鉄道話

韓国で珍しい 反ウリナラ記事だ!!

システム全体を見直さないで ナット1個の問題として 尻尾きり解決を仕様としていないのか? 

<ケンチャナヨ 人身事故には、なっていないから・・・・>


[現場記者 - バクジェチャン]国土部 - KORAIL、事故原因を発表転嫁
[2011.02.15 01:23]         


”被調査対象機関からの調査結果を発表するというのが常識的に意味があるか。”

14日午前KORAILの高位関係者は、 グァンミョンヨク で発生したKTXの脱線事故の原因についての中間調査結果をブリーフィングするかどうかを置いて 声 を高めた。 国土海洋部の航空鉄道事故調査委員会が事故原因を調査しているだけに、国土個の発表をするのが正しいツヨトダ。

一方、国土部関係者は”今日中にコレが独自の調査した事故の原因を発表するように措置する”と述べた。 誰が発表ハヌニャルルておいて、国土部とコレイルの 立場 がお見合いする。 結局、この日の 午後 コレが独自の調査結果を発表した。 KORAILの関係者は”私達がブリーフィングをすることにした”とし、具体的な言及は避けた。 上級機関である国土部の指示を傘下機関であるコレが対応するしかないのかというニュアンスだった。 よくない日の発表を相互に押し付けるとする微妙な感情のもつれが覗き見えるところだ。

1ジュイルチュム後ろ国土部航空鉄道事故調査委員会の中間調査結果を発表することに予定されていてもコレがお早めに独自の調査結果を発表した背景もソクヨンチャンダ。 コレイルは 報道 資料で”事故原因は、KTXの車両の 機械 的欠陥と関連がない”と最前列に指摘した。 また、”作業者の線路転換期の整備の間違いや信号装置の取り扱い不注意と推定される”とした。

これをめぐり、一部では、自国の富とコレが 、システム 的な問題を隠したまま、『しっぽ切り』をしようとするのではないかという指摘も出ている。 ナット 一個を紛失したことを確認することができなかった現場作業者の単純なミスで事態を縮小するではないかという見方だ。 コレ日は来る4月KTX山河車を筆頭に、ブラジルの高速鉄道 建設 事業 に進出する準備をしている。 大規模な人身事故を招く明らか脱線事故の原因を『ナット一本』で運転して行くことは国益の問題を残して、典型的なミョンピ注意と縮小隠蔽ではないかという話が出ている。

バクジェチャン記者jeep@kmib.co.kr

 


너트 1개만의 원인인가??

한국에서 드문 반우리나라 기사다!!

시스템 전체를 재검토하지 말고 너트 1개의 문제로서 꼬리 송곳 해결을 사양으로 하고 있지 않은가? 

<켄체나요 사상사고에는, 되지 않으니까····>


[현장 기자 - 바크 제이 장]국토부 - KORAIL,사고 원인을 발표 전가
[2011.02.15 01:23]         


"피조사 대상 기관으로부터의 조사 결과를 발표한다는 것이 상식적으로 의미가 있을까."

14일 오전 KORAIL의 고위 관계자는, 그몰요크로 발생한 KTX의 탈선 사고의 원인에 대한 중간 조사 결과를 브리핑 할지를 두고 소리를 높였다. 국토 해양부의 항공 철도 사고 조사위원회가 사고 원인을 조사하고 있는 만큼, 국토개의 발표를 하는 것이 올바른 트요트다.

한편, 국토부 관계자는"오늘중에 코레가 독자적인 조사한 사고의 원인을 발표하도록(듯이) 조치하는"이라고 말했다. 누가 발표 하누냐룰이라고 두고, 국토부와 코레일의 입장이 맞선 본다. 결국, 이 날의 오후 코레가 독자적인 조사 결과를 발표했다. KORAIL의 관계자는"저희들이 브리핑을 하기로 했다"로 해, 구체적인 언급은 피했다. 상급 기관인 국토부의 지시를 산하 기관인 코레가 대응 할 수 밖에 없는 것인지라고 하는 뉘앙스였다. 좋지 않은 날의 발표를 서로 꽉 누른다고 하는 미묘한 감정의 뒤얽힘이 들여다 봐 보이는 곳(중)이다.

1 쥬이르툽 뒤국토부 항공 철도 사고 조사위원회의 중간 조사 결과를 발표하는 것에 예정되어 있어도 코레가 서둘러 독자적인 조사 결과를 발표한 배경도 소크욘체다. 코레일은 보도 자료로"사고 원인은, KTX의 차량의 기계적 결함과 관련이 없다"와 맨앞줄에 지적했다. 또,"작업자의 선로 전환기의 정비의 실수나 신호 장치의 취급 부주의와 추정되는"으로 했다.

이것을 둘러싸고, 일부에서는, 자국의 부와 코레가 , 시스템적인 문제를 숨긴 채로, 「꼬리 잘라」를 하려고 하는 것은 아닐것인가 라고 하는 지적도 나와 있다. 너트 한 개를 분실한 것을 확인할 수 없었던 현장 작업자의 단순한 미스로 사태를 축소하지 아닐것인가 라고 하는 견해다. 코레일은 오는 4월 KTX 산하차를 필두로, 브라질의 고속 철도 건설 사업에 진출할 준비를 하고 있다. 대규모 사상사고를 부르는 아키라등이나 탈선 사고의 원인을 「너트 한 개」로 운전해 가는 것은 국익의 문제를 남기고, 전형적인 몰피 주의와 축소 은폐는 아닐것인가 라고 하는 이야기가 나와 있다.

바크 제이 장 기자jeep@kmib.co.kr

 

 



TOTAL: 5162

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1702
No Image
新幹線の運び(荷船,トラックに載せら....... confuse06 2011-02-18 2567 0
1701
No Image
フロリダ高速鉄道計画白紙! Tara442kara443 2011-02-17 2828 0
1700
No Image
三連休に旅に出てみた。 umiboze 2011-02-16 2629 0
1699
No Image
朝鮮人は、ネジを締めることもでき....... gussanp 2011-02-15 2642 0
1698
No Image
ナット1個だけの原因か?? dkool 2011-02-15 2353 0
1697
No Image
脱線KTXは、大統領専用車 kore_a_4 2011-02-15 2828 0
1696
No Image
ポイントが重要なポイントか。 umiboze 2011-02-14 2382 0
1695
No Image
B747-8 初披露! oios2 2011-02-14 3474 0
1694
No Image
休暇分散化 構想! oios2 2011-02-13 2391 0
1693
No Image
KTX脱線の原因は? kore_a_4 2011-02-13 3353 0
1692
No Image
九州新幹線、きっぷ15秒で完売 ねふ子 2011-02-13 1861 0
1691
No Image
高速鉄道車両と脱線事故 ねふ子 2011-02-12 13693 0
1690
No Image
原因は線路転換器の誤作動か? 珍酷斎凸弐 2011-02-12 1844 0
1689
No Image
re:今日の ktx 脱線.運行全面中断.... 珍酷斎凸弐 2011-02-12 2333 0
1688
No Image
今日の ktx 脱線.運行全面中断.... confuse06 2011-02-12 3566 0
1687
No Image
[日経] インフラ輸出、日本は本当に....... KEEMUN 2011-02-09 4034 0
1686
No Image
新幹線のファーストクラス 東北新....... 2011-02-09 3699 0
1685
No Image
「あ!いいね!」と言う駅の写真 おけい 2011-02-09 2045 0
1684
No Image
アメリカが思う高速列車衝突事故シ....... kaesaeki 2011-02-09 2316 0
1683
No Image
東京駅「新幹線」のピクトグラム ねふ子 2011-02-09 3675 0