うちの町内

 

 

5月の末に、上高地(kamikochi)を訪れた時の物です。

 

上高地(kamikochi)は、松本(matsumoto)(下の補足説明参照)の西部近郊にある、避暑地、山岳リゾート(resort)・観光地です。上高地(kamikochi)は、日本を代表する山岳リゾート(resort)地・観光地の一つであると共に、日本を代表する景色が美しい場所の一つとなっています。ちなみに、環境保護の為、上高地(kamikochi)は、一般の旅行客・保養客の自家用車の乗り入れは、禁止されており、自家用車利用の、一般の旅行客・保養客は、上高地(kamikochi)の少し手前の駐車場に自動車を止めて、バス(bus)かタクシー(taxi)で上高地(kamikochi)に向かいます。
松本(matsumoto):長野(nagano)県中部にある中都市。長野(nagano)市(長野(nagano)県北部にある中都市)に次いで、長野(nagano)県第二の人口を有する都市。

 

以下、上高地(kamikochi)1からの続き。。。

 

上高地(kamikochi)に乗り入れているバス(bus)会社(上高地(kamikochi)への公共交通の主役となっているバス(bus)会社)、ALPICO交通(下の補足説明参照)の、上高地(kamikochi)・乗鞍(norikura)(山岳・高原リゾート(resort)地、避暑地、温泉保養地、スキーリゾート(ski resort)地。上高地(kamikochi)と共に、松本(matsumoto)の西部近郊を代表する観光地となっている)方面のバス(bus)の時刻表。時刻表の表紙となっているのは、ALPICO交通の、1939年当時の、上高地(kamikochi)方面のバス(bus)の時刻表に描かれていた絵(表紙絵?)。ちなみに、前述の通り、環境保護の為、上高地(kamikochi)は、一般の旅行客・保養客の自家用車の乗り入れは、禁止されており、自家用車利用の、一般の旅行客・保養客は、上高地(kamikochi)の少し手前の駐車場に自動車を止めて、バス(bus)かタクシー(taxi)で上高地(kamikochi)に向かいます。
ALPICO交通:1920年設立。松本(matsumoto)を拠点としている、私営の、バス(bus)・鉄道会社。本社は、松本(matsumoto)。中心事業は、松本(matsumoto)都市圏の路線バス(transit bus)、長野(nagano)県と、東京、名古屋(nagoya)、大阪を結ぶ、高速バス(中距離・長距離bus)等の、バス(bus)事業。

 

 

 

写真は、上高地(kamikochi)のバスターミナル(bus terminal)に置いてあった、ALPICO交通のパンフレット(leaflet)の写真を借りた物ですが、上高地(kamikochi)帝国ホテル。上高地(kamikochi)帝国ホテル(1933年開業)は、上高地(kamikochi)にある高級リゾート(resort)ホテルで、上高地(kamikochi)を代表するリゾート(resort)ホテルであると共に、日本を代表する山岳リゾート(resort)ホテルとなっています。上高地(kamikochi)帝国ホテルの現在の建物は、先代の建物(1933年の開業時からの建物)が老朽化した為、1977年に、先代の建物(1933年の開業時からの建物)の外観を忠実に再現する形で、建替えられた物です。上高地(kamikochi)帝国ホテルは、個人的に、食事をする等した事はありますが、宿泊した事はありません。

 

 

写真以下、上高地(kamikochi)の写真の続き。。。


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真の真ん中、やや左の、茶色い建物は、上高地(kamikochi)温泉ホテル。上高地(kamikochi)にある中級classのリゾート(resort)ホテルです。歴史は、古いホテルですが(1830年に温泉施設として営業を開始。1887年に宿泊営業を開始。1904年に、本格的な保養宿泊施設として営業を開始。1931年に、現在の名前、上高地(kamikochi)温泉ホテルとなる)、建物は、時代に合わせて、建替えています。ちなみに、このホテルの温泉は、源泉かけ流しです。私は、今まで生きて来た中で、上高地(kamikochi)は、結構、訪れていますが、上高地(kamikochi)内で宿泊したのは、一度だけで、その際は、この上高地(kamikochi)温泉ホテルに泊まりました。その右隣の白い建物は、清水屋(shimizuya)ホテル(詳しくは、後で、説明します)。上高地(kamikochi)にある宿泊施設で、温泉風呂に入る事が出来るのは、私が知る限り、上高地(kamikochi)温泉ホテルと清水屋(shimizuya)ホテルのみです(ちなみに、清水屋(shimizuya)ホテルの温泉も、源泉かけ流しの様です)。

 

 

 

 




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

清水屋(shimizuya)ホテル。上高地(kamikochi)にある、高級classのリゾート(resort)ホテルで、上高地(kamikochi)を代表するリゾート(resort)ホテルの一つとなっています。前身の宿泊施設の時代を含めると、江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)からの歴史を有するホテルです(建物は、時代に合わせて、建て替えられています)。清水屋(shimizuya)ホテルは、宿泊した事がありません。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下2枚。五千尺(gosenjaku)ロッジ(lodge)。五千尺(gosenjaku)ホテル(下の補足説明参照)が経営する宿泊施設です。五千尺(gosenjaku)ホテルが、高級classのリゾート(resort)ホテルであるのに対し、こちらの、五千尺(gosenjaku)ロッジ(lodge)の方は、大衆から中級classの宿泊施設と言った感じの様です。五千尺(gosenjaku)ロッジ(lodge)は、併設のコーヒーショップ(coffee shop)で、軽食を食べたりしていますが、宿泊した事はありません。
五千尺(gosenjaku)ホテル:上高地(kamikochi)にある、高級classのリゾート(resort)ホテルで、上高地(kamikochi)を代表するリゾート(resort)ホテルの一つ。1912年創業。おそらく、上高地(kamikochi)帝国ホテル、清水屋(shimizuya)ホテル、五千尺(gosenjaku)ホテルが、上高地(kamikochi)の三大有名リゾート(resort)ホテルと言った感じではないでしょうか。。。五千尺(gosenjaku)ホテルは、食事をする等した事がありますが、宿泊した事はありません。


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

上高地(kamikochi)3へ続く。。。

 

 


가미코치(kamikochi) 2

 

 

5월말에, 가미코치(kamikochi)를 방문했을 때의 물건입니다.

 

가미코치(kamikochi)는, 마츠모토(matsumoto)(아래의 보충 설명 참조)의 서부 근교에 있는, 피서지, 산악 리조트(resort)·관광지입니다.가미코치(kamikochi)는, 일본을 대표하는 산악 리조트(resort) 지·관광지의 하나임과 동시에, 일본을 대표하는 경치가 아름다운 장소의 하나가 되고 있습니다.덧붙여서, 환경보호이기 때문에, 가미코치(kamikochi)는, 일반의 여행객·보양객의 자가용차의 노선연장은, 금지되고 있어 자가용차이용의, 일반의 여행객·보양객은, 가미코치(kamikochi)의 조금 앞의 주차장에 자동차를 세우고, 버스(bus)나 택시(taxi)로 가미코치(kamikochi)로 향합니다.
마츠모토(matsumoto):나가노(nagano) 현 중부에 있는 중 도시.나가노(nagano) 시(나가노(nagano) 현 북부에 있는 중 도시)에 이어, 나가노(nagano) 현 제2의 인구를 가지는 도시.

 

이하, 가미코치(kamikochi) 1으로부터의 계속...

 

가미코치(kamikochi)에 노선 연장하고 있는 버스(bus) 회사(가미코치(kamikochi)에의 공공 교통의 주역이 되고 있는 버스(bus) 회사), ALPICO 교통(아래의 보충 설명 참조)의, 카미코우치(kamikochi)·노리쿠라(norikura)(산악·타카하라 리조트(resort) 지, 피서지, 온천 보양지, 스키 리조트(ski resort) 지.가미코치(kamikochi)와 함께, 마츠모토(matsumoto)의 서부 근교를 대표하는 관광지가 되고 있다) 방면의 버스(bus)의 시각표.시각표의 표지가 되고 있는 것은, ALPICO 교통의, 1939년 당시의, 가미코치(kamikochi) 방면의 버스(bus)의 시각표에 그려져 있던 그림(표지그림?).덧붙여서, 상술한 대로, 환경보호이기 때문에, 가미코치(kamikochi)는, 일반의 여행객·보양객의 자가용차의 노선연장은, 금지되고 있어 자가용차이용의, 일반의 여행객·보양객은, 가미코치(kamikochi)의 조금 앞의 주차장에 자동차를 세우고, 버스(bus)나 택시(taxi)로 가미코치(kamikochi)로 향합니다.
ALPICO 교통:1920년 설립.마츠모토(matsumoto)를 거점으로 하고 있는, 사영의, 버스(bus)·철도 회사.본사는, 마츠모토(matsumoto).중심 사업은, 마츠모토(matsumoto) 도시권의 노선버스(transitbus), 나가노(nagano) 현과 도쿄, 나고야(nagoya), 오사카를 연결하는, 고속버스(중거리·장거리 bus) 등의, 버스(bus) 사업.

 

 

 

사진은, 가미코치(kamikochi)의 버스 터미널(bus terminal)에 놓여져 있던, ALPICO 교통의 팜플렛(leaflet)의 사진을 빌린 것입니다만, 가미코치(kamikochi) 테이코쿠 호텔.가미코치(kamikochi) 테이코쿠 호텔(1933년 개업)은, 가미코치(kamikochi)에 있는 고급 리조트(resort) 호텔에서, 가미코치(kamikochi)를 대표하는 리조트(resort) 호텔임과 동시에, 일본을 대표하는 산악 리조트(resort) 호텔이 되고 있습니다.가미코치(kamikochi) 테이코쿠 호텔의 현재의 건물은, 선대의 건물(1933년의 개업시부터의 건물)이 노후화 한 때문, 1977년에, 선대의 건물(1933년의 개업시부터의 건물)의 외관을 충실히 재현하는 형태로, 개축물입니다.가미코치(kamikochi) 테이코쿠 호텔은, 개인적으로, 식사를 하는 등 한 일은 있습니다만, 숙박한 일은 없습니다.

 

 

사진 이하, 가미코치(kamikochi)의 사진의 계속...


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진의 한가운데, 약간 왼쪽의, 갈색 건물은, 가미코치(kamikochi) 온천 호텔.가미코치(kamikochi)에 있는 중급 class의 리조트(resort) 호텔입니다.역사는, 낡은 호텔입니다만(1830년에 온천 시설로서 영업을 개시.1887년에 숙박 영업을 개시.1904년에, 본격적인 보양 숙박시설로서 영업을 개시.1931년에, 현재의 이름, 가미코치(kamikochi) 온천 호텔이 된다), 건물은, 시대에 맞추고, 개축이라고 있습니다.덧붙여서, 이 호텔의 온천은, 원천 내기 흘려 보내기입니다.나는, 지금까지 살아 온 가운데, 가미코치(kamikochi)는, 상당히, 방문하고 있습니다만, 가미코치(kamikochi) 내에서 숙박한 것은, 한 번만으로, 그 때는, 이 가미코치(kamikochi) 온천 호텔에 묵었습니다.그 우린의 흰 건물은, 시미즈 가게(shimizuya) 호텔(자세한 것은, 다음에, 설명합니다).가미코치(kamikochi)에 있는 숙박시설로, 온천 목욕할 수가 있는 것은, 내가 아는 한, 가미코치(kamikochi) 온천 호텔과 시미즈 가게(shimizuya) 호텔만입니다(덧붙여서, 시미즈 가게(shimizuya) 호텔의 온천도, 원천 내기 흘려 보내기의 같습니다).

 

 

 

 




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

시미즈 가게(shimizuya) 호텔.가미코치(kamikochi)에 있는, 고급 class의 리조트(resort) 호텔에서, 가미코치(kamikochi)를 대표하는 리조트(resort) 호텔의 하나가 되고 있습니다.전신의 숙박시설의 시대를 포함하면, 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)부터의 역사를 가지는 호텔입니다(건물은, 시대에 맞추고, 다시 세워지고 있습니다).시미즈 가게(shimizuya) 호텔은, 숙박한 일이 없습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 2매.5천척(gosenjaku) 로지(lodge).5천척(gosenjaku) 호텔(아래의 보충 설명 참조)이 경영하는 숙박시설입니다.5천척(gosenjaku) 호텔이, 고급 class의 리조트(resort) 호텔인데 대해, 이쪽의, 5천척(gosenjaku) 로지(lodge)는, 대중으로부터 중급 class의 숙박시설이라고 한 느낌의 같습니다.5천척(gosenjaku) 로지(lodge)는, 병설의 커피 숍(coffee shop)에서, 경식을 먹거나 하고 있습니다만, 숙박한 일은 없습니다.
5천척(gosenjaku) 호텔:가미코치(kamikochi)에 있는, 고급 class의 리조트(resort) 호텔에서, 가미코치(kamikochi)를 대표하는 리조트(resort) 호텔의 하나.1912년 창업.아마, 가미코치(kamikochi) 테이코쿠 호텔, 시미즈 가게(shimizuya) 호텔, 5천척(gosenjaku) 호텔이, 가미코치(kamikochi)의 3 다이유명 리조트(resort) 호텔이라고 한 느낌은 아닐까요...5천척(gosenjaku) 호텔은, 식사를 하는 등 한 일이 있습니다만, 숙박한 일은 없습니다.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

가미코치(kamikochi) 3에 계속 된다...

 

 

 



TOTAL: 4276

番号 タイトル ライター 参照 推薦
836
No Image
どっちが好きですか? 2012-10-04 5579 0
835
No Image
韓国超高層ビル TOP 10 프리스탈 2012-10-03 4476 0
834
No Image
韓国超高層ビル TOP 10 프리스탈 2012-10-03 2999 0
833
No Image
★ちょっと!町内をサイクリング ....... tobaru888 2012-10-03 2303 0
832
No Image
프리스탈を論破w嘘はうんざりだよ....... ボン太くん 2012-10-02 4043 0
831
No Image
嘘はうんざりするのにw 프리스탈 2012-10-01 3662 0
830
No Image
高層ビル棟数:日本>>>韓国。 ボン太くん 2012-10-01 7995 0
829
No Image
310m parc1, 威容現わそうか ? 프리스탈 2012-10-01 2461 0
828
No Image
290m 大団地, 釜山国際金融センター 프리스탈 2012-10-01 2216 0
827
No Image
日本はビルの数字で勝つことができ....... 프리스탈 2012-10-01 4068 0
826
No Image
一山白石 Y-CITY 프리스탈 2012-10-01 2198 0
825
No Image
釜山CENTUMCITY 프리스탈 2012-10-01 1971 0
824
No Image
東京100m以上が700棟超える!!ソウルの3....... ボン太くん 2012-09-30 4877 0
823
No Image
釜山セントロルスタ 프리스탈 2012-09-28 2051 0
822
No Image
ソウル 프리스탈 2012-09-28 2201 0
821
No Image
仁川広域市松都国際都市 프리스탈 2012-09-28 2055 0
820
No Image
京幾城南板橋新都市 프리스탈 2012-09-28 3298 0
819
No Image
京畿道華城ドングタン新都市. 프리스탈 2012-09-28 2225 0
818
No Image
山がないので、新宿の高層ビルを眺....... carbon 2012-09-27 4002 0
817
No Image
海洋レジャー都市釜山 프리스탈 2012-09-27 2238 0