伝統文化

 

 

 

 

 

 

 

 

「YOKOSO! JAPAN」
 
航空機の機体にペイントされた日本航空のボーイング747-400型機「YOKOSO! JAPAN」はビジット・ジャパン・キャンペーンのロゴマークに書かれているスローガンであり、外国人訪日旅行者への歓迎を表現したものである。

キャンペーンの一貫として行われているイベントのタイトルとしてもこのスローガンが用いられている。また、ロゴマークは各種の資料やポスター、航空機の機体ペイントなどに用いられ、キャンペーンの告知を助けている。

ビジット・ジャパン・キャンペーンは、国土交通省が中心となって行っている、外国人旅行者の訪日促進活動である。

国土交通大臣が本部長となり、関係省庁および民間団体・企業が参加している「ビジット・ジャパン・キャンペーン実施本部」が2003年4月1日に発足した。このキャンペーン実施本部が海外諸国での日本旅行の広報や、国内における外国人旅行者向きインフラの整備などを行っている。

キャンペーンが開始される前年度(2003年度)には、日本人海外旅行者数が1,652万人であったのに対し、訪日外国人旅行者数は524万人であった。この格差を是正すべく、2010年までに、年間で1,000万人の外国人が訪日することを目標としている。

2008年の訪日外客数は835万人となり過去最高を記録したが、2007年からの世界金融危機、2008年のリーマン・ショックによる世界的な不況の影響を大きく受け、2009年は679万人と大きく落ち込んだ。


イベント
 
イベントの中で最も大規模なものは、2005年より毎年行われている「YOKOSO! JAPAN WEEKS」である。

これは、旧正月(春節)の期間、東アジアからの訪日旅行者を対象に、冬の日本の魅力などを広報し、集客の拡大に努めているものである。 国内においては、協賛企業を募り、訪日旅行者に対して各種の優待・割引を斡旋したり、各種言語に対応する案内書の作成やコールセンターの開設などで訪日旅行者が観光しやすい環境作りを行っている。

 

 

 

 

 

 

 ( おまけ )

 

 

 

 


♪262 YOKOSO! JAPAN

 

 

 

 

 

 

 

 

「YOKOSO! JAPAN」
 
항공기의 기체에 페인트 된 일본 항공의 보잉747-400형기 「YOKOSO! JAPAN」는 비짓트·재팬·캠페인의 로고 마크에 쓰여져 있는 슬로건이며, 외국인 방일 여행자에게의 환영을 표현한 것이다.

캠페인의 일관으로서 행해지고 있는 이벤트의 타이틀이라고 해도 이 슬로건이 이용되고 있다.또, 로고 마크는 각종의 자료나 포스터, 항공기의 기체 페인트 등에 이용되어 캠페인의 고지를 돕고 있다.

비짓트·재팬·캠페인은, 국토 교통성이 중심이 되어 가고 있는, 외국인 여행자의 방일 촉진 활동이다.

국토 교통 대신이 본부장이 되어, 관계 부처 및 민간 단체·기업이 참가하고 있는 「비짓트·재팬·캠페인 실시 본부」가 2003년 4월 1일에 발족했다.이 캠페인 실시 본부가 해외 제국으로의 일본 여행의 홍보나, 국내에 있어서의 외국인 여행자용인프라의 정비등을 실시하고 있다.

캠페인이 개시되는 전년도(2003년도)에는, 일본인 해외 여행자수가 1,652만명인 것에 대해, 방일 외국인 여행자수는 524만명이었다.이 격차를 시정하기 위하여, 2010년까지, 연간에 1,000만명의 외국인이 방일하는 것을 목표로 하고 있다.

2008년의 방일 외국 손님수는 835만명이 되어 과거 최고를 기록했지만, 2007년부터의 세계 금융 위기, 2008년의 리만·쇼크에 의한 세계적인 불황의 영향을 크게 받아 2009년은 679만명으로 크게 침체했다.


이벤트
 
이벤트 중(안)에서 가장 대규모 것은, 2005년부터 매년 행해지고 있는 「YOKOSO! JAPAN WEEKS」이다.

이것은, 구정월(춘절)의 기간, 동아시아로부터의 방일 여행자를 대상으로, 겨울의 일본의 매력등을 홍보해, 집객의 확대에 노력하고 있는 것이다. 국내에 있어서는, 협찬 기업을 모집해, 방일 여행자에 대해서 각종의 우대·할인을 알선하거나 각종 언어에 대응하는 안내서의 작성이나 콜 센터의 개설등에서 방일 여행자가 관광하기 쉬운 환경 만들기를 실시하고 있다.

 

 

 

 

 

 

 (덤 )

 

 

 

 

 



TOTAL: 8921

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3401
No Image
日本にもありますか? confuse06 2011-02-19 3453 0
3400
No Image
アメリカ音楽界最高の栄誉である第53....... carbon 2011-02-19 2912 0
3399
No Image
re:倭国の伝統海産物採集方法   2011-02-18 3568 0
3398
No Image
倭国の伝統水産物採集方法 2011-02-18 3761 0
3397
No Image
倭国の伝統海産物採集方法 kiwihoke 2011-02-18 8587 0
3396
No Image
韓国の伝統 土下座 masaka 2011-03-30 2488 0
3395
No Image
韓国の伝統頭額付き(土下座) 2011-02-18 2164 0
3394
No Image
国家が音楽産業を育てるです? blue246 2011-02-17 2318 0
3393
No Image
釣り目が 美の基準だった倭寇先祖 ceta1500 2011-02-15 5047 0
3392
No Image
いい湯だな!! dkool 2011-02-15 2944 0
3391
No Image
1980年前後の曲 Mata Asita 2011-02-14 2799 0
3390
No Image
【日韓対決】女学生の違いを比べ gussanp 2011-02-14 3303 0
3389
No Image
宿院仏師の仏像 栄養市民 2011-02-13 3179 0
3388
No Image
ソングチァングシック (_ _) hysolid 2011-02-13 2220 0
3387
No Image
GOKOREAに接続できない   2011-02-13 3294 0
3386
No Image
寒流を無視した対価 cleopatra 2011-02-13 3420 0
3385
No Image
歌手を支える演奏者先進国とは? blue246 2011-02-11 2671 0
3384
No Image
♪263 Autumn in Kyoto reviver 2011-02-11 2607 0
3383
No Image
♪262 YOKOSO! JAPAN reviver 2011-02-10 2396 0
3382
No Image
中世日本の茶碗の変遷 栄養市民 2011-02-10 4091 0