伝統文化

이제까지 큐슈지역에 국한하여 문명이 어떻게 시작되었는지 알아 보았습니다.
그런데
일본 문명의 출발 - 지명이 남긴 것 2
에서 이미 소개했던 다음 글을 유심히 살펴 봅시다.
今まで九州地域に局限して文明がどんなに始まったのか調べました.
ところで
日本文明の出発 - 地名が残したこと 2
でもう紹介した次の文を注意深くよく見ましょう.

出雲市山持(ざんもち)遺跡 勒島(ぬくと)式土器
弥生時代前期(紀元前5世紀頃)には松江市西川津遺跡など山陰のいくつかの遺跡で「朝鮮系無文土器」が見つかっていますが、この山持遺跡の「勒島式土器」は弥生時代中期後葉(紀元前1世紀頃)のもので、北部九州以外では鳥取市青谷上寺地遺跡があるだけです。弥生時代中期後葉は、山陰や北部九州など、日本の各地域で銅剣や銅鐸などの青銅器の祭祀が盛んに行われていた時期ですが、その時期に北部九州や朝鮮半島と交流があったことを直接示す貴重な資料です。なお、山持遺跡ではこの時期の集落は見つかっていませんが、出雲市内の古志本郷遺跡や中野美保遺跡では集落が見つかっています。
http://www.pref.shimane.lg.jp/maizobunkazai/syuzohin/nukuto.html

야 요이 시대 전기(기원 전 5 세기무렵)에는 마츠에시 니시카와진유적 등 산그늘의 몇개의 유적에서 「조선계 무문 토기」가 발견되고 있습니다만, 이 산지유적의 「늑도식 토기」는 야요이 시대 중기 후손(기원 전 1 세기무렵)의 것으로, 북부 큐슈 이외에서는 톳토리시 아오타니 우에데라지 유적이 있을 뿐입니다.야요이 시대 중기 후손은, 산그늘이나 북부 큐슈 등, 일본의 각지역에서 동검이나 종모양의 청동기등의 청동기의 제사가 활발히 행해지고 있었던 시기입니다만, 그 시기에 북부 큐슈나 한반도와 교류가 있던 것을 직접 나타내 보이는 귀중한 자료입니다.덧붙여 산지유적에서는 이 시기의 취락은 발견되고 있지 않습니다만, 이즈모시내의 코시 혼고 유적이나 나카노 미호 유적에서는 취락이 발견되고 있습니다.

큐슈와는 멀리 떨어진 山陰지방에 朝鮮系無文土器가 발견되었다고 합니다.
작은 단서로 부터 山陰지방에 대한 유적을 파헤쳐 봅시다.
九州とは遠く離れるある 山陰地方に 朝鮮系無文土器が発見されたと言います.
小さな手がかりから 山陰地方に対する遺跡を暴く見ましょう.

먼저 오오사카 야요이문화박물관의 소개글을 읽어 봅시다.
先に大阪府立弥生文化博物館の紹介文を読んで見ましょう.

弥生時代後期(1~3世紀)は、各種工具の鉄器化が急速に進み、鉄製品やその素材の入手をめぐって政治的にも文化的にも、地域間の新しい結びつきが生まれた時代です。九州以東の各地では、鉄の入手ルートを通じてもたらされた大陸・朝鮮半島のさまざまな情報に触発され、大小の王権が誕生します。
야요이 시대 후기(1~3 세기)는, 각종 공구의 철기화가 급속히 진행되어, 철제품이나 그 소재의 입수를 둘러싸고 정치적으로도 문화적으로도, 지역간의 새로운 관계가 태어났던 시대입니다.큐슈 이동의 각지에서는, 철의 입수 루트를 통해서 초래된 대륙・한반도의 다양한 정보로 촉발 되어 대소의 왕권이 탄생합니다.
ひろがる弥生玉作り
弥生時代の玉作りは縄文の伝統ではなく、朝鮮半島から伝えられた新技術によるものです。北陸には、弥生時代中期に山陰から伝えられ、またたく間にひろがります。素材は濃淡の緑色が美しい碧玉や緑色凝灰岩で、製品の中心は管玉です。弥生時代になるとヒスイ製品は少なくなりますが、勾玉などには使われています。
퍼지는 3월 타마츠쿠리
야요이 시대의 타마츠쿠리는 죠몽의 전통이 아니고, 한반도로부터 전해진 신기술에 의하는 것입니다.北陸에는, 야요이 시대 중기에 山陰으로부터 전해져 순식간에 퍼집니다.소재는 농담의 녹색이 아름다운 벽옥이나 녹색 응회암으로, 제품의 중심은 관옥입니다.야요이 시대가 되면 비취 제품은 적게 됩니다만, 곡옥등에는 사용되고 있습니다.
弥生墳墓の鉄器
弥生時代後期になると、鉄製武器の副葬が盛んになります。北陸、特に福井県の墳墓には、大陸・朝鮮半島で製作された刀や剣が大量に副葬され、とても注目されます。特に古墳誕生前夜の王墓に限ると、その数は、今のところ、トップクラスに入ります。北陸の弥生王権が一番輝いていた時代です。比較資料として、近畿北部、山陰、北部九州の鉄製武器も紹介します。
3월 분묘의 철기
야요이 시대 후기가 되면, 철제 무기의 부장이 활발하게 됩니다.호쿠리쿠, 특히 후쿠이현의 분묘에는, 대륙・한반도에서 제작된 칼이나 검이 대량으로 부장 되어 매우 주목받습니다.특히 고분 탄생 전야의 왕묘에 한정하면, 그 수는, 현재, 톱 클래스에 들어갑니다.호쿠리쿠의 3월 왕권이 제일 빛나고 있었던 시대입니다.비교 자료로서 近畿北部, 山陰, 北部九州의 철제 무기도 소개합니다.
http://www.kanku-city.or.jp/yayoi/data_s/siryo/data171004.html

곡옥의 기원이 일본이라고 주장하는 일부 몰지각한 일본인에게는 청천벽력과도 같은 주장이 아닐 수 없습니다.
곡옥의 기원에 대해서 따지고 들면 한도 끝도 없이 억지 주장을 늘어 놓는 정신나간 사람은 다음 도표를 보고 깊이 생각해 보기 바랍니다.
勾玉の起源が日本だと主張する一部常識がない日本人には靑天霹靂とも同じ主張に違いないです.
勾玉の起源に対して文句をつけることに終りもなしにごりおし主張を述べる気が抜けた人は次の図を見る深く考えて見るところです.



일본 문명의 출발 - 지명이 남긴 것
鉄製武器の東漸 - 奥野正男 을 다시 주목하고 싶습니다.
한국의 문명이 도착했던 큐슈와 山陰
곡옥도 東漸 하고 있었다는 것을 다음 그림이 나타냅니다.
日本文明の出発 - 地名が残したこと
 鉄製武器の東漸 - 奥野正男 をまた注目するたいです.
古代韓国の文明が上陸した九州と 山陰 勾玉も 東漸 するあったということを次の図が現わします.



문명이 전파하는 모습을 생생하게 묘사한 다음 그림을 감상합시다.
文明が伝える姿をいきいきと描いた次の図を鑑賞しましょう.




第1章「弥生文化の黎明」
「王」の登場した弥生時代とはどんな時代だったのでしょうか。朝鮮半島を発し、九州北部を経由して西日本一円に広がった弥生文化は、この出雲の地にももたらされました。完成された農業技術を携えてやってきた渡来系弥生人は、在来の縄文人とうまく協調して、出雲の地に農耕文化を定着させたのです。拠点港湾を近くに持つ出雲平野では、矢野遺跡など多くの集落が営まれます。「王の誕生する下地は弥生時代の前~中期に育まれていくのです。
제1장「3월 문화의 여명」
「왕」 이  등장한 야요이 시대란 어떤 시대(이었)였을까.한반도를 출발해, 큐슈 북부를 경유해 서일본 일원으로 퍼진 야요이 문화는, 이 이즈모의 땅에도 초래되었습니다.완성된 농업기술을 가지고  온 도래계 야요이인은, 재래의 죠몽인과 잘 협조하고, 이즈모의 땅에 농경 문화를 정착시켰습니다. 거점 항만을 근처에 가지는 이즈모 평야에서는, 야노 유적 등 많은 취락이 영위됩니다.「왕이 탄생하는 기초는 야요이 시대의 전~중기로 길러져 갑니다.

第3章「山陰の弥生墳墓のすべて」
「王墓」が登場するまではどのような墳墓が造られていたのでしょうか。また「王」を支えた人々の墓はどのようなものであったのかを紹介します。
出雲の弥生墳墓は弥生時代前期から墓の目印として「石」を使うことにこだわります。これは、朝鮮半島や九州北部の支石墓の伝統を強く意識したものです。弥生中期に造られた方形貼石墓を経て、後期には四隅突出型墳丘墓が造られますが、石を使う伝統は絶えませんでした。
제3장「산그늘의 야요이 분묘의 모든 것」
「왕 묘」이 등장할 때까지는 어떠한 분묘가 만들어지고 있었는지요.또「왕」을 지지한 사람들의 무덤은 어떠한 것(이었)였는지를 소개합니다.이즈모의 야요이 분묘는 야요이 시대 전기부터 무덤의 표적으로서「돌」을 사용하는 것에 구애됩니다.이것은, 한반도나 큐슈 북부의 지석묘의 전통을 강하게 의식한 것입니다.3월 중기에 만들어진 (분)편 형 첩석 무덤을 거치고, 후기에는 사우돌출형분구묘가 만들어집니다만, 돌을 사용하는 전통은 끊어지지 않았습니다.

토기뿐 아니라 墳墓도 한반도의 영향을 받았다고 소개되고 있습니다.

弥生時代の山陰の主な遺跡

弥生中期 荒神谷遺跡 銅剣358本、銅矛16本、銅鐸6個
加茂岩倉遺跡 銅鐸39個
田和山遺跡 三重の環濠
弥生後期 妻木晩田遺跡 最大級の集落と四隅突出墓群
青谷上寺地遺跡 大量の出土品 ”弥生のタイムカプセル”
西谷墳墓群 最大級の四隅突出墓

 

弥生時代初期の山陰
島根半島西側の古浦砂丘遺跡(弥生前期)は最も古い稲作上陸地点のひとつ。
ここで、頭蓋骨がへこんでいる人骨が6体見つかっている。額付近から青銅の錆びが検出されたので、鉢巻き状の青銅器を額に巻いていたと思われる。
青銅器の使用例としては最も早い物のひとつである。
야요이 시대 초기의 山陰
시마네반도 서쪽의 코우라 사구 유적(3월 전기)은 가장 낡은 벼농사 상륙지점의 하나.
여기서, 두개골이 패이고 있는 인골이 6체 발견되고 있다.액 부근으로부터 청동이 녹슬어가 검출되었으므로, 머리띠장의 청동기를 액에 감고 있었다고 생각된다.
청동기의 사용예로서는 가장 빠른 것의 하나이다.

    * 堀部第一遺跡(弥生前期)では木棺墓の上に石が積んである。石を積む墳墓は朝鮮系の文化。
    * 大社町の原山遺跡でも墓の上に石を積んでいる。
    * 弥生時代初期の山陰の特徴は細型銅剣が出る。
호리베 제일 유적(3월 전기)에서는 목관무덤 위에 돌이 쌓아 둔다.돌을 쌓는 분묘는 조선계의 문화.
타이샤쵸의 하라야마 유적에서도 무덤 위에 돌을 쌓고 있다.
야요이 시대 초기의 산그늘의 특징은 세형동검이 나온다.  


일본 문명의 출발 - 또 하나의 자취



TOTAL: 8984

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1984
No Image
近代化 -言論 2010-03-26 2962 0
1983
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-26 2445 0
1982
No Image
林巨正の乱の韓国での位置付け sumatera 2010-03-25 2755 0
1981
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-25 2276 0
1980
No Image
日本文明の出発 - もう一つの跡 Marich 2010-03-25 8757 0
1979
No Image
日本文明の出発 - もう一つの跡(ハン....... Marich 2010-03-25 1965 0
1978
No Image
虚偽捏造倭人 jjangggae 2010-03-25 2333 0
1977
No Image
征服者の痕迹 ! rmrguadlfsk 2010-03-24 2209 0
1976
No Image
日本考古学発祥地 ! rmrguadlfsk 2010-03-24 2138 0
1975
No Image
伽揶の歴史 = 日本の歴史 jokbal2 2010-03-24 3123 0
1974
No Image
諸君、私は論争が好きだ eva_pachi 2010-03-23 5296 0
1973
No Image
荘厳な日本の文化を紹介します.. dasai_saru 2010-03-23 2589 0
1972
No Image
きらめき輝いて美しかった韓国の古....... GMMS 2010-03-23 2780 0
1971
No Image
半島に無かったもの候補1,2,3 tairan 2010-03-24 3354 0
1970
No Image
遺骨収集へ協力を日本に要請へ dkool 2010-03-23 2735 0
1969
No Image
日本考古 rmrguadlfsk 2010-03-22 3014 0
1968
No Image
日本考古学発祥の地 sumatera 2010-03-22 2619 0
1967
No Image
re:日本人教育資料- 中国に対する幻想 Marich 2010-03-22 2366 0
1966
No Image
征服者の痕迹! ! rmrguadlfsk 2010-03-22 3020 0
1965
No Image
日本文明の出発 - 地名が残したこと 3 Marich 2010-03-22 3445 0