伝統文化

 

 

 

「荒くて黒い髪の朝鮮人はくしけじなくてめちゃくちゃだったが木瓜顔生え際に下がった髪の毛はいやらしくて汚なく見えた」

 

 

「平民たちの家はとてもむちゃくちゃにみすぼらしい.こんな家たちは皆が無惨に非衛生的でほとんどがすべて蚤や害虫がうようよすることは二言うナウィもない.すべての下水は道両方にある到底言葉にすることができない汚いドブで流れる」

 

 

 

「儒教は人々に先祖崇拜を厳格に守るようにする律法的面では一番力強い力を持っていたがその他にはただ倫理的な哲学体系であるだけだ.朝鮮人たちの腹中に強くそして広くひろがっている迷信の強要する慣習が銑鉄足かせよりもっと堅たく彼らを縛りつけていた.極めて細かしい手続きにもき帳面に気を使って先祖を仕えなければ疎かなもてなしを受ける鬼たちが頭に来て凄まじい災いを下げるというのだ」

 

 

「朝鮮女達は概して美しくない.私は彼らを誰劣らず愛するがこの事実は告白しなくちゃいけない.悲しみと絶望,大変な労動,疾病,愛情の欠乏,とてもそしてよくはにかみのため彼らの目つきは薄暗くなったし顔は鵲をざらざらしてつやがなくなったし傷だらけになった.ただまだ重い心配や大変な労動に苦しまなかった幼い少女中には優雅な姿をしたこれを見られた」

 

 

「朝鮮人は無礼だこれをところなくて答えること困難な質問をのべつ幕無しにポブオデッダ」

 

 

 

「山奥に虎とヒョウがいるというのはよく知られた事だったし宿屋でドルリムビョングにかかるかも知れなくて群衆たちは暴悪で良い水を得るにも困る」

 

 

「朝鮮の宿屋は不潔で息苦しくて悪臭が出る」

 

 

「火鉢だと言うことは石炭を入れてたきつけるかめとして,多分床どこかにあるようだ.そのそばにイッダガンひどい頭痛が出たり時には息が詰まることもできる.私たち宣教師の中どんな人はこんな火鉢のため何回もや気を失ったしその度に一仲間が何時間ずつ持った労力していかし出した」

 

 

「部屋底に敷かれた毛布はいろいろの害虫で一杯だった.どれだけ多い人々がこの部屋でまったく同じく天然痘,コレラ,発疹チフスなんかで死んだのかは初めから想像さえしたくない」

 

 

「時には部屋底がたまらなく熱くなってそれによって布団も熱くなって席で起きてまた他の所につく積んでとんぼを作ってからはまたザムドリョで試みるのを繰り返した」

 

 

 

「しかしいざ熱い天気に旅行をしなければならない時は率先でちょっと映ったようにがビョヒ笑ってすむことはできない.人がけだもののえさを食べさせなければならない米と豆なんかを料理しなければならないのに, それはすなわちほとんど必ず部屋下に火を炊かなければならないというの,だから熱い暖炉の上で眠らなければならないという意味になる.たきつける前方案の温度がもう華氏 70度でもそうだという話だ.部屋はとても狭くて低くて畑鼠,族弟だ,蛇なんかが多い距離(通り)でまた夜なら歩き回る虎とヒョウもいる.とても酷いにおいを漂う水蒸気,下水道,マラリア菌を噴き出す所で名前が高い.仕方がなく一息を吐き出しながらその熱い炭火を使う大きな火ばちの上で回って


언더우드 부인 - 조선기행 (上)

 

 

 

「거칠고 검은 머리의 한국인은 빗질하지 않아 엉망진창이였는데 목과 얼굴 언저리에 흘러내린 머리카락은 흉측하고 지저분해 보였다」

 

 

「평민들의 집은 아주 형편없이 초라하다.이런 집들은 모두가 끔찍하게 비위생적이고 거의가 다 벼룩이나 해충이 득실거리는 것은 두 말할 나위도 없다.모든 하수는 길 양쪽에 있는 도저히 말로 할 수 없는 더러운 시궁창으로 흐른다」

 

 

「유교는 사람들에 조상 숭배를 엄격히 지키도록 하는 율법적 면에서는 가장 강력한 힘을 지니고 있었으나 그 밖에는 그저 윤리적인 철학 체계일 뿐이다.한국인들의 마음속에 강하게 그리고 널리 펴져있는 미신이 강요하는 관습이 무쇠 족쇄보다 더 단단히 그들을 얽어 매고 있었다.지극히 자잘한 절차에도 꼼꼼히 신경을 써서 조상을 섬기지 않으면 소홀한 대접을 받는 귀신들이 화가 나서 무시 무시한 재앙을 내린다는 것이다」

 

 

「조선 여자들은 대체로 아름답지가 않다.나는 그들을 누구 못지 않게 사랑하지만 이 사실은 고백해야겠다.슬픔과 절망,힘든 노동,질병,애정의 결핍,무지 그리고 흔히 수줍음 때문에 그들의 눈빛은 흐릿해졌고 얼굴은 까칠 까칠해졌으며 상처투성이가 되었다.다만 아직 무거운 걱정이나 힘든 노동에 시달리지 않은 어린 소녀중에는 우아한 모습을 한 이를 볼 수 있었다」

 

 

「한국인은 무례하기 이를 데 없고 대답하기 곤란한 질문들을 쉴새 없이 퍼부어댔다」

 

 

「산 속에 호랑이와 표범이 있다는 것은 잘 알려진 일이였고 여인숙에서 돌림병에 걸릴지도 모르고 군중들은 포악하고 좋은 물을 얻기도 어렵다」

 

 

「조선의 여인숙은 불결하고 답답하고 악취가 난다」

 

 

「화로라고 하는 것은 석탄을 넣어 불을 지피는 항아리로써,아마 마루 어딘가에 있는 것 같다.그 곁에 있다간 심한 두통이 나기도 하고 때로는 숨이 막힐 수도 있다.우리 선교사 가운데 어떤 사람은 이런 화로 때문에 몇번씩이나 기절을 했고 그 때마다 한 동료가 몇시간씩 갖은 애를 써서 살려냈다」

 

 

「방바닥에 깔린 담요는 갖가지 해충으로 가득했다.얼마나 많은 사람들이 이 방에서 똑같이 천연두,콜레라,발진 티푸스따위로 죽었을지는 아예 상상조차 하기 싫다」

 

 

「때로는 방바닥이 견딜 수 없이 뜨거워지고 그에 따라 이부자리도 뜨거워져서 자리에서 일어나 또 다른 곳에다 짚을 쌓아 잠자리를 만들고는 다시 잠드려고 시도하기를 반복했다」

 

 

「그러나 정작 뜨거운 날씨에 여행을 해야 할 때는 앞장에서 잠깐 비쳤듯 가벼히 웃어 넘길 수만은 없다.사람이 짐승의 먹이를 먹여야 할 쌀과 콩 따위를 요리해야 하는데, 그것은 곧 거의 반드시 방 밑에다 불을 때야 한다는 것,그러니까 뜨거운 난로 위에서 잠을 자야 한다는 뜻이 된다.불을 지피기전 방안의 온도가 이미 화씨 70도라도 그렇다는 말이다.방은 아주 좁고 낮으며 들쥐,족제지,뱀 따위가 득시글 거리고 또 밤이면 돌아다니는 호랑이와 표범도 있다.아주 지독한 냄새를 풍기는 수증기,하수도,말라리아균을 내뿜는 곳으로 이름이 높다.별 수 없이 한숨을 내쉬면서 그 뜨거운 화덕 위에서 돌아 눞는 방법밖에는 없다.최악의 상태를 각오 하면서 말이다.점차로 온도는 올라가 맥박이 올라가고 머리는 지끈 거리고 숨을 헐떡 헐떡 넘어간다.」

 

「우리가 여인숙에 들면 눈 깜짝 할 사이에 사람들이 와글와글 몰려들어 집안을 메운다.그러나 그런 사람들에게 충분히 동정이 갔다.그 정도의 대가로 호기심을 만족 시킬 만한 오락이란게 도저히 없는 것이다」

 

 

「조선의 빨래 방법이 얼마나 불편한 것인지 그 생생한 보기를 보았다.수많은 옷들이 모조리 단추가 떨어지고 옷에 풀을 먹이거나 표백제를 쓰거나 다림질을 하는 법은 아예 없다.」

 



TOTAL: 8984

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2684
No Image
韓国での歴史教科書<2> dkool 2010-09-11 2462 0
2683
No Image
韓国併合の歴史と現在 eva_pachi 2010-09-11 2894 0
2682
No Image
韓国国定歴史教科書 dkool 2010-09-11 1819 0
2681
No Image
depo逃亡で本日終了2回目 tairan 2010-09-13 3504 0
2680
No Image
アンダーウッド奥さん - 朝鮮紀行 (上....... divine123 2010-09-12 1996 0
2679
No Image
ウィリアムギルモア - ソウルを歩く (....... divine123 2010-09-11 1675 0
2678
No Image
薩長同盟の 全文を読んで見られます....... listening 2010-09-10 1499 0
2677
No Image
ビビンパの来由 namgaya33 2010-09-10 2558 0
2676
No Image
日本古代史 - 倭の正体 Marich 2010-09-10 2589 0
2675
No Image
日本古代史 - 倭の正体 Marich 2010-09-10 1599 0
2674
No Image
こういった記述も在るのだが・・・ dkool 2010-09-10 1821 0
2673
No Image
海印寺長径版殿 2..写真 woochan 2010-09-10 2472 0
2672
No Image
海印寺長径版殿..1.説明 source 文化財....... woochan 2010-09-10 1248 0
2671
No Image
nisiokatuyosi 最低の人間 WOLFk 2010-09-09 1876 0
2670
No Image
ノーベル賞 16個読者文字なし WOLFk 2010-09-09 1741 0
2669
No Image
韓国人教育用 韓国の伝統的生活 koyoi 2010-09-09 1695 0
2668
No Image
日韓の相違点5 tairan 2010-09-09 1771 0
2667
No Image
ズィベル - 朝鮮観察期 divine123 2010-09-09 1908 0
2666
No Image
日本の古代国家 2010-09-09 2447 0
2665
No Image
馬鹿日本人をあたるよりもっと恥か....... 2010-09-08 2849 0