ひょっとしたらメガネこそが韓国人で、残りの人間部分は飾りに過ぎないのではないか?
…と思われるほど韓国ではメガネと人が結合している。
「メガネは体の一部です」と言われるが
むしろ「韓国人はメガネの一部です」と言った方が正確だろう
なぜ韓国人はメガネをかけるのか?
目が悪いからである
なぜ韓国人は目が悪いか?
インターネットのしすぎだろう。
韓国人はインターネットにあまり没頭しないように。
한국인은 모두 안경이다
혹시 안경이 한국인으로, 나머지의 인간 부분은 장식에 지나지 않는 것이 아닌가? …(이)라고 생각되는 만큼 한국에서는 안경과 사람이 결합하고 있다. 「안경은 몸의 일부입니다」라고 해지지만 오히려 「한국인은 안경의 일부입니다」라고 하는 것이 정확할 것이다 왜 한국인은 안경을 쓰는지? 시력이 나쁘기 때문에이다 왜 한국인은 시력이 나쁜가? 인터넷의 너무 할 것이다. 한국인은 인터넷에 별로 몰두하지 않게.