少し前のモーニング娘。
約4年間新メンバーの加入が無くひたすらパフォーマンス力を磨き上げていったこの時期はプラチナ期と呼ばれている 2010年12月に8人の中の3人が卒業する
2011年の正月に9期メンバー4人が加入 同じ年の秋にまた10期メンバー4人が加入 一気に新人が8人も増えた
9期加入のベテラン5人新人4人チームの時は「解散せずまだ続くのだ」という希望を得られたこともあり まだ見られたが 10期加入時は同時にエースの高橋が抜けたのと 10年もやってるベテラン4人と入ったばかりの新人8人の混成チームのパフォーマンスはどうやってもチグハグになるのが不可避なのとで 正直言ってとても見てられる物じゃなかった
そして高橋に続いてすぐに新垣と光井のベテラン二人も抜け 新エースの田中も近々卒業するだろうという近未来を予測するにいたり その現状はどうみても戦力不足が否めなくなったていた
このような数はそろっていても弱小である駒でなんとか戦局を乗り切らなければならないという状況にあって それを打開する為のミッションが考え出された それはEDM(エレクトリック・ダンス・ミュージック)とフォーメーションダンスの導入だ
EDMは思い切ってメンバーの声を電子音で加工し音をかっこよくすると同時に新人の歌唱力の弱点を目立たなくする狙いで 歌の苦手な道重だけにはいつも使われていた手法だった
フォーメーションダンスはメンバーのダンススキルに頼らず個々の立ち位置の移動により全体のフォーメーションの変化で魅せていくもので 人数ばかり無駄に多くなったのでは?という批判を逆手にとって考え出された手法だ
田中の卒業が正式に決まりその不足する戦力を補う為に 歌の才能を見込まれながらもスマイレージオーディションで落選してハロプロ研修生となり鍛え上げられていた小田さくらが 即戦力の状態で11期メンバーとして加入することになった
といった流れでスキルを担っていたベテランが全員抜けてグループの構成がほぼ新人ばかりとなると かえってバランスが良くなり 場数をこなす内にパフォーマンス力も底上げしていって EDM+フォーメーションダンスを特徴とする「今のモーニング娘。」がここに仕上がったのである
조금 전의 모닝 무스메.
약 4년간 신멤버의 가입이 없고 오로지 퍼포먼스력을 연마해 간 이 시기는 플라티나기로 불리고 있다 2010년 12월에 8명안의 3명이 졸업한다
2011년의 정월에 9기 멤버 4명이 가입 같은 나이의 가을에 또 10기 멤버 4명이 가입 단번에 신인이 8명이나 증가했다
9기 가입의 베테랑 5명 신인 4명 팀때는「해산하지 않고 아직 계속 된다」라고 하는 희망을 얻을 수 있던 적도 있어 아직 볼 수 있었지만 10기 가입시는 동시에 에이스의 타카하시가 빠진 것과 10년이나 하고 있는 베테랑 4사람과 들어온지 얼마 안된 신인 8명의 혼성 팀의 퍼포먼스는 어떻게도 치그하그가 되는 것이 불가피한의로 솔직히 말해 도저히 보고 있을 수 있다 것이 아니었다
그리고 타카하시에 잇자 마자 아라카키와 미츠이의 베테랑 두 명도 누락 신에이스의 타나카도 가까운 시일내에 졸업할 것이라고 하는 가까운 미래를 예측하기에 이르러 그 현상은 어떻게 봐도 전력 부족이 부정할 수 없게 된 지 얼마 안되는 있었다
이러한 수는 갖추어져 있어도 약소한 말로 어떻게든 전국을 극복하지 않으면 안 된다고 하는 상황에 있어 그것을 타개하기 때문에(위해)의 미션이 생각된 그것은 EDM(일렉트릭・댄스 0 fb;뮤직)과 포메이션 댄스의 도입이다
EDM는 과감히 멤버의 소리를 전자음으로 가공해 소리를 멋있게 하는 것과 동시에 신인의 가창력의 약점을 눈에 띄지 않게 하는 목적으로 노래의 서투른 도 중인 만큼은 언제나 사용되고 있던 수법이었다
포메이션 댄스는 멤버의 댄스 스킬에 의지하지 않고개개의서 위치의 이동에 의해 전체의 포메이션의 변화로 매료 시켜 가는 것으로 인원수(뿐)만 쓸데 없게 많아진 것은?그렇다고 하는 비판을 역수로 취해서 생각된 수법이다
타나카의 졸업이 정식으로 정해져 그 부족하는 전력을 보충하기 위해
그렇다고 한 흘러 나와 스킬을 담당하고 있던 베테랑이 전원 빠져 그룹의 구성이 거의 신인만되면 오히려 밸런스가 좋아져 경험을 해내는 동안에 퍼포먼스력도 끌어 올려 가 EDM+포메이션 댄스를 특징으로 하는「지금의 모닝 무스메.」가 여기으로 완성되었던 것이다