食べ物

 

 

 

去年の10月の終わりに、東京の我が家から自動車で2時間半程の、長野(nagano)県の中南部の高原地帯(避暑地)にある別荘(別荘とは言っても、比較的裕福な人々が保有する様な典型的な別荘ではなく、庶民的な中古の一戸建て住宅です)に滞在して来た時の物です。

 

以下、「10月の終わりの高原滞在&食べ物3」からの続きで、この時の、3日目(以下、この日と書きます)からです。

 

この日、別荘で食べた朝食は、普段、東京の我が家で食べている朝食(パン、シリアル(cereal)、野菜サラダ(salad)、3種類程の果物、牛乳、ジュース(juice)、ヨーグルト(yoghurt))と、基本的に同じでした。

 

 

この日は、別荘周辺から、松本(matsumoto)方面に、足を延ばしました。松本(matsumoto)は、長野(nagano)県の中部にある中都市で、長野(nagano)市(長野(nagano)県の北部にある中都市)に次いで、長野(nagano)県で、第二の人口を有する都市です。私の別荘がある長野(nagano)県の中南部areaから、北に約25kmから45km程の場所にあります(松本(matsumoto)都市圏は、長野(nagano)県の中南部areaの北部に隣接しています)。

 

 

 

高速道路(motorway)で、松本(matsumoto)に向かう途中、高速道路(motorway)の、諏訪(suwa)湖S.A.(rest area)に寄りました。

 

 

高速道路(motorway)の、諏訪(suwa)湖S.A.(rest area)から見た、諏訪(suwa)湖。諏訪(suwa)湖は、長野(nagano)県の中南部に有る大きな湖です。諏訪(suwa)湖周辺は、温泉が豊富で、規模の大きな温泉保養地等となっています。私の別荘の有るエリア(area)(長野(nagano)県の中南部area)は、大きく、諏訪(suwa)湖周辺の盆地エリア(area)と、高原エリア(area)に分かれますが(私の別荘は、高原エリア(area)の方に有ります)、諏訪(suwa)湖は、諏訪(suwa)湖周辺の盆地エリア(area)の中心に位置する湖です。写真右端の部分は、諏訪(suwa)市の、市街地です。諏訪(suwa)市は、人口5万人程の小都市ですが、諏訪(suwa)湖周辺の盆地エリア(area)だけでなく、(高原エリア(area)も含む)長野(nagano)県の中南部areaの中心都市となっています。

 

 

この時、諏訪(suwa)湖S.A.(rest area)では、焼き栗と、寒天(kanten)入りの餅を使っている大福(daifuku)を買って食べました。諏訪(suwa)湖S.A.(rest area)売られている、焼き栗は、美味しく、お気に入りとなっています。また、諏訪(suwa)湖S.A.(rest area)で売られている、寒天(kanten)入りの餅を使っている大福(daifuku)も、美味しいです。寒天(kanten)は、天草(海藻(seaweed)の一種)等の粘液質を凍結・乾燥した物(wikiを参考にしました)で、和菓子(日本伝統菓子)の材料の一つや、寒天(kanten 。jelly状の、おやつ)の材料になります。長野(nagano)県は、日本最大の寒天(kanten)の生産地となっています(おそらく。。。)。大福(daifuku)は、餅で、甘い餡を包んだ、饅頭型の、日本の伝統的な、甘い、大衆菓子です。

 

 

 

 

 

 

写真以下。松本(matsumoto)。松本(matsumoto)は、長野(nagano)県の中部にある中都市で、長野(nagano)市(長野(nagano)県の北部にある中都市)に次いで、長野(nagano)県で、第二の人口を有する都市です。長野(nagano)県には、高い山が、たくさんありますが、松本(matsumoto)は、長野(nagano)市(長野(nagano)県の北部にある中都市)と共に、山岳観光の拠点となっている都市です。また、松本(matsumoto)は、伝統的に、文化の振興に力を入れていると共に、長野(nagano)県で、唯一の、国立の大学、信州(shinshu)大学(1873年創立。詳しくないので、間違っていたら、申し訳ありませんが、おそらく、長野(nagano)県で、最高峰の大学)が拠点を置く、文化・学問の都市となっています。ちなみに、信州(shinshu)大学の学生に占める、長野(nagano)県出身者の割合は、25%程に過ぎず(wikiより。。。)、信州(shinshu)大学は、日本全国から、学生が学びに来る大学でもあります。長野(nagano)市(長野(nagano)県の北部にある中都市。長野(nagano)県で、最大の人口を有する都市)もそうですが、松本(matsumoto)は、登山、スキー(skiing)、スノーボード(snowboarding)等が、好きならば、大学生活を送るのに、この上ない(最高の)、都市だと思います。松本(matsumoto)は、魅力的な、バー(bar)が、多くある、バー(bar)の都市としても知られています。

 

 

 

 

写真以下3枚。前にkjでアップ(upload)した写真の、再利用。松本(matsumoto)の近郊から眺めた、標高3,000級の山々。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下2枚(写真は、借り物)。松本(matsumoto)の市街地の、風景例。


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この日は、松本(matsumoto)に着いて、まず、松本(matsumoto)城(castle)(松本(matsumoto)城(castle)跡)を、訪れました。

 

写真以下48枚。松本(matsumoto)の中心地にある、松本(matsumoto)城(castle)(松本(matsumoto)城(castle)跡)。

 

松本(matsumoto)城(castle)(松本(matsumoto)城(castle)跡)は、封建制時代に、松本(matsumoto)を統治していた、地方領主の城(castle)です(その歴史は、16世紀初めに、遡ると言われています)。

 

封建制時代には、日本全国には、たくさんの地方領主の城(castle)が有りました。しかしながら、明治(meiji)時代(1868年から1912年)に入ると、出来るだけ効率良く、迅速に、日本を近代的な国家にする事を目指す、新中央政府にとっては、(無駄に多い、維持費のかかる、前近代的な建物が、広大な敷地内に建っている)封建時代の象徴的な建物で有る、城(castle)は、必要の無い物(無用の長物)となります。これによって、19世紀末に、日本全国の、多くの城(castle)の、ほとんどの建物が取り壊され、かつての地方領主達の城(castle)の敷地は、他の用途の土地に転用されました(もっとも、地方領主としての地位を失うと供に、封建制時代の城(castle)等を失ったものの、多くの地方領主達は、貴族階級に組み入れられ、近代社会(19世紀末から第2次世界大戦後、間も無くまで)においても、日本の上流階級としての地位と富は、維持しました。

 

松本(matsumoto)城(castle)も例外ではなく、19世紀後期に、城(castle)が廃止となり、城(castle)の建物の、ほとんどが、取り壊されました(なお、松本(matsumoto)を統治していた、地方領主の家は、近代以降、松本(matsumoto)城(castle)は、失いましたが、貴族階級に組み入れられ、子爵となりました)。

 

現在は、松本(matsumoto)城(castle)の、かつての敷地(面積、約120,000坪(約400,000平方m))の、中心部分が、史跡として、保存されています。松本(matsumoto)城(castle)(松本(matsumoto)城(castle)跡)は、現在は、松本(matsumoto)の市街地の、観光の中心となっています。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下7枚。松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)(城(castle)の建物の内、城(castle)の権威を象徴する建物)。前述の通り、松本(matsumoto)城(castle)は、19世紀後期に、城(castle)が廃止となり、城(castle)の建物の、ほとんどが、取り壊されました。天守閣(tensyukaku)(城(castle)の建物の内、城(castle)の権威を象徴する建物)も、解体されるはずでしたが、地元の有力者達の力により、解体を免れ、保存される事となりました。ちなみに、封建制時代には、日本全国には、非常に多くの、地方領主の城(castle)があると共に、非常に多くの、城(castle)の、天守閣(tensyukaku)(城(castle)の建物の内、城(castle)の権威を象徴する建物)がありましたが、現存する、近代より前に建てられた、日本の城(castle)の、天守閣(tensyukaku)(城(castle)の建物の内、城(castle)の権威を象徴する建物)の建物は、松本(matsumoto)城(castle)の天守閣(tensyukaku)を含み、12しかありません(第二次世界大戦前までは、もう少し、多く残っていたが、第二次世界大戦末期の、アメリカ軍の空襲により焼失し、12となった)。なお、松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)は、1936年に国宝に指定されました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下3枚。松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)。現存する、松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)は、1593年から1594年頃に建てられたと考えられています。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下2枚。写真右側、松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下30枚。現存する、12の、近代より前に建てられた、日本の城(castle)の、天守閣(tensyukaku)(城(castle)の建物の内、城(castle)の権威を象徴する建物)の内の一つであり、国宝に指定されている、松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)。現存する、松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)は、1593年から1594年頃に建てられたと考えられています。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下19枚。松本(matsumoto)城(castle)の、天守閣(tensyukaku)の内部。天守閣(tensyukaku)は、基本的に、地方領主が、普段、暮らしている建物ではなく、その外観によって、城(castle)の権威を象徴する建物であると共に、戦争の際に、地方領主と、その軍隊が、最終的に立て篭もって戦う建物である為、内部は、基本的に、無骨で、ある意味、素朴な物となっています(平和な時代には、内部は、物置(物置き場)として使われる事も、少なくなかったようです)。

 

 

写真以下3枚。天守閣(tensyukaku)は、戦争の際に、地方領主と、その軍隊が、最終的に立て篭もって戦う建物である為、鉄砲や弓の為の穴が、たくさんあります。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下3枚。古い鉄砲の展示。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下6枚。松本(matsumoto)の中心地の、古い町並みの雰囲気が、比較的、よく残っている地域の風景例。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下6枚。この日の昼食は、松本(matsumoto)の中心地の、古い町並みの雰囲気が、比較的、よく残っている地域で、適当に目に付いて入った、イタリア料理とフランス料理に、少し創作の要素を加えたと言った感じの料理を出す、カジュアル(casual)な雰囲気の、小ぢんまりとした、西洋料理レストランで食べました。このレストランは、この時、初めて利用しました。


 

写真以下6枚。このレストランで食べた、この日の昼食。


 

 

付け合せ(side dish)の、サラダ(salad)。一人一皿ずつ。

 

 

 

 

 

 

 

彼女が食べた、メイン(main)料理。信州(shinshu)pork(長野(nagano)県産の、豚肉。ちなみに、信州(shinshu)は、長野(nagano)県の別名です)の、ロースト(焼き物)、林檎(紅玉林檎。長野(nagano)県は、林檎の、主要な産地となっています)とタイム(thyme)のソース(sauce)。

 

 

 

 

写真以下3枚。私が食べた、メイン(main)料理。牛肉(ヒレ肉(fillet))の、タリアータ(tagliata)、ステーキ(beef steak)、信州(shinshu)味噌(長野(nagano)県産の味噌。長野(nagano)県は、味噌の主要な産地となっています)のソース(sauce)。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

デザート(dessert)。ちょっと忘れましたが、ラ・フランス(西洋梨)の、シャーベット(sorbet)だか、ジェラート(gelato)だったかな。。。一人一皿ずつ。

 


このレストランは、メイン(main)料理以外の物は、まあ、普通から並(普通よりも、少し落ちる)と言った感じでしたが、メイン(main)料理の肉は、とても、美味しかったです。ちなみに、松本(matsumoto)と言えば、鯛萬(taiman)と言う、松本(matsumoto)の、比較的、歴史の古い(1950年創業の)、有名な、高級フランス料理レストランは、いつか、利用して見たいと思っています。


 

 

 

 

 

 

写真以下。この日の夜、別荘で食べた、おやつ。全て、松本(matsumoto)の中心地の、古い町並みの雰囲気が、比較的、よく残っている地域にある、歴史が古そうな、菓子店(基本的に、和菓子(日本伝統菓子)店だが、一部、西洋菓子も、製造・販売している)で買った、お菓子。全て、美味しかったです。

 

 

 

御殿(goten)餅。大福(餅で、甘い餡を包んだ菓子)系の、和菓子(日本伝統菓子)です。松本(matsumoto)城(castle)(松本(matsumoto)を統治していた、地方領主(地方領主家))に、納められていた、お菓子のようです。

 

 

 

 

 

 

クッキー(cookie)菓子。

 

 

 

 

 

 

 

和菓子(日本伝統菓子)の、一種。

 

 

 

 

10月の終わりの高原滞在&食べ物5へ続く。。。

 

 

 

 

 

 

 


10월의 마지막의 타카하라 체재&음식 4.

 

 

 

작년의 10월의 마지막에, 도쿄의 우리 집으로부터 자동차로 2 시간 반정도의, 나가노(nagano) 현의 중남부의 타카하라 지대(피서지)에 있는 별장(별장이라고는 해도, 비교적 유복한 사람들이 보유하는 것 같은 전형적인 별장이 아니고, 서민적인 중고의 독립주택입니다)에 체재해 왔을 때의 물건입니다.

 

이하, 「10월의 마지막의 타카하라 체재&음식 3」으로부터의 계속으로, 이 때의, 3일째(이하, 이 날이라고 씁니다)부터입니다.

 

이 날, 별장에서 먹은 아침 식사는, 평상시, 도쿄의 우리 집에서 먹고 있는 아침 식사(빵, 시리얼(cereal), 야채 사라다(salad), 3 종류정도의 과일, 우유, 쥬스(juice), 요구르트(yoghurt))와 기본적으로 같았습니다.

 

 

이 날은, 별장 주변으로부터, 마츠모토(matsumoto) 방면으로, 발길을 뻗쳤습니다.마츠모토(matsumoto)는, 나가노(nagano) 현의 중부에 있는 중 도시에서, 나가노(nagano) 시(나가노(nagano) 현의 북부에 있는 중 도시)에 이어, 나가노(nagano) 현에서, 제2의 인구를 가지는 도시입니다.나의 별장이 있는 나가노(nagano) 현의 중남부 area로부터, 북쪽으로 약 25 km에서 45 km 정도의 장소에 있는(마츠모토(matsumoto) 도시권은, 나가노(nagano) 현의 중남부 area의 북부에 인접하고 있습니다).

 

 

 

고속도로(motorway)에서, 마츠모토(matsumoto)를 향하는 도중 , 고속도로(motorway)의, 스와(suwa) 호수 S.A.(rest area)에 들렀습니다.

 

 

고속도로(motorway)의, 스와(suwa) 호수 S.A.(rest area)(으)로부터 본, 스와(suwa) 호수.스와(suwa) 호수는, 나가노(nagano) 현의 중남부에 있는 큰 호수입니다.스와(suwa) 호수 주변은, 온천이 풍부하고, 규모의 큰 온천 보양지등이 되고 있습니다.나의 별장이 있는 에리어(area)(나가노(nagano) 현의 중남부 area)는, 크고, 스와(suwa) 호수 주변의 분지 에리어(area)와 타카하라 에리어(area)로 나누어집니다만( 나의 별장은, 타카하라 에리어(area)에 있습니다), 스와(suwa) 호수는, 스와(suwa) 호수 주변의 분지 에리어(area)의 중심에 위치하는 호수입니다.사진 우단의 부분은, 스와(suwa) 시의, 시가지입니다.스와(suwa) 시는, 인구 5만명정도의 소도시입니다만, 스와(suwa) 호수 주변의 분지 에리어(area) 뿐만이 아니라, (타카하라 에리어(area)도 포함한다) 나가노(nagano) 현의 중남부 area의 중심 도시가 되고 있습니다.

 

 

이 때, 스와(suwa) 호수 S.A.(rest area)에서는, 군밤과 한천(kanten)들이의 떡을 사용하고 있는 큰 복(daifuku)을 사 먹었습니다.스와(suwa) 호수 S.A.(rest area) 팔리고 있는, 군밤은, 맛있고, 마음에 드는 것이 되고 있습니다.또, 스와(suwa) 호수 S.A.(rest area)(으)로 팔리고 있는, 한천(kanten)들이의 떡을 사용하고 있는 큰 복(daifuku)도, 맛있습니다.한천(kanten)은, 아마쿠사(해조(seaweed)의 일종) 등의 점액질을 동결·건조한 것(wiki를 참고로 했습니다)으로, 일본식 과자(일본 전통 과자)의 재료의 하나나, 한천(kanten .jelly장의, 간식)의 재료가 됩니다.나가노(nagano) 현은, 일본 최대의 한천(kanten)의 생산지가 되고 있습니다(아마...).큰 복(daifuku)은, 떡으로, 단 팥소를 싼, 만두형의, 일본의 전통적인, 단, 대중 과자입니다.

 

 

 

 

 

 

사진 이하.마츠모토(matsumoto).마츠모토(matsumoto)는, 나가노(nagano) 현의 중부에 있는 중 도시에서, 나가노(nagano) 시(나가노(nagano) 현의 북부에 있는 중 도시)에 이어, 나가노(nagano) 현에서, 제2의 인구를 가지는 도시입니다.나가노(nagano) 현에는, 높은 산이, 많이 있습니다만, 마츠모토(matsumoto)는, 나가노(nagano) 시(나가노(nagano) 현의 북부에 있는 중 도시)와 함께, 산악 관광의 거점이 되고 있는 도시입니다.또, 마츠모토(matsumoto)는, 전통적으로, 문화의 진흥에 힘을 쓰고 있음과 동시에, 나가노(nagano) 현에서, 유일한, 국립의 대학, 신슈(shinshu) 대학(1873년 창립.자세하지 않기 때문에, 잘못되어 있으면, 죄송합니다만, 아마, 나가노(nagano) 현에서, 최고봉의 대학)가 거점을 두는, 문화·학문의 도시가 되고 있습니다.덧붙여서, 신슈(shinshu) 대학의 학생에게 차지하는, 나가노(nagano) 현 출신자의 비율은, 25%정도에 지나지 않고(wiki보다...), 신슈(shinshu) 대학은, 일본 전국으로부터, 학생이 배우러 오는 대학이기도 합니다.나가노(nagano) 시(나가노(nagano) 현의 북부에 있는 중 도시.나가노(nagano) 현에서, 최대의 인구를 가지는 도시)도 그렇습니다만, 마츠모토(matsumoto)는, 등산, 스키(skiing), 스노보드(snowboarding) 등이, 좋아하면, 대학생활을 보내는데, 이 이상 없는(최고의), 도시라고 생각합니다.마츠모토(matsumoto)는, 매력적인, 바(bar)가, 많이 있는, 바(bar)의 도시로서도 알려져 있습니다.

 

 

 

 

사진 이하 3매.전에 kj로 업(upload) 한 사진의, 재이용.마츠모토(matsumoto)의 근교로부터 바라본, 표고 3,000급의 산들.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 2매(사진은, 차용물).마츠모토(matsumoto)의 시가지의, 풍경예.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이 날은, 마츠모토(matsumoto)에 도착하고, 우선, 마츠모토(matsumoto) 시로(castle)(마츠모토(matsumoto) 성(castle) 적)을, 방문했습니다.

 

사진 이하 48매.마츠모토(matsumoto)의 중심지에 있는, 마츠모토(matsumoto) 시로(castle)(마츠모토(matsumoto) 성(castle) 적).

 

마츠모토(matsumoto) 시로(castle)(마츠모토(matsumoto) 성(castle) 적)은, 봉건제 시대에, 마츠모토(matsumoto)를 통치하고 있던, 지방 영주 성(castle)입니다(그 역사는, 16 세기 처음에, 거슬러 올라간다고 말해지고 있습니다).

 

봉건제 시대에는, 일본 전국에는, 많은 지방 영주 성(castle)이 있었습니다.그렇지만, 메이지(meiji) 시대(1868년부터 1912년)에 들어가면, 가능한 한 효율 좋게, 신속히, 일본을 근대적인 국가로 하는 일을 목표로 하는, 신중앙정부에 있어서는, (쓸데 없게 많은, 유지비가 걸리는, 전근대적인 건물이, 광대한 부지내에 세워지고 있다) 봉건 시대의 상징적인 건물에서 있는, 성(castle)은, 필요가 없는 것(쓸데없는 장물)이 됩니다.이것에 의해서, 19 세기말에, 일본 전국의, 많은 성(castle)의, 대부분의 건물이 해체되어 한 때의 지방 영주들 성(castle)의 부지는, 다른 용도의 토지에 전용되었던(가장, 지방 영주로서의 지위를 잃으면 보조자에, 봉건제 시대의 성(castle) 등을 잃었지만, 많은 지방 영주들은, 귀족계급에 집어 넣을 수 있어 근대사회(19 세기말로부터 제2차 세계대전 후, 이윽고까지)에 대해도, 일본의 상류계급으로서의 지위와 부는, 유지했습니다.

 

마츠모토(matsumoto) 성(castle)도 예외가 아니고, 19 세기 후기에, 성(castle)이 폐지가 되어, 성(castle)의 건물의, 대부분이, 해체되었던(덧붙여 마츠모토(matsumoto)를 통치하고 있던, 지방 영주의 집은, 근대 이후, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)은, 잃었습니다만, 귀족계급에 집어 넣을 수 있어 자작이 되었습니다).

 

현재는, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 한 때의 부지(면적, 약 120,000평( 약 400,000평방 m))의, 중심부분이, 사적으로서 보존되고 있습니다.마츠모토(matsumoto) 시로(castle)(마츠모토(matsumoto) 성(castle) 적)은, 현재는, 마츠모토(matsumoto)의 시가지의, 관광의 중심이 되고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 7매.마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)(성(castle)의 건물중, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물).상술한 대로, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)은, 19 세기 후기에, 성(castle)이 폐지가 되어, 성(castle)의 건물의, 대부분이, 해체되었습니다.아성의 망루(tensyukaku)(성(castle)의 건물중, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물)도, 해체될 것이었지만, 현지의 유력자들 힘에 의해, 해체를 면해 보존되는 일이 되었습니다.덧붙여서, 봉건제 시대에는, 일본 전국에는, 매우 많은, 지방 영주 성(castle)이 있음과 동시에, 매우 많은, 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)(성(castle)의 건물중, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물)이 있었습니다만, 현존 하는, 근대보다 전에 지어진, 일본의 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)(성(castle)의 건물중, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물)의 건물은, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의 아성의 망루(tensyukaku)를 포함해, 12 밖에 없습니다(제이차 세계대전전까지는, 좀 더, 많이 남아 있었지만, 제이차 세계대전 말기의, 미군의 공습에 의해 소실해, 12로?`스).덧붙여 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)는, 1936년에 국보로 지정되었습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 3매.마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku).현존 하는, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)는, 1593년부터 1594년경에 지어졌다고 생각되고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 2매.사진 우측, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 30매.현존 하는, 12의, 근대보다 전에 지어진, 일본의 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)(성(castle)의 건물중, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물) 중의 하나이며, 국보로 지정되어 있는, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku).현존 하는, 마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)는, 1593년부터 1594년경에 지어졌다고 생각되고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 19매.마츠모토(matsumoto) 성(castle)의, 아성의 망루(tensyukaku)의 내부.아성의 망루(tensyukaku)는, 기본적으로, 지방 영주가, 평상시, 살고 있는 건물이 아니고, 그 외관에 의해서, 성(castle)의 권위를 상징하는 건물임과 동시에, 전쟁 시에, 지방 영주와 그 군대가, 최종적으로 세워 바구니 가지고 싸우는 건물이기 때문에(위해), 내부는, 기본적으로, 풍류를 모름으로, 어느 의미, 소박한 것이 되고 있습니다(평화로운 시대에는, 내부는, 헛간(헛간장)으로서 사용되는 일도, 적지 않았던 것 같습니다).

 

 

사진 이하 3매.아성의 망루(tensyukaku)는, 전쟁 시에, 지방 영주와 그 군대가, 최종적으로 세워 바구니 가지고 싸우는 건물이기 때문에(위해), 총이나 활을 위한 구멍이, 많이 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 3매.낡은 총의 전시.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 6매.마츠모토(matsumoto)의 중심지의, 낡은 마치나미 봐의 분위기가, 비교적, 잘 남아 있는 지역의 풍경예.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 6매.이 날의 점심 식사는, 마츠모토(matsumoto)의 중심지의, 낡은 마치나미 봐의 분위기가, 비교적, 잘 남아 있는 지역에서, 적당하게 눈에 띄어 들어간, 이탈리아 요리와 프랑스 요리에, 조금 창작의 요소를 더했다고 한 느낌의 요리를 내는, 캐쥬얼(casual)인 분위기의, 소로 한, 서양 요리 레스토랑에서 먹었습니다.이 레스토랑은, 이 때, 처음으로 이용했습니다.


 

사진 이하 6매.이 레스토랑에서 먹은, 이 날의 점심 식사.


 

 

곁들여(side dish)의, 사라다(salad).일인일명씩.

 

 

 

 

 

 

 

그녀가 먹은, 메인(main) 요리.신슈(shinshu) pork(나가노(nagano) 현산의, 돼지고기.덧붙여서, 신슈(shinshu)는, 나가노(nagano) 현의 별명입니다)의, 로스트(구이), 사과(홍옥 사과.나가노(nagano) 현은, 사과의, 주요한 산지가 되고 있습니다)와 타임(thyme)의 소스(sauce).

 

 

 

 

사진 이하 3매.내가 먹은, 메인(main) 요리.쇠고기(필레육(fillet))의, 타리아타(tagliata), 스테이크(beef steak), 신슈(shinshu) 된장(나가노(nagano) 현산의 된장.나가노(nagano) 현은, 된장의 주요한 산지가 되고 있습니다)의 소스(sauce).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

디저트(dessert).조금 잊었습니다만, 라·프랑스(서양 배나무)의, 샤벳(sorbet)일까, 제라토(gelato)였는지...일인일명씩.

 


이 레스토랑은, 메인(main) 요리 이외의 물건은, 뭐, 보통으로부터 보통(보통보다, 조금 떨어진다)이라고 한 느낌이었지만, 메인(main) 요리의 고기는, 매우, 맛있었습니다.덧붙여서, 마츠모토(matsumoto)라고 말하면, 도미만(taiman)이라고 말하는, 마츠모토(matsumoto)의, 비교적, 역사의 낡은(1950년 창업의), 유명한, 고급 프랑스 요리 레스토랑은, 언젠가, 이용해 보고 싶습니다.


 

 

 

 

 

 

사진 이하.이 날의 밤, 별장에서 먹은, 간식.모두, 마츠모토(matsumoto)의 중심지의, 낡은 마치나미 봐의 분위기가, 비교적, 잘 남아 있는 지역에 있는, 역사가 낡은 것 같은, 과자점(기본적으로, 일본식 과자(일본 전통 과자) 점이지만, 일부, 서양 과자도, 제조·판매하고 있다)에서 산, 과자.모두, 맛있었습니다.

 

 

 

저택(goten) 떡.큰 복(떡으로, 단 팥소를 싼 과자) 계의, 일본식 과자(일본 전통 과자)입니다.마츠모토(matsumoto) 시로(castle)(마츠모토(matsumoto)를 통치하고 있던, 지방 영주(지방 영주가))에게, 납입할 수 있고 있던, 과자같습니다.

 

 

 

 

 

 

쿠키(cookie) 과자.

 

 

 

 

 

 

 

일본식 과자(일본 전통 과자)의, 일종.

 

 

 

 

10월의 마지막의 타카하라 체재&음식 5에 계속 된다...

 

 

 

 

 

 

 

 



TOTAL: 943

番号 タイトル ライター 参照 推薦
583
No Image
ラーメン、色々。 jlemon 2014-03-05 3123 0
582
No Image
沖縄(okinawa)蕎麦、色々。 jlemon 2014-03-04 2991 0
581
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-03-01 2007 0
580
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-26 1580 0
579
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-21 3440 0
578
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-18 1917 0
577
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-16 1994 0
576
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-15 2061 0
575
No Image
10月の終わりの高原滞在&食べ物....... jlemon 2014-02-11 4208 0
574
No Image
適当に、食べ物等。 jlemon 2014-02-08 2490 0
573
No Image
年末年始の食べ物等。 jlemon 2014-02-05 5836 0
572
No Image
河口(kawaguchi)湖、日帰りdrive&食べ....... jlemon 2014-02-01 3706 0
571
No Image
適当に、食べ物等。 jlemon 2014-01-27 3373 0
570
No Image
横浜散歩&食べ物3。 jlemon 2014-01-23 1892 0
569
No Image
横浜散歩&食べ物4。 jlemon 2014-01-23 2706 0
568
No Image
横浜散歩&食べ物2。 jlemon 2014-01-16 2611 0
567
No Image
横浜散歩&食べ物1。 jlemon 2014-01-14 2111 0
566
No Image
昨日の昼食。 jlemon 2014-01-11 3814 0
565
No Image
クリスマスの、夕食等。 jlemon 2014-01-04 2799 0
564
No Image
浦安(urayasu)散歩&食べ物。 jlemon 2013-12-31 2623 0