伝統文化

【コラム】光化門の歴史も復元すべき

 

記事は「朝鮮日報」(日本語版)より   

  • 【コラム】光化門の歴史も復元すべき(上)8月1日 08:36
  • 【コラム】光化門の歴史も復元すべき(下)8月1日 08:37
  •  

    写真は「中央日報」(日本語版)より

    【写真】復元された光化門

     

     朝鮮戦争で消失し、1968年に鉄筋コンクリート造りで再建された光化門が、本来の位置に木造づくりで復元されて、今年の8月15日から公開されるそうです。

     

     今回、朝鮮日報の記事で気になったのが以下の部分です。

     

     1926年に日本が景福宮の敷地内に朝鮮総督府を設置した当時、撤去の危機に直面した。しかし、日本人までもが加勢して撤去に対し激しい反対の声が上がったため辛うじて生き残り、景福宮の北東に移築されたが、6・25戦争(朝鮮戦争)で焼失してしまった。

     

     この「日本人までもが加勢して撤去に対し激しい反対の声が上がった」が気になって調べてみたら、「6.朝鮮総督府博物館(コードB05016082500)」に面白い記事をみつけました。

     

    10 調査者の一般的及び前各項に対する意見

    (1) 一般的意見

     朝鮮総督府博物館は景福宮の中にあり、敷地は広くて眺めも良く、周囲は静かで交通の便も良い。ただし、李王家博物館のように動物園や植物園はないので、一般の来観者にとっては物足りない感じもするが、博物館本来の目的からすれば、立派な施設と言える。

     もし総督府博物館の外観を損なうものがあるとすれば、それは光化門と勤政殿の間に現在建築中の総督府新庁舎である。周囲は全て古い青色で彩られた朝鮮の伝統的建築物であるのに、その中央に白色の石造りの庁舎を建てることは、芸術的に見ても周囲と調和しない。

     さらに新庁舎が完成した後に旧建築物を取り払うようなことがあれば、それは建設ではなく古い文化の破壊である。

    (意訳しました。間違っていたらゴメン。)

     

     昔から日本の歴史・考古学者の連中は、土木工事や建設工事の邪魔ばかり…ではなくて(笑)、文化財の保護を第一に考えていたのですね。

     

     私は近代建築が好きなので、朝鮮総督府の庁舎が破壊されたのはとても残念でしたが、当時の記事を読み、上の写真を見るとたしかに朝鮮総督府の庁舎は無い方が調和していると言わざるを得ないでしょう。


    【축】 광화문의 복원

    【칼럼】광화문의 역사도 복원해야 할

     

    기사는 「조선일보」(일본어판)보다   

  • 【칼럼】광화문의 역사도 복원해야 할 (상)8월 1일 08:36
  • 【칼럼】광화문의 역사도 복원해야 할 (하)8월 1일 08:37
  •  

    사진은 「중앙 일보」(일본어판)보다

    【사진】복원된광화문

     

     한국 전쟁으로 소실해, 1968년에 철근 콘크리트 구조로 재건된 광화문이, 본래의 위치에 목조 만들기로 복원되고, 금년의 8월 15일부터 공개된다고 합니다.

     

     이번, 조선일보의 기사로 신경이 쓰였던 것이 이하의 부분입니다.

     

     1926년에 일본이 경복궁의 부지내에 조선 총독부를 설치한 당시 , 철거의 위기에 직면했다.그러나, 일본인까지도가 가세 해 철거에 대해 격렬한 반대의 소리가 높아졌기 때문에 가까스로 살아 남아, 경복궁의 북동으로 이축되었지만, 6·25 전쟁(한국 전쟁)으로 소실해 버렸다.

     

     이 「일본인까지도가 가세 해 철거에 대해 격렬한 반대의 소리가 높아졌다」가 신경이 쓰여 조사해 보면, 「6.조선 총독부 박물관(코드 B05016082500)」에 재미있는 기사를 찾아냈습니다.

     

    10 조사자의 일반적 및 전 각 항에 대한 의견

    (1) 일반적 의견

     조선 총독부 박물관은 경복궁가운데에 있어, 부지는 넓어서 경치도 좋고, 주위는 조용하고 교통편도 좋다.다만, 이왕가 박물관과 같이 동물원이나 식물원은 없기 때문에, 일반의 와 관자에게 있어서는 어딘지 부족한 느끼기도 하지만, 박물관 본래의 목적으로부터 하면, 훌륭한 시설이라고 말할 수 있다.

     만약 총독부 박물관의 외관을 해치는 것이 있다고 하면, 그것은 광화문과 근정전의 사이에 현재 건축중의 총독부 신청사이다.주위는 모두 낡은 청색으로 색칠해진 조선의 전통적 건축물인데, 그 중앙에 백색의 석조의 청사를 짓는 것은, 예술적으로 봐도 주위와 조화를 이루지 않는다.

     한층 더 신청사가 완성한 후에 구건축물을 철거하는 일이 있으면, 그것은 건설은 아니고 낡은 문화의 파괴이다.

    (의역했습니다.잘못되어 있으면 미안해.)

     

     옛부터 일본의 역사·고고학자의 무리는, 토목공사나 건설공사의 방해(뿐)만…이 아니라 (웃음), 문화재의 보호를 제일로 생각하고 있었군요.

     

     나는 근대 건축을 좋아해서, 조선 총독부의 청사가 파괴된 것은 매우 유감이었습니다만, 당시의 기사를 읽어, 위의 사진을 보면 분명히 조선 총독부의 청사는 없는 것이 조화를 이루고 있다고 하지 않을 수 없을 것입니다.



    TOTAL: 8996

    番号 タイトル ライター 参照 推薦
    2576
    No Image
    日本の教科書  韓国併合 Tara442kara443 2010-08-17 1994 0
    2575
    No Image
    日本の教科書  鎌倉時代~江戸時....... Tara442kara443 2010-08-17 2076 0
    2574
    No Image
    日本の教科書  古代史編 Tara442kara443 2010-08-17 1559 0
    2573
    No Image
    日本古代史 - 沖ノ島 Marich 2010-08-17 3563 0
    2572
    No Image
    日本古代史 - 沖ノ島 Marich 2010-08-17 1652 0
    2571
    No Image
    公州, 扶余百済の首都 src: DAUM CAFE woochan 2010-08-17 1909 0
    2570
    No Image
    峻厳な日本の教える.韓国は中国の半....... gandarf2 2010-08-16 1826 0
    2569
    No Image
    日本の歴史 gandarf2 2010-08-16 1780 0
    2568
    No Image
    イルカは人類の友達です. drakesaru 2010-08-16 1959 0
    2567
    No Image
    宮島(厳島)、その2 栄養市民 2010-08-16 1498 0
    2566
    No Image
    朝鮮半島の歴史 tyonzenmetu 2010-08-16 1972 0
    2565
    No Image
    日本古代史 - 磐井の乱 Marich 2010-08-16 2165 0
    2564
    No Image
    日本古代史 - 磐井の私は Marich 2010-08-16 1569 0
    2563
    No Image
    漢陽写真 gandarf2 2010-08-16 4081 0
    2562
    No Image
    西大門義理の兄所日本人は必須旅行....... gandarf2 2010-08-16 1574 0
    2561
    No Image
    客観的に見た併合前の朝鮮人女性 2010-08-15 3478 0
    2560
    No Image
    【日本・韓国】アイドルで民族の違....... gussanp 2010-08-15 2596 0
    2559
    No Image
    光化門恋歌 shakalaka 2010-08-14 2099 0
    2558
    No Image
    潭陽竹祭り woochan 2010-08-14 1453 0
    2557
    No Image
    日本の伝統文化 eva_pachi 2010-08-13 2807 0