うちの町内

 

前週=ニューシース】権轍癌記者 = 全北 前週で開かれている国際スポーツ競技の観覧客と海外取材陣に期待以下の食べ物が提供されて ¥”味の地元¥”というイメージに泥ぬりをしている.

去る 27日午後全北 前週 火山氷上競技場で開会式を始まりに 30日まで 4日間の日程に入って行った ¥“2010 ISU(国際氷上競技連盟) 4大陸フィギュア選手権大会¥”はギムヨンアのライバルに数えられる餓死だマオを含めてSuzukiAkikoなど日本の代表的な選手たちとアメリカのキャロライン章, 中国の長短, 殊勝ですなど世界的な選手たちが大挙出場した.

特に今度大会はバンクーバー冬期オリンピック以前に開かれる最後のフィギュア国際大会でオリンピックでの成績を見積って見られる機会でどの大会よりも国内外フィギュアファンと言論の関心の対象になっている.

実際開会式当日 前週を捜した日本取材陣は 100人余りに達したし, 国内でも 120人余りの取材陣が 前週火山氷上競技場の熱気を報道を通じてそのまま伝達した.

また冬雨が降る肌寒い気候の中でも外国観覧客を含めた 2000余観衆たちが席を満たして今度大会に対する関心を反映した.

しかし味の地元 前週で出した食べ物はこのような熱気に比べてむちゃくちゃだった.

競技場の位置上自動車を利用しなくては飲食店に移動しにくくてかなり多い数観覧客と取材陣は火山競技場に用意された構内食堂を利用しなければならなかったが 前週市の準備は全くなかった.

20人余り余り座ることができるこの食堂で出した 4000ウォンの白飯は最悪の水準だった.

白飯を食べないでカップめんで食事の代わりをしようと思った取材陣や観覧客たちは押し寄せる人々によってそれさえも早く食べることもできない状況がつながった.

食堂一方便に用意された買いだめでも状況は同じだった. 押し寄せる人々は飲み物や生水一本を買うために 20分以上を待たなければならない不便を経験しなければならなかった.

日本から来た一記者は 前週が韓国を代表する味と趣の地元と知られて少なくない期待をかけて来たが競技場で販売する食べ物を見てびっくりしなければならなかったと競技場外に出れば良い食堂たちがあることと思うが海外から来る人々のためにかなり多い数食事を解決しなければならない食堂は食べ物やサービスを改善しなければならないようだと失望感を表現した.

また大田でフィギュア大会を観覧しに来たという催某さんは珍しい機会なので雨が降る天気の中にひもじさも参照 前週剥けたが食堂で出す食べ物がとてもむちゃくちゃで京幾中間にお子さんたちと車に乗って食堂を探し込まなければならなかったと不満を吐露した.

これに対して 前週市関係者は成功的な大会開催のために多くの準備をしたが食堂や売店問題に対してはまだ気を使うことができなかったと 前週を捜した海外取材陣と他の地域観覧客たちにご迷惑をかけたことに対してお詫び致すと言った.

一方 前週市はこのような問題に対する取材が始まると食堂の食板をおかずが仕分けされる食板に変えておかずもふやす事にしたし, 買いだめ勤務人員もふやす事にした.

 

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=003&aid=0003064310


전주시의 진짜 모습

 

전주=뉴시스】권철암 기자 = 전북 전주에서 열리고 있는 국제 스포츠 경기의 관람객과 해외 취재진에게 기대 이하의 음식이 제공돼 "맛의 고장"이라는 이미지에 먹칠을 하고 있다.

지난 27일 오후 전북 전주 화산빙상경기장에서 개회식을 시작으로 30일까지 4일간의 일정에 들어간 "2010 ISU(국제빙상경기연맹) 4대륙 피겨선수권대회"는 김연아의 라이벌로 꼽히는 아사다 마오를 비롯해 스즈키 아키코 등 일본의 대표적인 선수들과 미국의 캐롤라인 장, 중국의 장단, 장하오 등 세계적인 선수들이 대거 출전했다.

특히 이번 대회는 밴쿠버 동계올림픽 이전에 열리는 마지막 피겨 국제대회로 올림픽에서의 성적을 가늠해볼 수 있는 기회로 어느 대회보다도 국내외 피겨 팬들과 언론의 관심의 대상이 되고 있다.

실제 개회식 당일 전주를 찾은 일본 취재진은 100여명에 달했고, 국내에서도 120여명의 취재진이 전주화산빙상장의 열기를 보도를 통해 그대로 전달했다.

또 겨울비가 내리는 쌀쌀한 날씨 속에서도 외국 관람객을 비롯한 2000여 관중들이 자리를 채워 이번 대회에 대한 관심을 반영했다.

하지만 맛의 고장 전주에서 내놓은 음식은 이같은 열기에 비해 형편없었다.

경기장의 위치상 자동차를 이용하지 않고서는 음식점으로 이동하기가 어려워 상당수 관람객과 취재진은 화산경기장에 마련된 구내식당을 이용해야 했지만 전주시의 준비는 전무했다.

20여명 남짓 앉을 수 있는 이 식당에서 내놓은 4000원짜리 백반은 최악의 수준이었다.

백반을 먹지 않고 컵라면으로 끼니를 대신하려했던 취재진이나 관람객들은 밀려드는 사람들로 인해 그나마 빨리 먹지도 못하는 상황이 이어졌다.

식당 한쪽 편에 마련된 매점에서도 상황은 마찬가지였다. 밀려드는 사람들은 음료수나 생수 한 병을 사기 위해 20분 이상을 기다려야 하는 불편을 겪어야 했다.

일본에서 온 한 기자는 "전주가 한국을 대표하는 맛과 멋의 고장으로 알려져 적지 않은 기대를 걸고 왔는데 경기장에서 판매하는 음식을 보고 깜짝 놀라지 않을 수 없었다"며 "경기장 밖으로 나가면 좋은 식당들이 있을 것으로 생각하지만 해외에서 오는 사람들을 위해 상당수 식사를 해결해야 하는 식당은 음식이나 서비스를 개선해야 될 것 같다"고 실망감을 표현했다.

또 대전에서 피겨 대회를 관람하러 왔다는 최모씨는 "흔치 않은 기회라서 비가 오는 날씨 속에 배고픔도 참고 전주까지 왔는데 식당에서 내놓는 음식이 너무 형편없어 경기 중간에 자녀들과 차를 타고 식당을 찾아 헤매야 했다"며 불만을 토로했다.

이에 대해 전주시 관계자는 "성공적인 대회 개최를 위해 많은 준비를 했는데 식당이나 매점 문제에 대해서는 미처 신경을 쓰지 못했다"며 "전주를 찾은 해외 취재진과 타 지역 관람객들에게 불편을 드린 것에 대해 사과드린다"고 말했다.

한편 전주시는 이같은 문제에 대한 취재가 시작되자 식당의 식판을 반찬이 구분되는 식판으로 바꾸고 반찬도 늘리기로 했으며, 매점 근무 인원도 늘리기로 했다.

 

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=003&aid=0003064310



TOTAL: 4283

番号 タイトル ライター 参照 推薦
543
No Image
桜が咲いた 2分だけど dkool 2011-04-03 2927 0
542
No Image
ハングル看板 心はソウルに dkool 2011-04-02 4330 0
541
No Image
美しいヨーロッパの都市 socialism2011 2011-03-31 2657 0
540
No Image
ソウル 北村 韓屋 dkool 2011-03-31 3055 0
539
No Image
桜が咲いたよ yambf sam 2011-03-24 3142 0
538
No Image
思い出のギルチァッギル kazooma 2011-03-21 2994 0
537
No Image
去年秋空です. kazooma 2011-03-19 3086 0
536
No Image
気持ち良くする写真^^; ngc891 2011-03-18 2676 0
535
No Image
2011 韓国街角 masaka dkool 2011-03-08 3845 0
534
No Image
オーストリア韓国の上で見下ろした....... masaka 2011-03-05 3659 0
533
No Image
息詰まるほどに特徴がない masaka 2011-03-05 4115 0
532
No Image
鶏小屋共和国韓国 masaka 2011-03-05 5604 0
531
No Image
福岡の雛祭り jap_av 2011-03-03 4568 0
530
No Image
オルドトレポドvs光州ワールドカップ....... enjoymanias9 2011-02-28 3199 0
529
No Image
A サインブルース dkool 2011-02-24 3172 0
528
No Image
全州市紹介..(大韓民国)4-見えない写....... woochan 2011-02-21 4279 0
527
No Image
全州市紹介..(大韓民国)4 woochan 2011-02-21 4701 0
526
No Image
全州市紹介..(大韓民国)3 woochan 2011-02-19 2986 0
525
No Image
福岡の神社仏閣 jap_av 2011-02-20 5083 0
524
No Image
全州市紹介..(大韓民国)2 woochan 2011-02-17 2986 0