食べ物
今ではすっかり宮崎人ですが,かつて熊本に起居した時期がありました。
そこで驚いたのが納豆の普及です。
私は山口県の出身なので,あまり納豆に接したことがありませんでした。
しかし,熊本では商店の軒先で自家製納豆を量り売りしているほど
納豆が普及していたのです。

実は九州でもっとも納豆が普及しているのが,熊本。
明治以降鎮台がおかれたりした関係で関東からの赴任者が多かったためか,
熊本では納豆が早くから普及していたそうです。

んで,私が熊本時代に通っていた居酒屋のメニューにあったのが

納豆ステーキ

ステーキと名が付いていますが,基本は納豆の卵とじ,ようするに納豆オムレツです。
オムレツとのちがいとしては,丸められていない形で供されるのが多い様でした。

当時,熊本の居酒屋では比較的よく眼にしたメニューでした。




材料はシンプルで,





鰹節

納豆

味醂(日本酒,焼酎でもオッケー)



あと重要なのが小ぶりのフライパン。





私は100円ショップのスキレットを愛用しています。

2つなのは,あとでワカリマスd(^m^)



葱はトッピング用と混ぜる用で2種類に刻みます。





納豆です。
私は小粒納豆が好きですが,お好みで。
ちなみに,蓋の上にのっているのが,うわさの通称「うまかたれ」です。



納豆は最初によーくまぜまぜし,葱,うまかたれをいれてさらによく混ぜます。





よくまざったら卵を割り入れ,味醂(日本酒あるいは焼酎)を大さじ2杯くらいいれて,
しっかりと泡立つまで混ぜます。
お酒をそそぐことで,熱を加えたときふっくらとふくらみます。



スキレットを二つとも火にかけます。
良く熱したスキレットにたっぷり油を注ぎます。
このときは油をけちらずにすこし浮くぐらい注ぐのがポイントです。



納豆卵を注ぎ入れ,かき混ぜながら半分くらいかたまるのを待ちます。





固まったところで,熱しておいたもう一つのスキレットで蓋をして,上下から蒸し焼きにします。
卵焼きの要領です。




ほどよく火が通ったところで,ひっくりかえし両面に焼き色をつけたら完成です。





鰹節をふりかけ,葱をちらして完成です。
たべるときにおこのみで醤油をかけていただきます。




ビール,焼酎には良く合う肴です。



【저변의 만찬】큐슈의 낫토 왕국

지금은 완전히 미야자키인입니다만, 일찌기 쿠마모토에 기거했던 시기가 있었습니다.
거기서 놀란 것이 낫토의 보급입니다.
나는 야마구치현의 출신이므로, 별로 낫토에 접했던 적이 없었습니다.
그러나, 쿠마모토에서는 상점의 처마끝에서 자가제 낫토를 정량 판매 하고 있는 만큼
낫토가 보급되어 있었습니다.

실은 큐슈에서 가장 낫토가 보급되어 있는 것이, 쿠마모토.
메이지 이후 옛날 지방을 수비한 군대가 두어지거나 한 관계로 관동으로부터의 부임자가 많았기 때문에인가,
쿠마모토에서는 낫토가 일찍부터 보급되어 있었다고 합니다.

그리고, 내가 쿠마모토 시대에 다니고 있던 선술집의 메뉴에 있던 것이

낫토 스테이크

스테이크와 이름이 붙어 있습니다만, 기본은 낫토의 알과 글자, 나름 하는에 낫토 오믈렛입니다.
오믈렛과의 차이로서는, 말 수 있지 않은 형태로 제공되는 것이 많은 같았습니다.

당시 , 쿠마모토의 선술집에서는 비교적 자주(잘) 눈으로 한 메뉴였습니다.




재료는 심플하고,





가다랑어로 만든 포

낫토

미림(일본술, 소주라도 오케이)



그리고 중요한 것이 좀 작은 프라이팬.





나는 100엔 숍의 빈틈 렛을 애용하고 있습니다.

2인 것은, 나중에 와카리마스 d(^m^)



총은 토핑용과 혼합하는 용무로 2 종류에 새깁니다.





낫토입니다.
나는 소립 낫토를 좋아합니다만, 기호로.
덧붙여서, 뚜껑 위에 오르고 있는 것이, 소문의 통칭 「말인가 축 늘어차」입니다.



낫토는 최초로 잘 섞어 해, 총, 말인가 축 늘어차를 넣어 한층 더 잘 혼합합니다.





기미자리도 참 알을 나누어 넣어 미림(일본술 혹은 소주)을 큰 스푼 2배 정도 넣고,
제대로 거품이 일 때까지 혼합합니다.
술을 씻는 것으로, 열을 더했을 때 포동포동하게 부풉니다.



빈틈 렛을 두 개 모두 화에 걸칩니다.
잘 가열한 빈틈 렛에 충분히 불 난데 부채질 합니다.
이 때는 기름을 구두쇠등 하지 않고서 조금 뜨는 정도 따르는 것이 포인트입니다.



낫토알을 따라 넣어 뒤면서 반 정도 분만의 것을 기다립니다.





굳어졌더니, 가열해 둔 또 하나의 빈틈 렛으로 뚜껑을 하고, 상하로부터 찜구이로 합니다.
계란부침의 요령입니다.




알맞게 열이 올랐더니, 히반복 양면에 구워 색을 칠하면 완성입니다.





가다랑어로 만든 포를 뿌리고 총을 조금씩 내려 완성입니다.
먹을 때 이 봐로 간장을 쳐 줍니다.




맥주, 소주에는 잘 맞는 술안주입니다.




TOTAL: 716

番号 タイトル ライター 参照 推薦
636
No Image
【底辺の】またサンマ。まだまだい....... ミエロ 2009-09-10 1531 0
635
No Image
( *H*)y-‾‾底辺の晩酌 kimuraお兄さん 2009-09-12 739 0
634
No Image
底辺の晩酌 Tiger_VII 2009-09-13 1186 0
633
No Image
( *H*)y-‾‾底辺の晩ご飯+晩....... kimuraお兄さん 2009-09-13 735 0
632
No Image
│ω・`)<底辺の晩酌 どえろばし♪ 2009-09-13 780 0
631
No Image
おセレブ様、家ご飯まだぁ?(嘲笑 ジョン_ 2009-09-13 3339 0
630
No Image
セレブに憧れる庶民の晩酌 silverwindow 2009-09-14 749 0
629
No Image
│ω・`)<底辺の晩酌 どえろばし♪ 2009-09-16 1236 0
628
No Image
( *H*)y-‾‾アバウトな晩酌 kimuraお兄さん 2009-09-17 768 0
627
No Image
│ω・`)<底辺の晩酌 どえろばし♪ 2009-09-17 1264 0
626
No Image
【今日の晩御飯】職場の人....... ミエロ 2009-09-21 1083 0
625
No Image
│ω・`)<底辺の晩酌 どえろばし♪ 2009-09-21 1156 0
624
No Image
【クャXレ】ジョンの御セレブ(を)....... Tiger_VII 2009-09-22 1943 0
623
No Image
御セレブ様から挑戦状が届きました....... ジョン_ 2009-09-23 3737 0
622
No Image
n( *H*)y-‾‾底辺の晩酌、ほか kimuraお兄さん 2009-09-25 1186 0
621
No Image
re:n( *H*)y-‾‾底辺の晩酌、解....... ジョン_ 2009-09-26 1071 0
620
No Image
【底辺の晩餐】九州の納豆王国 Tiger_VII 2009-09-26 784 0
619
No Image
【底辺の包丁】hanaチンぽ●に捧ぐ。....... ミエロ 2009-09-26 1380 0
618
No Image
│ω・`)<底辺の晩酌 どえろばし♪ 2009-09-27 802 0
617
No Image
連休最後の昼飯 super_aaa 2009-09-27 856 0