鉄道話

レコーダに記録していたBSの鉄道番組で、久留里線の古い車両が、映っていた。



キハ30型が、唯一走っている路線らしい。しかし、新型車両に変更され、全廃されると言う・・・



うーん、ディーゼルには見えないなあ・・・

今日は、こんなニュースがあった。

JR東日本、2012年度の設備投資計画を策定




2012年度設備投資計画について


 このたび、2012年度の設備投資計画を策定しましたので、お知らせいたします。
 従来から取り組んできた、安全性の向上やお客さま満足の向上、将来の成長のための設備投資を着実に推進するとともに、災害に強い鉄道を目指し、震災からの復興と東日本大震災を踏まえた新たな課題に重点的に取り組んでまいります。

 設備投資額(単体)は、2011年度計画比1,000億円増の3,950億円を計画しています。


<主な設備投資の内容>

●高架橋柱や橋脚、駅の耐震補強について、整備対象を拡大し、ペースを早めて実施するとともに、新たに首都直下地震に備えた盛土の補強や電化柱倒壊対策等に着手します。
 また、地震計を増設する等、地震観測体制の更なる強化を図ります。

●ATS-P・Ps整備、踏切事故対策などの安全対策を着実に進めます。また、山手線で整備を進めているホームドアについて、大崎、池袋の2駅で新たに使用開始します。

●東北新幹線用にE5系車両を引き続き投入し、2012年度末までに一部列車の最高速度を国内最速となる時速320kmに引き上げて運転します。また、秋田新幹線用にE6系新型車両を投入し、最高時速300kmでの営業運転を開始します。

●常磐線に新型特急車両(E657系)を引き続き投入します。また、通勤型電車E233系車両については、東海道線、宇都宮線、高崎線へ投入を進めるとともに、埼京線及び横浜線への投入に向けた準備を進めます。

●東北縦貫線については、2013年度の開業に向けて工事を進めてまいりましたが、東日本大震災の影響等により工事計画を一部変更し、2014年度の開業を目指して工事を進めてまいります。


「Tokyo Station City」として東京駅周辺で整備を進めている計画のうち、東京駅丸の内駅舎の保存・復原工事が完成し、駅施設と東京ス
テーションホテル、東京ステーションギャラリーを開業します。また、八重洲エリアでは、グラントウキョウノースタワーII期を開業します。

●JR南新宿ビル、神田万世橋ビル(仮称)、鶴見駅ビル(シァル鶴見)、東中野駅西口駅ビル(仮称)を開業します。

●Suicaについては、電子マネーの利用可能箇所を増やすとともに、交通系ICカードの相互利用サービス拡大に向けた準備を進めます。

●環境保全技術を取り入れた省エネルギー型の駅「エコステ」のモデル駅として、新たに京葉線海浜幕張駅等の整備を進めます。

http://release.nikkei.co.jp/detail.cfm?relID=307535&lindID=5

久留里線への新型車両の導入は、書ききれない投資の中の1つらしい。

JR東日本は、金持ちだよな。



구루리선

레코더에 기록하고 있던 BS의 철도 프로그램에서, 구루리선의 낡은 차량이, 비쳐 있었다.



키하 30형이, 유일 달리고 있는 노선인것 같다.그러나, 신형 차량으로 변경되어 전폐된다고 하는 ・・・



응, 디젤에는 안보인다 ・・・

오늘은, 이런 뉴스가 있었다.

JR동일본, 2012년도의 설비 투자 계획을 책정

2012년도 설비 투자 계획에 대해


 이번에, 2012년도의 설비 투자 계획을 책정했으므로, 알려 드리겠습니다.
 종래부터 임해 온, 안전성의 향상이나 손님 만족의 향상, 장래의 성장을 위한 설비 투자를 착실하게 추진하는 것과 동시에, 재해에 강한 철도를 목표로 해, 지진 재해로부터의 부흥과 동일본 대지진을 밟은 새로운 과제에 중점적으로 임해 가겠습니다.

 설비 투자액수(단체)는, 2011년도 계획비 1, 000억엔증가의 3, 950억엔을 계획하고 있습니다.


<주된 설비 투자의 내용>

●고가교주나 교각, 역의 내진 보강에 대해서, 정비 대상을 확대해, 페이스를 앞당겨 실시하는 것과 동시에, 새롭게 수도 직하 지진에 대비한 성토의 보강이나 전화기둥 도괴 대책등에 착수합니다.
 또, 지진계를 증설하는 등 , 지진 관측 체제의 한층 더 강화를 도모합니다.

●ATS-P・Ps정비, 건널목 사고 대책등의 안전 대책을 착실하게 진행합니다.또, 야마노테선으로 정비를 진행시키고 있는 홈 도어에 대해서, 오사키, 이케부쿠로의 2역에서 새롭게 사용 개시합니다.

●토호쿠 신간선용으로 E5계 차량을 계속해 투입해, 2012 연도말까지 일부 열차의 최고속도를 국내 최고 속도가 되는 시속 320 km로 끌어올려 운전합니다.또, 아키타 신간선용으로 E6계 신형 차량을 투입해, 최고 시속 300 km로의 영업 운전을 개시합니다.

●죠반선에 신형 특급 차량(E657계)을 계속 투입합니다.또, 통근형 전철 E233계 차량에 대해서는, 토카이도선, 우츠노미야선, 다카사키선에 투입을 진행시키는 것과 동시에, 사이쿄선 및 요코하마선에의 투입을 향한 준농`稍


TOTAL: 5157

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2617
No Image
定時運転に対する韓国人の認識 woolwich 2012-04-17 4226 0
2616
No Image
蹴上インクライン kore_a_4 2012-04-15 3797 0
2615
No Image
KTXの定時運行率, 実は世界1位! pokebe3 2012-04-17 6149 0
2614
No Image
神戸線 kore_a_4 2012-04-14 3814 0
2613
No Image
選挙終わった、でもKTX民営化推進 kore_a_4 2012-04-13 4780 0
2612
No Image
パレスチナ自治政府機が飛来! おけい 2012-04-13 3855 0
2611
No Image
久留里線 kore_a_4 2012-04-12 3204 0
2610
No Image
2014年春までにE6系23編成投入。 umiboze 2012-04-10 4152 0
2609
No Image
広がる新幹線網 ボン太くん 2012-04-10 5299 0
2608
No Image
北陸新幹線の出来具合を調査しに行....... kore_a_4 2012-04-08 4054 0
2607
No Image
JR九州、5年内に上場目指す kore_a_4 2012-04-07 3409 0
2606
No Image
まだ出てないようなので、、、「リ....... pan_ya_san 2012-04-06 6040 0
2605
No Image
中国、高速鉄道車両を初輸出 kore_a_4 2012-04-05 5074 0
2604
No Image
JALのBoeing 787を撮る ねふ子 2012-04-05 6240 0
2603
No Image
嵐の中がんばった首都圏鉄道5路線 kore_a_4 2012-04-04 3686 0
2602
No Image
【仏国ブログ】日本の鉄道ファン、....... KEEMUN 2012-04-02 5080 0
2601
No Image
韓国のHEMU-430Xに期待します!! kore_a_4 2012-04-02 5514 0
2600
No Image
東京駅 現在の復元状況 trec 2012-04-02 4079 0
2599
No Image
HEMU-430X の先頭車は TC うなぎのねどこ 2012-04-02 9986 0
2598
No Image
HEMU-430X先頭TC車 側面部 2012-04-02 4330 0