伝統文化

【大阪裁判所】

(現存せず。初代の大阪裁判所か。事件当時のものではないみたい。)

 

 ついに7月17日に「師団声明書」を発表して宣戦布告した第4師団だが、彼らは検事局に告訴すると言う正面攻撃の前に思いもよらない奇襲攻撃をかけた。

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「警察部長、大変です! 新聞をご覧ください!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「なんだこれは!!!。」

 第4師団は戸田巡査の身元を暴露した。

 

 戸田巡査は実は養子に入っており、姓が中西に変わっていた。

 しかし、それを警察に届け出ていなかった。

 そこで戸田名義で作成した告発状は公文書偽造だと発表したのである。

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「くっ、これは…どうなんだ、戸田巡査!

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……申し訳ありません。事実であります。」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「なんということだ。軍にしてやられた。

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……それと。」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「まだ何かあるのか!

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「高柳署長が過労で入院されました。」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「………。

 第4師団は極秘に戸田巡査の兵隊の記録を調査していた。

 しかも、その事実は10日前の7月7日に見つけていた。

 第4師団はタイミングを見計らって発表したのである。

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「やむを得ん、戸田(中西)巡査を速やかに処分せよ。

「この件はゴーストップ事件とは別の問題であると発表する。」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「警察部長! 師団のやり方は汚すぎます。我慢できません!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「まあ、怒るな。

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「このまま黙っていては全警察官の士気にかかわります。」

「私に考えがあります。やらせてください。」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「君らがそれで気が済むなら任せよう。

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「ありがとうございます!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「よし、許可が出たぞ。」

「全警察署はただちに中村一等兵の前科を調査しろ!

 27日の18:00から翌日未明にかけて大阪の全警察署は中村一等兵の前科を極秘に調査し、7件もの交通違反があったことが判明した。

 警察はこの事実を公表した。

 

 今度は第4師団が驚く番であった。

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「なんだこれは!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……戸田巡査の身元暴露への対抗処置かと思われます。

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「おのれ、どこまでも楯突きおって!!!」

 大阪警察と第4師団の対立はこうして泥沼化していった。

 

つづく


고스톱 사건에 대해(그 6)

【오사카 재판소】

(현존 하지 않고.초대의 오사카 재판소인가.사건 당시의 것은 아닌 보고 싶다.)

 

 마침내 7월 17일에 「사단 성명서」를 발표해 선전포고한 제4 사단이지만, 그들은 검사국에 고소한다고 하는 정면 공격 전에 생각할 수도 없는 기습공격을 걸쳤다.

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「경찰 부장, 큰 일입니다! 신문을 봐 주세요!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「뭐야 이것은!!!.」

 제4 사단은 토다 순경의 신원을 폭로했다.

 

 토다 순경은 실은 양자에게 들어오고 있어 성이 나카니시로 변해있었다.

 그러나, 그것을 경찰에 신고하지 않았었다.

 거기서 토다 명의로 작성한 고발장은 공문서 위조라고 발표했던 것이다.

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「구, 이것은…어때, 토다 순경!

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……죄송합니다.사실입니다.」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「뭐라고 하는 것이다.군으로 해 당했다.

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……그것과.」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「 아직 무엇인가 있는 것인가!

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「타카야나기 서장이 과로로 입원하셨습니다.」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……….

 제4 사단은 극비에 토다 순경의 군인의 기록을 조사하고 있었다.

 게다가, 그 사실은 10일전의 7월 7일에 찾아내고 있었다.

 제4 사단은 타이밍을 가늠해 발표했던 것이다.

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「그치는을 얻지 않아, 토다(나카니시) 순경을 신속하게 처분해.

「이 건은 고스톱 사건과는 다른 문제이다고 발표한다.」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「경찰 부장! 사단의 방식은 너무 더럽습니다.참을 수 없습니다!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「뭐, 화내지 말아라.

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「이대로 입다물고 있어 전경찰관의 사기와 관계됩니다.」

「 나에게 생각이 있습니다.시켜 주세요.」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「너등이 그래서 기분이 내킨다면 맡기자.

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「감사합니다!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「좋아, 허가가 나왔어.」

「전경찰서는 즉시 나카무라 일등병의 전과를 조사해라!

 27일의 것18:00으로부터 다음날 미명에 걸쳐 오사카의 전경찰서는 나카무라 일등병의 전과를 극비에 조사해, 7건의 교통위반이 있었던 것이 판명되었다.

 경찰은 이 사실을 공표했다.

 

 이번은 제4 사단이 놀라는 차례였다.

 

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「뭐야 이것은!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「……토다 순경의 신원 폭로에의 대항 처치일까하고 생각됩니다.

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

「당신, 어디까지나 방패 찔러 있어!!!」

 오사카 경찰과 제4 사단의 대립은 이렇게 해 수렁화해 갔다.

 

계속되는



TOTAL: 8933

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2373
No Image
偶然くじら600頭超え 【卑怯お下劣】 rindow 2010-06-21 2749 0
2372
No Image
古代日本が古代朝鮮の属国にするに....... sumatera 2010-06-21 2613 0
2371
No Image
日本 茶道 文化と陶磁器 namgaya33 2010-06-21 2451 0
2370
No Image
9センチを削り取れ! koyoi 2010-06-21 3391 0
2369
No Image
笑うことができる日本人 WOLFk 2010-06-21 1288 0
2368
No Image
日本人教育 - 正座の歴史 Marich 2010-06-21 2905 0
2367
No Image
日本人教育 - 正座の歴史(ハングル版)....... Marich 2010-06-21 2404 0
2366
No Image
日本 性理学の師匠 2010-06-21 1870 0
2365
No Image
日本の海外交流史 - 2編 2010-06-20 1993 0
2364
No Image
犬が笑うW 日本のおかげでW WOLFk 2010-06-20 2349 0
2363
No Image
【雑談】転機になった歴史上の事件 sumatera 2010-06-20 1521 0
2362
No Image
韓国の発展は、日本のおかげさま tyonzenmetu 2010-06-20 2104 0
2361
No Image
通信使のいい話とわるい話 fmdoll 2010-06-19 3048 0
2360
No Image
朝鮮の王陵 shakalaka 2010-06-19 1708 0
2359
No Image
終わらない戦争 namgaya33 2010-06-18 1790 0
2358
No Image
これが礼儀作法? shoppari 2010-06-18 2462 0
2357
No Image
韓国から中国に伝わった伝統 koyoi 2010-06-18 2774 0
2356
No Image
浮世絵 歌川国貞(1786年-1865年) 1192津九郎 2010-06-17 3713 0
2355
No Image
韓国と日本の養鶏 Marich 2010-06-17 2550 0
2354
No Image
日本人 教育 - 日本の養鶏 Marich 2010-06-17 2211 0