鉄道話


「笑っていいとも!」終了発表から1週間ほどたった土曜日の午後。
新宿ALTA前からスタートです。


JR東日本の中央東口(1番線側)から入り、中央西口(16番線側)まで横断します。
すると、小田急電鉄・京王電鉄の改札口にたどり着くので、そこでも切符を自動改札機に通します。


停車していた快速急行藤沢行に乗ります。
小田急の通勤電車としては最古参の8000形です。


代々木上原に到着。この先は、3月に地下化された区間です。
右に見えるのは、小田急の4000形、JRのE233系、小田急の30000形「EXE」ですね。


下北沢駅に到着。地下化され、印象が大きく変わりました。
快速急行は下北沢を出ると新百合ヶ丘まで停まりません。ここで、急行に乗り換えます。


世田谷代田(地下駅)から梅ヶ丘(高架駅)まで駆け昇ると、登戸駅まで複々線・高架区間を走ります。
下り電車は登戸駅の手前で緩行線と急行線が合流しますが、ときどき合流地点で詰まります。


下北沢から乗って来た急行小田原行です。
小田急の最新型車両4000形です。


右の電車は、先ほど前を走っていた区間準急唐木田行です。


ここは、向ヶ丘遊園駅です。遊園地は無くなりましたが、駅名は昔のままです。


駅前からは小田急バスと川崎市バスのほかに、東急バスも出ています。


駅から案内通りに歩き、「生田緑地ばら苑」に到着しました。
ここは、かつて遊園地の一部だったところで、春と秋に無料開放しています。


「のぞみ」というミニバラだそうです。


こちらは「Air France」というミニバラだそうです。






日本とフランス・ドイツ・イギリス・アメリカなど欧米のバラが栽培・展示されています。
日本の物は、個人作出だけでなく京成グループの「京成バラ園芸」が作出した品種も有名です。


2013年秋季は11月4日まで開園しています。


生田緑地から見た東京都心の方向。
新宿から20分程度、渋谷から30分程度でアクセスできます。


登戸1号踏切を通過する東京メトロ16000系。神奈川・東京・千葉・茨城の1都3県を走ります。
多摩急行は、この踏切を最後にJR常磐線の取手駅まで踏切ゼロ区間を走ります。

 

おしまい。


오타큐로 이쿠타 녹지 장미원에


「웃어도 좋다고!」종료 발표로부터 1주간 정도 경과한 토요일의 오후.
신쥬쿠 ALTA 전부터 스타트입니다.


JR동일본의 츄우오히가시구(1 번선측)로부터 들어가, 츄우오니시구(16 번선측)까지 횡단합니다.
그러자(면), 오다큐전철·게이오 전철의 개찰구에 간신히 도착하므로, 거기서도 표를 자동 개찰기에 통합니다.


정차하고 있던쾌속 급행후지사와행을 탑니다.
오타큐의 통근 전철로서는 최고참의 8000형입니다.


요요기 우에하라에 도착.이 앞은, 3월에 지하화 된 구간입니다.
오른쪽으로 보이는 것은, 오타큐의 4000형, JR의 E233계, 오타큐의 30000형 「EXE」군요.


시모키타자와역에 도착.지하화 되어 인상이 크게 바뀌었습니다.
쾌속 급행은 시모키타자와를 나오면 신백합언덕까지 멈추지 않습니다.여기서,급행으로 갈아 탑니다.


세타가야 시로타(지하역)로부터 우메가오카(고가역)까지 달려 오르면, 노보리토역까지 복들선·고가 구간을 달립니다.
하행 전철은 노보리토역의 앞에서 완행선과 급행선이 합류합니다만, 가끔 합류 지점에서 막힙니다.


시모키타자와로부터 타 온급행오다와라행입니다.
오타큐의 최신형 차량 4000형입니다.


오른쪽의 전철은, 방금전 전을 달리고 있던구간 준급카라키다행입니다.


여기는, 무코가오카유엔역입니다.유원지는 없어졌습니다만, 역명은 옛날 그대로입니다.


역전에서는 오다큐 버스와 카와사키시 버스 외에, 토큐 버스도 나와 있습니다.


역으로부터 안내 대로에 걸어, 「이쿠타 녹지 장미원」에 도착했습니다.
여기는, 일찌기 유원지의 일부였다고 무렵으로, 봄과 가을에 무료 개방하고 있습니다.


「희망」이라고 하는 미니 장미라고 합니다.


이쪽은 「Air France」라고 하는 미니 장미라고 합니다.






일본과 프랑스·독일·영국·미국 등 구미의 장미가 재배·전시되고 있습니다.
일본의 물건은, 개인 작출 뿐만이 아니라 게이세이 그룹의 「게이세바라원예」가 작출한 품종도 유명합니다.


2013년 가을계는 11월 4일까지 개원하고 있습니다.


이쿠타 녹지로부터 본 도쿄도심의 방향.
신쥬쿠로부터 20분 정도, 시부야로부터 30분 정도로 액세스 할 수 있습니다.


노보리토 1호 건널목을 통과하는 도쿄 메트로 16000계.카나가와·도쿄·치바·이바라키의 1도 3현을 달립니다.
타마 급행은, 이 건널목을 마지막으로 JR죠반선의 토리테역까지 건널목 제로 구간을 달립니다.

 

끝.



TOTAL: 5156

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3396
No Image
軽電鉄運行中断、すでに12回…乗客不....... JAPAV 2013-11-05 3583 0
3395
No Image
HITACHI UK工場着工、TOSHIBAはタイ鉄道受....... ねふ子 2013-11-03 5001 0
3394
No Image
小田急で生田緑地ばら苑へ ねふ子 2013-11-03 3196 0
3393
No Image
大邱都市鉄道 3号線試運転 domain 2013-11-03 3131 0
3392
No Image
( ^~^)ついに完成!どこでも....... Neo 2013-11-02 3538 0
3391
No Image
( ^~^)「民度が高い社会の見....... Neo 2013-11-02 3080 0
3390
No Image
E7系 仙台上陸 kore_a_4 2013-11-02 5205 0
3389
No Image
( ^~^)モスクワからソチへ、....... Neo 2013-11-02 3081 0
3388
No Image
やはり、韓国製の車両は駄目だ kore_a_4 2013-11-01 4751 0
3387
No Image
re:トルコ海底鉄道トンネル開通 gussanp 2013-10-31 2729 0
3386
No Image
肥薩おれんじ鉄道株式会社のおれん....... JAPAV 2013-10-31 2860 0
3385
No Image
コレイル常習的性接待していた文書....... JAPAV 2013-10-31 3778 0
3384
No Image
トルコ海底鉄道トンネル開通 kore_a_4 2013-10-31 3971 0
3383
No Image
GTX事業が失敗の危機 kore_a_4 2013-10-28 4200 0
3382
No Image
日本地下鉄世界最高認める. Year2084 2013-10-27 3541 0
3381
No Image
JR 脱線事故!!,不始末な管理 cchock 2013-10-27 4302 0
3380
No Image
KTXの国産化率とにせもの部品 kore_a_4 2013-10-26 4251 0
3379
No Image
【速報】北陸新幹線E7系、ついに登場....... pan_ya_san 2013-10-26 4098 0
3378
No Image
KTX空港鉄道進入では連結工事 シムナヒョン 2013-10-24 4195 0
3377
No Image
KTX空港乗り入れは無駄との指摘 kore_a_4 2013-10-21 4210 0