同僚女性と2人で夕食を食べるとき、一つだけ悩むことがあります。支払いです。
全額を気前良く払っても正直言って問題はありません。でも彼女は私が全部払う事をとても負担に感じてしまい、遠慮するようになるかもしれません。日本ではこんな所で財力を誇る文化はないでしょう。
かと言って完全に半々で払うのも、正直今度は彼女の負担になります。二人ともよく食べてよく飲むので、結構な費用になるのです。管理職と普通のOLさんでは、やはり貰うのも違ってくる訳ですし…
なので最初は私が多少多めに払うというくらいにしていたのですが、先日は私がワイン奢りますと言って、ワイン代は私持ち、後は半々というようにしました。例えば¥3000のワイン2本開けて請求が¥16000ならば、私が¥11000で彼女が¥5000という感じです。そもそもをワイン2本も飲むのがおかしいですが、お互い強い上にとても楽しかったので…。
それで良いでしょうか?
동료 여성과 2명이서 저녁 식사를 먹을 때, 하나만 고민하는 것이 있어요.지불입니다.
전액을 기질 좋게 지불해도 솔직히 말하고 문제는 없습니다.그렇지만 그녀는 내가 전부 지불하는 일을 매우 부담에 느껴 버려, 사양하게 될지도 모릅니다.일본에서는 이런 곳에서 재력을 자랑하는 문화는 없을 것입니다.
일까하고 말해 완전하게 반반으로 지불하는 것도, 정직 이번은 그녀의 부담이 됩니다.두 사람 모두 잘 먹어 잘 마시므로, 좋은 비용이 됩니다.관리직과 보통 OL씨에서는, 역시 받는 것도 달라지는 것이고
이므로 처음은 내가 다소 넉넉하게 지불한다고 할 정도로로 하고 있었습니다만, 요전날은 내가 와인 사치하고, 와인대는 나 가져, 다음은 반반과 같이 했습니다.예를 들면의 와인 2개 열어 청구가라면, 내가로 그녀가라고 하는 느낌입니다.원래를 와인 2개나 마시는 것이 이상합니다만, 서로 강한 데다가 정말 즐거웠기 때문에 .
그래서 좋을까요?