伝統文化

日本にも梅の茶がある負けるよく分からないが, 私は梅の茶が韓国固有の車と分かっているから紹介します..^^ 百科事典にも, 韓国の伝統茶だと出ていて..^^ 韓国では梅の茶は長い間愛を受けて来た伝統茶です..^^ このごろも多くの愛を受けている..^^

下の文は ¥”ネイバー百科事典¥”から捜した ¥”梅の茶¥”に関する文です..^^

国籍: 韓国, 仕分け:車, 主材料:梅

梅は梅の実で, 5月末で 6月中旬に緑色で熟する. 梅の果肉は薬 85%が水気で糖質が 10%. 梅にはマルサンシトルサン石神山タルタル山 などの 有機酸が含有されている.

またカルシウムであるカリウムなど 無機質カロチンも少量入っている. 梅は 疲労回復に良くて, 口当たりをそそる效果がある. 解毒作用と 殺菌作用があって食中毒を予防治療する. またスーツ作用がすぐれて下痢便秘を治療するのに使われる
.

朝鮮後期の書籍な 《糾合叢書(閨閤叢書)》にも 梅の茶 作る方法が出ている. ここによれば 烏梅肉(烏梅肉: 不十分に熟した梅の果肉をむいて核をとり除いて延期に乾燥させたこと)をパウダーで作る. 蜂蜜を気遣って梅パウダーを交ぜる. それを四向に浸してから夏に水に入れて飲めば ゼホタングの代わりをして喉の渇きを癒してくれるつらくてある
.

梅の茶は青梅(青梅)や烏梅で作る. 烏梅を利用する方法は先に傷がない青梅を 40℃ 内外の低温で 2〜3時間火に気遣う. 青梅が 黄褐色を帯びてしわができるまで乾かす. 乾かした実をふたがある器に入れて 2〜3である間暖かく頭面黒い色の烏梅になる. 2lに薬 30gの烏梅を入れて沸かした後, 欠かして湯飲みに盛って蜂蜜を入れて飲む
.

青梅を利用する方法はよく熟れた梅を洗って水気を完全にとり除く. 病気に梅一階, 砂糖一階を交賛に盛って密封する. 汁が出れば水を熱く沸かして入れて食べる.


한국의 매실차를 소개합니다.!!~~

일본에도 매실차가 있는 지는 잘 모르겠으나, 저는 매실차가 한국고유의 차라고 알고있기 때문에 소개합니다..^^ 백과사전에도, 한국의 전통차라고 나와있고..^^ 한국에서는 매실차는 오랫동안 사랑을 받아오던 전통차입니다..^^ 요즘도 많은 사랑을 받고 있는..^^

아래의 글은 "네이버 백과사전"에서 찾은 "매실차"에 관한 글입니다..^^

국적: 한국, 구분:차, 주재료:매실

매실은 매화나무의 열매로, 5월 말에서 6월 중순에 초록색으로 익는다. 매실의 과육은 약 85%가 수분이며 당질이 10%이다. 매실에는 말산·시트르산·석신산·타타르산 등의 유기산이 함유되어 있다.

또 칼슘··칼륨 등 무기질카로틴도 소량 들어 있다. 매실은 피로회복에 좋고, 입맛을 돋우는 효과가 있다. 해독작용과 살균작용이 있어 식중독을 예방·치료한다. 또 정장작용이 뛰어나 설사·변비를 치료하는 데 사용된다
.

조선 후기의 서적인 《규합총서(閨閤叢書)》에도 매실차 만드는 방법이 나와 있다. 여기에 따르면 "오매육(烏梅肉: 덜 익은 매실의 과육을 벗겨 핵을 제거하고 연기에 건조시킨 것)을 가루로 만든다. 꿀을 졸여 매실가루를 섞는다. 그것을 사향에 담갔다가 여름에 물에 타 먹으면 제호탕을 대신하여 갈증을 풀어 준다"고 되어 있다
.

매실차는 청매(靑梅)나 오매로 만든다. 오매를 이용하는 방법은 먼저 상처가 없는 청매를 40℃ 내외의 저온으로 2∼3시간 불에 쪼인다. 청매가 황갈색을 띠며 주름이 생길 때까지 말린다. 말린 열매를 뚜껑이 있는 그릇에 넣고 2∼3일 동안 따뜻하게 두면 검은색의 오매가 된다. 2ℓ에 약 30g의 오매를 넣고 끓인 다음, 걸러서 찻잔에 담고 꿀을 타서 마신다
.

청매를 이용하는 방법은 잘 익은 매실을 씻어서 물기를 완전히 제거한다. 병에 매실 한 층, 설탕 한 층을 번갈아 담아서 밀봉한다. 즙이 나오면 물을 뜨겁게 끓여 타서 먹는다.



TOTAL: 8878

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2638
No Image
盆栽 Marich 2010-09-03 1896 0
2637
No Image
盆栽 Marich 2010-09-03 1794 0
2636
No Image
朝鮮人に質問^^ nomineko 2010-09-03 1583 0
2635
No Image
日本が誇る剣術 WOLFk 2010-09-02 1594 0
2634
No Image
絵本から剣術を復元 rindow 2010-09-02 4812 0
2633
No Image
【読書の】韓国人の小説紹介【秋】 koyoi 2010-09-02 1859 0
2632
No Image
韓国の梅の茶を紹介します.!!‾‾ woochan 2010-09-01 1773 0
2631
No Image
百済とは何か sumatera 2010-09-01 2119 0
2630
No Image
日韓併合100年:日本の韓国人留学生....... eva_pachi 2010-08-31 3161 0
2629
No Image
一休み いろぐ 2010-09-03 2871 0
2628
No Image
日韓の相違点3 tairan 2010-08-31 2429 0
2627
No Image
暑いけれど、秋も近づいているのか....... depok 2010-08-31 1516 0
2626
No Image
日本人の後談話 namgaya33 2010-08-31 2382 0
2625
No Image
朝鮮時代敦義門の外の姿-競技(景気)....... shakalaka 2010-08-31 3460 0
2624
No Image
遣唐使 sumatera 2010-08-30 3360 0
2623
No Image
re:宮島(厳島)、その5 栄養市民 2010-08-30 1205 0
2622
No Image
宮島(厳島)、その5 栄養市民 2010-08-30 1569 0
2621
No Image
「悪い国(日本)が誇らしい国(韓....... papadaisuki. 2010-08-30 1878 0
2620
No Image
人類社に永遠に残る書籍 indangsuhyuk 2010-08-29 2774 0
2619
No Image
re:朝鮮時代の庶民絵 (画家:キム・ホ....... woochan 2010-08-28 1897 0