サランハミョンハルスロク
愛すれば愛するほど
ノウルジヌンオンドンノモ
夕焼けに染まる丘を越えて
クデナルパラボゴイッチョ
あなたを僕は見つめています
チャママラジモタン
とても言葉に出来ない
ネマウムルイミアルゴイッソンナヨ
僕の心をすでに知っていたんですか?
サランハミョンハルスロク
愛すれば愛するほど
クデクリウォカスムアパド
あなたが恋しくて胸が苦しくても
イゴンマヌンミドヨ
これだけは信じます
クチアニランゴル
終わりでないと言ったことを
イジェヤナンケタラッチョ
ようやく気付きました
サランウルスムギルスオプスムル
愛する心は隠せないってことを
ウヨンチョロムスュィプゲタガオン
僕らが出会ったのは偶然じゃない
クデイジェンウンミョンイトェンゴジョ
これが僕らの運命だったんだ
サランハミョンハルスロク
愛すれば愛するほど
モロジミトゥリョプギマネド
遠ざかる気がして怖かった
***********************************************
↑ 韓国語に翻訳なりますか? そして見たんですか?
ピアス開けると肩こる(・ω・`)・・悩みnida T-_-T
사란하몰하르스로크
사랑하면 사랑할수록
노우르지는온돈노모
저녁놀에 물드는 언덕을 넘어
쿠데나르파라보고잇쵸
당신을 나는 응시하고 있습니다
체마마라지모탄
도저히 말로 표현할 수 없다
네마움르이미아르고잇손나요
나의 마음을 벌써 알고 있었습니까?
사란하몰하르스로크
사랑하면 사랑할수록
쿠데크리워카슴아파드
당신이 그리워서 가슴이 괴로워도
이곤마는미드요
이것만은 믿습니다
쿠치아니란골
마지막이 아니다고 한 것을
이제야난케타랏쵸
간신히 깨달았습니다
사란우르슴기르스오프슴르
사랑하는 마음은 숨길 수 없다는 것을
우욘쵸롬스프게타가온
우리들이 만난 것은 우연히가 아니다
쿠데이젠운몰이트고죠
이것이 우리들의 운명이었다
사란하몰하르스로크
사랑하면 사랑할수록
모로지미트료프기마네드
멀어질 것 같아 무서웠다
***********************************************
↑ 한국어로 번역 됩니까? 그리고 보았습니까?
귀걸이 열면 어깨(·ω·`)··고민 nida T-_-T