鉄道話

金海軽電鉄相次ぐ脱線

開始わずか三か月前にして、釜山〜金海軽電鉄が試験運行中の脱線事故(本紙20日付1面報道)が相次いで安全性に疑問が提起されている。 4月に開通の期待感に膨らんでいる市民は今回の脱線事故が開通した後も続かないだろうかと大きく懸念している。
釜山〜金海軽電鉄は、コンピュータシステムによって作動する完全な”無人運転”車両だと今回の脱線事故は、市民の不安をさらに加重させている。
今回発生した2件の脱線事故のうち1件は、従業員の『操作ミス』と判明されたが、残りの1件は、まだ正確な原因が明らかになっていない状態だ。

3日新しい2件線路離脱が相次いで
14日の事故は、原因を把握できなくて
”安全上の問題はないか”懸念広がる

釜山〜金海軽電鉄建設団は今月14日と17日、相次ぐ脱線事故が外部に知られながら不安感が増幅されると、20日午後、慶尚南道金海市、三渓洞、釜山〜金海軽電鉄車両内事故現場を公開した。
建設団はこの席で、“14日午後7時30分頃に発生した事故は、軽電鉄本線の試験運行を終えた列車(2両が一つに接続)は、車両基地出庫線に沿って進入している間、車輪8個中2個が軌道を離脱しながら、発生した”と明らかにした。 車輪が軌道を離脱すると車線の電源が自動的に遮断され、列車はすぐに止まって検収高に牽引された。
事故地点は、曲線線形区間で急勾配(R60)なのに加えて、事故当時『有人運転』(安全要員が乗って、手動で運転)状態だったことがわかった。 車は本線と車両基地内を移動するときに、無人運転(自動システム)に進行されるが、この日の試験運行は、運転員が直接搭乗して行われた。
建設団関係者は”軌道離脱が認識されると車がすぐに停止されるため、転倒などの事故が発生する可能性はない”としながら、”これは、国内の鉄道事業場で頻繁に発生すること”と主張した。
建設団は17日午後8時20分頃車両基地内検収で方向に運行していた車が線路転換機を通過する過程で、最後の車輪2つが線路を離脱した事故は、”有人運転状態で、司令室の担当者が線路の転換機を間違って操作するためだ”と釈明した。
建設団の主張のとおり17日の事故は、単純なミスであることが判明したとしても14日の事故は、まだ正確な原因が把握されていない状態で、特に開通を控えての安全点検がほぼ完了されなければならない時点で、事故が起きたという点で、市民の安全を担保できる徹底した点検と対策作りが急がれるものとみられる。
施行社の釜山〜金海軽電鉄(株)関係者は”現在までの状況では安全性に影響を与えるほど重大な懸案ではないため、開通予定に変わりはない”とし”今回の脱線事故をきっかけに、安全対策を一層強化している”と明らかにした。
開通初期釜山沙上駅〜金海三渓洞間の23㎞を行き来する軽電鉄は、全50両で、昨年7月全量金海の車両基地に入庫された状態で、現在のところ、毎日安全点検と性能試験のための試運転が実施されている。

http://localen.donga.com/News_List/3/02/20110121/34275424/1


한국에서는, 지하철 탈선 연달아

김해경전철 잇따르는 탈선

개시 불과 3개월앞에 두고, 부산〜김해경전철이 시험 운행중의 탈선 사고(본지 20 일자 1면보도)가 연달아 안전성에 의문이 제기되고 있다.4달에 개통의 기대감에 부풀어 올라 있는 시민은 이번 탈선 사고가 개통한 후도 계속 되지 않을까와 크게 염려하고 있다.
부산〜김해경전철은, 컴퓨터 시스템에 의해서 작동하는 완전한"무인 운전"차량이라면 이번 탈선 사고는, 시민의 불안을 한층 더 가중시키고 있다.
이번 발생한 2건의 탈선 사고중 1건은, 종업원의『조작 미스』라고 판명되었지만, 나머지의 1건은, 아직 정확한 원인이 밝혀지지 않은 상태다.

3일 신해 있어 2건 선로 이탈이 연달아
14일의 사고는, 원인을 파악할 수 없어서
"안전상의 문제는 없는가"염려 퍼진다

부산〜김해경전철 건설단은 이번 달 14일과 17일, 잇따르는 탈선 사고가 외부에 알려지면서 불안감이 증폭되면, 20일 오후, 경상남도 김해시, 상케이 호라, 부산〜김해경전철 차량 내사 고 현장을 공개했다.
건설단은 이 자리에서,"14일 오후 7시 30분 무렵에 발생한 사고는, 경전철본선의 시험 운행을 끝낸 열차(2량이 하나에 접속)는, 차량 기지 출고선에 따라서 진입하고 있는 동안, 차바퀴 8 개중 2개가 궤도를 이탈하면서, 발생했다"와 분명히 했다.차바퀴가 궤도를 이탈하면 차선의 전원이 자동적으로 차단되어 열차는 곧바로 세워져 검수고에 견인되었다.
사고 지점은, 곡선 선형 구간에서 급구배(R60)인데 더하고, 사고 당시 『유인 운전』(안전 요원이 타고, 수동으로 운전) 상태였던 것을 알았다.차는 본선과 차량 기지내를 이동할 경우에, 무인 운전(자동 시스템)에 진행되지만, 이 날의 시험 운행은, 운전원이 직접 탑승해 행해졌다.
건설단 관계자는"궤도 이탈이 인식되면 차가 곧바로 정지되기 위해, 전도등의 사고가 발생할 가능성은 없다"로 하면서,"이것은, 국내의 철도 사업장에서 빈번히 발생하는 것"이라고 주장했다.
건설단은 17일 오후 8시 20분 무렵 차량 기지내 검수로 방향으로 운행하고 있던 차가 선로 전환기를 통과하는 과정에서, 마지막 차바퀴 2가 선로를 이탈한 사고는,"유인 운전 상태로, 사령실의 담당자가 선로의 전환기를 틀려 조작하기 위해(때문에)다"라고 해명했다.
건설단의 주장대로 17일의 사고는, 단순한 미스인 것이 판명되었다고 해도 14일의 사고는, 아직 정확한 원인이 파악되어 있지 않은 상태로, 특히 개통을 앞에 두고의 안전 점검이 거의 완료되지 않으면 안 되는 시점에서, 사고가 일어났다고 하는 점으로, 시민의 안전을 담보할 수 있는 철저한 점검과 대책마련이 급해지는 것으로 보여진다.
시행사의 부산〜김해경전철(주) 관계자는"현재까지의 상황에서는 안전성에 영향을 줄 만큼 중대한 현안은 아니기 때문에, 개통 예정에 변화는 없다"로 해"이번 탈선 사고를 계기로, 안전 대책을 한층 운이 좋음 `사 하고 있는"과 분명히 했다.
개통 초기 부산 사상역〜김해 상케이동간의 23㎞를 왕래하는 경전철은, 전50량으로, 작년 7월 전량 김해의 차량 기지에 입고된 상태로, 현재로서는, 매일 안전 점검과 성능 시험을 위한 시운전이 실시되고 있다.

http://localen.donga.com/News_List/3/02/20110121/34275424/1



TOTAL: 5159

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1679
No Image
常磐線特急/愛称募集 おけい 2011-02-07 1916 0
1678
No Image
島さんがカッコいいから2月5日は205系....... ねふ子 2011-02-06 3347 0
1677
No Image
北近畿タンゴ鉄道を一部廃線? kore_a_4 2011-02-04 1862 0
1676
No Image
馬鹿馬鹿し過ぎて おけい 2011-02-04 2579 0
1675
No Image
変な車両です。気をつけるんです。 おけい 2011-02-02 2946 0
1674
No Image
皮だけ中国高速鉄道^^ kore_a_4 2011-02-01 5872 0
1673
No Image
さあ、開通まで40日だ kore_a_4 2011-01-31 2211 0
1672
No Image
東海道新幹線、やっぱりすごいわ gp2301 2011-01-31 3252 0
1671
No Image
恥ずかしくて、座れない kore_a_4 2011-01-29 2955 0
1670
No Image
遅きに失してしまった orz coffee_saru 2011-01-29 2207 0
1669
No Image
モンゴル 中国は無視! oios2 2011-01-28 3064 0
1668
No Image
北で温かい話? umiboze 2011-01-28 2276 0
1667
No Image
韓国では、地下鉄脱線相次いで kore_a_4 2011-01-27 2791 0
1666
No Image
中国 高速鉄道 爆発! oios2 2011-01-27 3023 0
1665
No Image
カラカラの東京に おけい 2011-01-26 2073 0
1664
No Image
B747 政府専用機 退役! oios2 2011-01-24 2820 0
1663
No Image
GTX 2017年開通 ^^ skypoker 2011-01-24 2558 0
1662
No Image
広州市、珠江新城APM andysan 2011-01-23 3592 0
1661
No Image
月尾銀河レール、結局撤去 kore_a_4 2011-01-23 5984 0
1660
No Image
何、これ!? おけい 2011-01-21 2872 0