鉄道話


日本で一番編成長が長い旅客列車といえば、東海道・山陽・東北・上越新幹線の400m。
では、新幹線以外で最も長い旅客列車はというと、首都圏を走る15両編成300mとなります。

15両編成の列車が走る線区は多く、
東海道線(熱海)、横須賀線(逗子)、宇都宮線(小金井)、高崎線(深谷)、
常磐線(土浦)、総武快速線とその乗り入れ線区(成田空港・君津・上総一ノ宮)
そして、湘南新宿ラインで15両編成の列車を見ることが可能¥です。
<( )内は15両で走る最遠の駅>


湘南新宿ラインの15両編成 (王子にて)


この15両編成ですが、貫通編成ではなく10+5両、11+4両という形で構¥成されます。
10・11両が基本編成、5・4両が付属編成とされ、それぞれ単独で運用されることもあります。
つまり、空いている時間帯は、両数を減らして運行されるということです。



そうすると出てくるのが、有名なあの放送。  
…そう、初めて聞く人間が必ず驚くと言われているあの放送です。


「次の電車は、『短い10(11)両編成』でまいります。」



全列車が11両編成(220m)の山手線 (御徒町にて)


…えぇ、言いたいことはわかります。 10両でも十¥分長いと思います。




そんな『15両編成』をの長さをわかりやすく見てみようと思い、
『地上80m』の展望台から見てみました。

場所は東京都北区王子にある『北とぴあ( Hokutopia )』。
コンサートホール・プラネタリウムなどが入っている複合ホールです。

 飛鳥山から見た『北とぴあ』 と都電9000形

17階にある展望室(区営の施設なので無料)に登り、開けている赤羽側(北側)で観察開始。

ちなみに赤羽側の景色はこんな感じ。


高架になっているのは新幹線。 地平を走る在来線は3複線となっており、
左から湘南新宿ライン、宇都宮線・高崎線(上野発着)、京浜東北線という構¥成です。


それでは比較してみましょう。

 こちらが10両編成(200m、ただし京浜東北線・南行)

 こちらが15両編成(300m、湘南新宿ライン・南行)

5両で100mも長さが変わるので当たり前なのですが、明らかに違いますね。
10両編成ですら短く見えるのだから恐るべし。








おまけ

 
E4系+400系(8+7両、計340m)の『やまびこ・つばさ』と
E2系(8両、200m)の『あさま』の離合



湘南新宿ライン、宇都宮線・高崎線、京浜東北線の北行の並走。
それぞれが10両編成という見事なランデブー。




(本文を修正したら画像が消えたので立て直しました)


「300 m」라고 하는 길이를 실감하는


일본에서 제일 편성장이 긴 여객 열차라고 하면, 토카이도·산요오·토호쿠·죠에츠 신칸센의 400m.
그럼, 신간선 이외로 가장 긴 여객 열차는이라고 하면, 수도권을 달리는 15 양편성 300 m가 됩니다.

15 양편성의 열차가 달리는 선구는 많아,
토카이도선(아타미), 요코스카선(즈시), 우츠노미야선(코가네이), 다카사키선(후카야),
죠반선(츠치우라), 소부 쾌속선과 그 노선연장선구(나리타 공항·키미츠·상총이치노미야)
그리고, 쇼난 신쥬쿠 라인으로 15 양편성의 열차를 보는 것이 가능입니다.
<( ) 안은 15량으로 달리는 최원의 역>


쇼난 신쥬쿠 라인의 15 양편성 (왕자에서)


이 15 양편성입니다만, 관통 편성은 아니고 10+5량, 11+4량이라고 하는 형태로 구이루어집니다.
10·11량이 기본 편성, 5·4량이 부속 편성으로 여겨져 각각 단독으로 운용되기도 합니다.
즉, 비어 있는 시간대는, 양수를 줄여 운행되는 것입니다.



그렇다면 나오는 것이, 유명한 그 방송.  
…그래, 처음으로 (듣)묻는 인간이 반드시 놀란다고 말해지고 있는 그 방송입니다.


「다음의 전철은, 「짧은 10(11) 양편성」으로 (가)옵니다.」



전열차가 11 양편성(220 m)의 야마노테선 (오카치마치에서)


…네, 말하고 싶은 것은 압니다. 10량에서도 10분 길다고 생각합니다.




그런 「15 양편성」을의 길이를 알기 쉽게 보려고 해,
「지상 80 m」의 전망대로부터 보았습니다.

장소는 도쿄도 키타구 왕자에게 있는 「북쪽과 피어( Hokutopia )」.
콘서트 홀·플라네타륨등이 들어가 있는 복합 홀입니다.

 아스카산에서 본 「북쪽과 피어」와 도시전차 9000형

17층에 있는 전망실(구영의 시설이므로 무료)에 올라, 열고 있는 아카바네측(북측)에서 관찰 개시.

덧붙여서 아카바네측의 경치는 이런 느낌.


고가가 되어 있는 것은 신간선. 지평을 달리는 재래선은 3 복선이 되고 있어
왼쪽에서 쇼난 신쥬쿠 라인, 우츠노미야선·다카사키선(우에노 발착), 케힌 토호쿠선이라고 하는 구성입니다.


그러면 비교해 봅시다.

 이쪽이 10 양편성(200 m, 다만 케힌 토호쿠선·남행)

 이쪽이 15 양편성(300 m, 쇼난 신쥬쿠 라인·남행)

5량으로 100 m나 길이가 바뀌므로 당연합니다만, 분명하게 다르군요.
10 양편성으로조차 짧게 보이니까 공해.










 
E4계+400계(8+7량, 합계 340 m)의 「메아리·날개」와
E2계(8량, 200 m)의 「아님」의 이합



쇼난 신쥬쿠 라인, 우츠노미야선·다카사키선, 케힌 토호쿠선의 북행의 보통주.
각각이 10 양편성이라고 하는 훌륭한 랑데뷰.




(본문을 수정하면 화상이 사라졌으므로 고쳐 세웠습니다)



TOTAL: 5157

番号 タイトル ライター 参照 推薦
417
No Image
航空機のにらみ合い おけい 2009-10-13 3132 0
416
No Image
ktx2 ksm124 2009-10-13 3468 0
415
No Image
日本のハブ空港 仁川空港! oios2 2009-10-12 3749 0
414
No Image
韓国 日本人観光客 招待! oios2 2009-10-10 2906 0
413
No Image
新京成 korea897 2009-10-09 2880 0
412
No Image
鉄道の日 kore_a_4 2009-10-09 2432 0
411
No Image
富士山に一番近い鉄道 yunyun3 2009-10-09 10879 0
410
No Image
KTXの旅 完 pokebe1 2009-10-10 3385 0
409
No Image
【韓国】 在来線の枕木でも、ひび割....... kore_a_4 2009-10-08 2983 0
408
No Image
JR四国 廃線の危機! oios2 2009-10-08 2888 0
407
No Image
新幹線トンネルモルタル切れ落下 pokebe1 2009-10-07 3606 0
406
No Image
【韓国】KTX 徐行区間が急増 kore_a_4 2009-10-07 5008 0
405
No Image
スマート●●くん、完成。 umiboze 2009-10-07 3576 0
404
No Image
JR西日本 “新型特急「287系」投入....... sun3000 2009-10-07 3395 0
403
No Image
北の特急電車「主体号」 yamato 2009-10-06 6493 0
402
No Image
【韓国】KTX kore_a_4 2009-10-06 3702 0
401
No Image
南満州鉄道 dkool 2009-10-05 3012 0
400
No Image
『300m』という長さを実感する woolwich 2009-10-05 3698 0
399
No Image
故郷で KTX denpura 2009-10-04 3101 0
398
No Image
鉄橋を渡りなさい! firsirlicaye 2009-10-04 2855 0