 0
3610
No Image
リニア秋に着工へ!! ボン太くん 2014-07-20 3018 0
3609
No Image
釜山地下鉄電車から火...乗客5人負傷 JAPAV 2014-07-18 3318 0
3608
No Image
MITSUBISHI MRJ “イースタン航空がMRJを....... sun3000 2014-07-22 3995 0
3607
No Image
re:幻の「京浜急行線」高架橋撤去…....... yunyun003 2014-07-14 2267 0
3606
No Image
リニア技術韓国30年遅れ^ ^wwwww ボン太くん 2014-07-10 4942 0
3605
No Image
Boeing “機体が川に転落!” sun3000 2014-07-08 3475 0
3604
No Image
韓国の高速鉄道開発 peacebridge 2014-07-07 4355 0
3603
No Image
新幹線と空港 ねふ子 2014-07-05 4261 0
3602
No Image
550km超高速リニアモーターカーSUMA01公....... シムナヒョン 2014-07-04 10394 0
3601
No Image
幻の「京浜急行線」高架橋撤去…か....... umiboze. 2014-07-03 5014 0
3600
No Image
飯田橋駅ホーム移設 新宿駅寄りに....... うなぎのねどこ 2014-07-05 2791 0
3599
No Image
痛い。心が・・・痛い。 umiboze. 2014-07-03 4043 0
3598
No Image
JR東日本 『E235系』 導入! sun3000 2014-07-02 4924 0
3597
No Image
午後の羽田空港 ねふ子 2014-07-02 4102 0