http://kr.mb.news.yahoo.com/comment/newscmt/comment.html?bid=newscmt2010062&tid=71943&sorttype=time&pid=mYhxevzS5dNK4mdBAVFiuhWLk9Z14R4tdeh4Tn9Ip1g-&purl=&title=&page=1
韓国人の真正な意見です。
韓国語のため、日本人は翻訳が必要です。
内容は反日と親日が半々です。
ニュースの韓国版は表面上。
真の韓国人の意見はここに含まれています。
朝鮮人の本心がわかります。
【YAHOO】한국은 일본 팀을 응원할까?【조사】
한국인의 진정한 의견입니다.
한국어이기 때문에, 일본인은 번역이 필요합니다.
내용은 반일과 친일이 반반입니다.
뉴스의 한국판은 표면상.
진정한 한국인의 의견은 여기에 포함되어 있습니다.
한국인의 본심을 알 수 있습니다.