AKBあっちゃん卒業公演で緊張高まるアキバ
警察を事前配置/劇場入りイベント中止
2012.8.25 23:29
人気アイドルグループ「AKB48」の前田敦子さん(21)の卒業公演が27日に行われる東京・秋葉原では、多くのファンが集結することが予想され、警備関係者は神経をとがらせている。管轄の警視庁万世橋署はAKB公演としては初めて警察官を事前に配置するなど異例の態勢で臨む。
卒業公演の会場となる「AKB48劇場」の客席は立ち見を含めても250席だが、チケット購入を希望して抽選に応募した人数は22万9096人。主催者側は抽選にもれたファンらのために、公演前に前田さんが車で会場周辺を走り、ファンにあいさつする「劇場入り」イベントを20日に公表したが、警備上の理由から中止になった。
主催者側は、警察当局の指導をあおぎながら、警備態勢を検討。公式サイトで「銀座で行われたロンドン五輪メダリストのパレードで50万人が集まったことを受け、前田敦子とAKB48にも匹敵する人数が集まると予想され、安全確保の観点から中止を決定させていただいた」と説明した。警察関係者は「ヒートアップしたファンが車道に飛び出すなどすれば大事故につながる。1週間では、警備態勢を準備・検討するには時間が足りなかったのでは」と話す。
劇場入りは中止になっても、公演に出演する前田さんやAKBメンバーの出入りを待ち構えるファンが集まることが予想され、将棋倒しなどの事故にもつながりかねない。
主催者側は、出入り待ちなどしないように訴えているが、24日から始まった東京ドーム(東京都文京区)公演の盛況ぶりに、警備関係者は警戒を強めている。
http://sankei.jp.msn.com/affairs/news/120825/crm12082523320032-n1.htm
================================
「銀座で行われたロンドン五輪メダリストのパレードで50万人が集まったことを受け、
前田敦子とAKB48にも匹敵する人数が集まると予想され」
こんな下らない見世物に集まる馬鹿が50万人もいるってか?
(;゜д゜)b
~ 以上 ~
AKB 만나면 졸업 공연으로 긴장 높아지는 가을
경찰을 사전 배치/극장들이 이벤트 중지
2012.8.25 23:29
인기 아이돌 그룹 「AKB48」의 마에다 아츠코씨(21)의 졸업 공연이 27일에 행해지는 도쿄·아키하바라에서는, 많은 팬이 집결하는 것이 예상되어 경비 관계자는 신경을 곤두세우고 있다.관할의 경시청 만세이바시경찰서는 AKB 공연으로서는 처음으로 경찰관을 사전에 배치하는 등 이례의 태세로 임한다.
졸업 공연의 회장이 되는 「AKB48 극장」의 객석은 입석 관람을 포함해도 250석이지만, 티켓 구입을 희망해 추첨에 응모한 인원수는 22만 9096명.주최자측은 추첨에 빠진 환등을 위해서, 공연전에 마에다씨가 차로 회장 주변을 달려, 팬에게 인사하는 「극장들이」이벤트를 20일에 공표했지만, 경비상의 이유로부터 중지가 되었다.
주최자측은, 경찰 당국의 지도를 들이키면서, 경비 태세를 검토.공식 사이트에서 「긴자에서 행해진 런던 올림픽 메달리스트의 퍼레이드로 50만명이 모인 것을 받아 마에다 아츠코와 AKB48에도 필적하는 인원수가 모일 것으로 예상되어 안전 확보의 관점으로부터 중지를 결정했다」라고 설명했다.경찰 관계자는 「히트 올라간 팬이 차도에 뛰쳐나오는 등 하면 대사고로 연결된다.1주간으로는, 경비 태세를 준비·검토하려면 시간이 부족했기 때문에는」이라고 이야기한다.
극장들이는 중지가 되어도, 공연에 출연하는 마에다씨랑 AKB 멤버의 출입을 기다리는 팬이 모이는 것이 예상되어 장기도 해등의 사고로도 연결될지도 모른다.
주최자측은, 출입 대기 등 하지 않게 호소하고 있지만, 24일부터 시작된 도쿄 돔(도쿄도 분쿄구) 공연의 성황상에, 경비 관계자는 경계를 강하게 하고 있다.
http://sankei.jp.msn.com/affairs/news/120825/crm12082523320032-n1.htm
================================
「긴자에서 행해진 런던 올림픽 메달리스트의 퍼레이드로 50만명이 모인 것을 받아
마에다 아츠코와 AKB48에도 필적하는 인원수가 모일 것으로 예상되어」
이런 시시한 구경거리에 모이는 바보가 50만명이나 있다 라고인가?
(;˚д˚) b
~ 이상 ~