鉄道話

CDG(Charles de Gaulle International Airport)2駅の自動券売機。

日本のものに比べると巨大ですが、一般的な券売機です。

紙幣は使えないので、カードで買いました。フランス語以外に英語とスペイン語に対応しています。

 

RER-B線の各駅停車に乗車。

治安の悪い地域を走るので、女性が一人で乗るような場合、各駅停車はお勧めできません。

私も、検札に来たSNCF職員に「カメラは強奪されるからバッグの中にしまった方が安全」と言われました。

 

SNCF(フランス国鉄) Z8100形(RATP MI79形)交直流電車です。

RATP(パリ交通公団)の編成は最近、更新工事が進められているようです。

 

RATPが運行するパリトラム2号線。

ALSTOM Citadis 302形です。

 

2編成連結して運行しているので、広島電鉄もびっくりの長さです。

 

こちらもRATPが運行するトラム3号線。

車両はALSTOM Citadis 402形が使われています。

 

トラム3号線の車内。

 

郊外へ出かけたとき。

SNCF Z6100形交流電車。

 

40年以上使われており、日本で言うと南海電車のような存在の車両です。

 

RATPが運行する観光バス「L"Open Tour」。

ポルトガル語・イタリア語・中国語・日本語・ドイツ語

フランス語・スペイン語・ロシア語・英語・チェコ語

以上の言語でのアナウンスに対応しているようです。

EUのマークがあるので、オランダ語などにも対応していると思います。

韓国人は優秀だからこれらの言語から選べばいいのでしょう(←棒読み)

 

パリのメトロの駅にあった広告。

日本のL"Arc~en~Cielがパリでコンサートをするようです。

隣のM83はフランスのバンドですね。

K-POOP?何ですか、それw

 

パリのメトロ。

こういった形状の駅がほとんどです。

RATP MF67形です。

 

パリのメトロも近代化が進められており、最近はホームドアが付いた路線も有ります。

1900年開業の1号線も例外ではありません。

 

Franklin D. Roosevelt駅は昨年の夏にリニューアルしたそうです。

アルファベット(英語・フランス語・ドイツ語など欧米諸言語)

キリル文字(ロシア語・ウクライナ語など東方諸言語)

日本語

中国語

アラビア語

以上の言語・文字で駅名が書かれています。

偉大なハングルはどうしたのでしょうか?くれぐれも落書きで付け足さないようにw

 

対面式のホームがほとんどですが、島式のホームも時々あります。

 

パリのメトロの駅にあった広告。

「TeZukA テヅカ」、世界の手塚治虫です。

Sidi Larbi Cherkaouiが彼の世界観をダンスにしたイギリス×日本×ベルギー国際共同制作作品です。

ロンドン公演が終わり、27日まで日本の東急Bunkamuraで公演中、この後パリ公演があるようです。

 

SNCFの車両のドア。

ホームドアが無いメトロと国鉄の普通列車は全て手動でドアを開けます。

 

RER-C線などを走るSNCF Z5600形直流電車。

これは古い塗装の編成です。

 

更新されている編成の車内。

 

車両のガラスがAGC旭硝子製でした。

日本板硝子(PILKINGTON)の方がメジャーかと思っていましたが、こうして日本製品が使われています。

 

更新されている編成の塗装は青です。

なんだか「世界の車窓から」の雰囲気そのものですね。

 

無人駅のエアコン。

次は車両を受注できるといいですね。

 

Ile-de-France(首都圏)の外から乗り入れてきたV2N形客車。

TERの車両なので、パリ近郊だけを走る車両より椅子が柔らかく、長時間の乗車も楽でした。

 

おしまい。

本当に韓流は大流行したのでしょうか?


한류대유행의 프랑스에서···

CDG(Charles de Gaulle International Airport) 2역의 자동 매표기.

일본의 것에 비하면 거대합니다만, 일반적인 매표기입니다.

지폐는 사용할 수 없기 때문에, 카드로 샀습니다.프랑스어 이외에 영어와 스페인어에 대응하고 있습니다.

 

RER-B선의 각 역 정차에 승차.

치안이 나쁜 지역을 달리므로, 여성이 혼자서 타는 경우, 각 역 정차는 추천할 수 없습니다.

나도, 검표하러 온 SNCF 직원에게 「카메라는 강탈되기 때문에 가방 안으로 해 기다리는 것이 안전」이라고 해졌습니다.

 

SNCF(프랑스 국철) Z8100형(RATP MI79형) 교류직류류전철입니다.

RATP(파리 교통 공단)의 편성은 최근, 갱신 공사가 진행되고 있는 것 같습니다.

 

RATP가 운행하는 파리 트램 2호선.

ALSTOM Citadis 302형입니다.

 

2 편성 연결해 운행하고 있으므로, 히로시마 전철도 깜짝의 길이입니다.

 

이쪽도 RATP가 운행하는 트램 3호선.

차량은 ALSTOM Citadis 402형이 사용되고 있습니다.

 

트램 3호선의 차내.

 

교외에 나갔을 때.

SNCF Z6100형 교류 전철.

 

40년 이상 사용되고 있어 일본에서 말하면 남해 전철과 같은 존재의 차량입니다.

 

RATP가 운행하는 관광 버스 「L"Open Tour」.

포르투갈어·이탈리아어·중국어·일본어·독일어

프랑스어·스페인어·러시아어·영어·체코어

이상의 언어로의 아나운스에 대응하고 있는 것 같습니다.

EU의 마크가 있으므로, 네델란드어 등에도 대응하고 있다고 생각합니다.

한국인은 우수하기 때문에 이러한 언어로부터 선택하면 좋을 것입니다(←단조로운 읽기)

 

파리의 메트로의 역에 있던 광고.

일본의 L"Arc~en~Ciel가 파리에서 콘서트를 하는 것 같습니다.

근처의 M83는 프랑스의 밴드군요.

K-POOP?무엇입니까, 그것 w

 

파리의 메트로.

이러한 형상의 역이 대부분입니다.

RATP MF67형입니다.

 

파리의 메트로도 근대화가 진행되고 있어 최근에는 홈 도어가 붙은 노선도 있습니다.

1900년 개업의 1호선이나 예외가 아닙니다.

 

Franklin D. Roosevelt역은 작년의 여름에 리뉴얼 했다고 합니다.

알파벳(영어·프랑스어·독일어 등 구미제언어)

키릴 문자(러시아어·우크라이나어 등 동방제언어)

일본어

중국어

아라비아어

이상의 언어·문자로 역명이 쓰여져 있습니다.

위대한 한글은 왜입니까?부디 낙서로 첨가하지 않게 w

 

대면식의 홈이 대부분입니다만, 섬식의 홈도 가끔 있습니다.

 

파리의 메트로의 역에 있던 광고.

「TeZukA 테즈카」, 세계의 데즈카 오사무입니다.

Sidi Larbi Cherkaoui가 저 세상계관을 댄스로 한 영국×일본×벨기에 국제 공동 제작 작품입니다.

런던 공연이 끝나, 27일까지 일본의 토큐 Bunkamura로 공연중, 이 후 파리 공연이 있는 것 같습니다.

 

SNCF의 차량의 도어.

홈 도어가 없는 메트로와 국철의 보통 열차는 모두 수동으로 도어를 엽니다.

 

RER-C선등을 달리는 SNCF Z5600형 직류 전철.

이것은 낡은 도장의 편성입니다.

 

갱신되고 있는 편성의 차내.

 

차량의 유리가 AGC 아사히 유리제였습니다.

일본 판유리(PILKINGTON)가 메이저일까하고 생각했습니다만, 이렇게 해 일본 제품이 사용되고 있습니다.

 

갱신되고 있는 편성의 도장은 파랑입니다.

어쩐지 「세계의 차창으로부터」의 분위기 그 자체군요.

 

무인역의 에어콘.

다음은 차량을 수주할 수 있으면 좋겠네요.

 

Ile-de-France(수도권)의 밖으로부터 노선 연장해 온 V2N형 객차.

TER의 차량이므로, 파리 근교만을 달리는 차량보다 의자가 부드럽고, 장시간의 승차도 편했습니다.

 

끝.

정말로 한류는 대유행했는지요?

 



TOTAL: 5156

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2556
No Image
北海道と台湾のお話とか。 umiboze 2012-03-01 3573 0
2555
No Image
2階, 500km/h 高速列車開発? pokebe3 2012-03-01 4956 0
2554
No Image
ITX 搭乗レポート pokebe3 2012-03-01 4745 0
2553
No Image
整備新幹線未着工3区間の運賃とか....... umiboze 2012-03-01 3259 0
2552
No Image
列車脱線で3人死亡 カナダ、けが人....... Costa del sol☆ 2012-02-28 3597 0
2551
No Image
【寝返った】パリ→成田編 ねふ子 2012-03-06 3217 0
2550
No Image
こういう風に運ぶこともできる coffee_saru 2012-02-27 2558 0
2549
No Image
中央線廃線(廃船)区間のリサイクル シムナヒョン 2012-02-27 3389 0
2548
No Image
【夜間飛行】羽田→パリ編 ねふ子 2012-02-27 3226 0
2547
No Image
市営バス運転手の給与4割削減 kore_a_4 2012-02-26 4059 0
2546
No Image
自転車後進国が叫んでいる・・・ Costa del sol☆ 2012-02-26 4093 0
2545
No Image
re:日本の地下鉄は不可能な事 ねふ子 2012-02-26 3500 0
2544
No Image
日本の地下鉄は不可能な事 シムナヒョン 2012-02-26 4695 0
2543
No Image
韓国飲酒運転「慣行」\(^o^)/ ボン太くん 2012-02-26 2218 0
2542
No Image
2年連続JR石勝線事故(衝突,火事)W シムナヒョン 2012-02-26 3287 0
2541
No Image
日本 高速鉄道の速度向上。 Costa del sol☆ 2012-02-26 4202 0
2540
No Image
韓流大流行のフランスで・・・ ねふ子 2012-02-25 11188 0
2539
No Image
部品脱落欠陷,整備不良平常運転状態W....... シムナヒョン 2012-02-25 3052 0
2538
No Image
韓国製モノレール、撤去ではなかっ....... kore_a_4 2012-02-25 4754 0
2537
No Image
朝鮮の新幹線。 Costa del sol☆ 2012-02-24 4165 0