伝統文化

이전 연재 일본 문명의 출발 - 지명이 남긴 것에서 마지막에 언급하였던 것
야요이 시대에는 壱岐・原의辻遺跡에서 밖에 제철관련 유물이 발견되지 않는다.
以前の連載日本文明の出発 - 地名が残したことで終わりに言及したこと
彌生時代には 壱岐・原の辻遺跡で外に製鉄関連遺物が発見されない.

鉄製武器の東漸 - 奥野正男 

오늘은 原의辻遺跡에 대해서 알아 보겠습니다.
今日は 原の辻遺跡に対して調べます.

壱岐島 原の辻遺跡

原の辻遺跡がある壱岐は長崎県に属し、九州と朝鮮半島の間にあり、対馬とともに古くから中国大陸や朝鮮半島と日本を結ぶ交流の拠点として重要な役割を果たしてきました。福岡県博多から船で約2時間半、高速船で約1時間、佐賀県呼子町からは船で約1時間の距離です。
원 의 십유적이 있는 이키는 나가사키현에 속해, 큐슈와 한반도의 사이에 있어, 대마도와 함께 옛부터 중국 대륙이나 한반도와 일본을 연결하는 교류의 거점으로서 중요한 역할을 이루어 왔습니다.후쿠오카현 하카타로부터 배로 약 2 시간 반, 고속선으로 약 1시간, 사가현 요부코쵸에서는 배로 약 1시간의 거리입니다. 

弥生時代中期の竪穴住居址から炭化した米、麦が出土している。島の河川流域の低地に水田が広がり、水稲農耕が行われていた。対馬に比較して水稲農耕が広く行われていた。島には貝塚もあり、シカ、イノシシ、ウマをはじめ獣骨や魚骨が出土している。石器では石斧・片刃石斧・石包丁に一部鉄器を交えるが、後期になうと石器はほとんど姿を消し、手斧・鎌・刀子など鉄器が豊富になる。なかには鉄器の原材料と想定できる板状のものがあり、これからさまざまな鉄器を造り出した。壱岐島の鉄器は舶載品であると考えられている。
야요이 시대 중기의 수혈 주거지로부터 탄화한 미, 보리가 출토하고 있다.섬의 하천 유역의 저지에 논이 퍼져, 수도 농경을 하고 있었다.대마도와 비교해 수도 농경이 넓게 행해지고 있었다.섬에는 패총도 있어, 사슴, 멧돼지, 말을 시작해 수골이나 어 골이 출토하고 있다.석기에서는 돌도끼・외날 돌도끼・석포정에 일부 철기를 섞지만, 후기와 석기는 거의 자취을 감추어, 큰 자귀・겸・도자 등 철기가 풍부하게 된다.(안)중에는 철기의 원재료와 상정할 수 있는 판 모양의 것이 있어, 지금부터 다양한 철기를 생산했다.이키섬의 철기는 박재품이다고 생각되고 있다.


原の辻遺跡 - 선척장 유적 복원도

弥生時代開始期に日本へと渡来した集団の故地は韓半島南部であり、規模は少量でも、受容した福岡平野の人口が少なかったことから混血効果は高く、「渡来的弥生人」の形質ができあがった。次に、日本における支石墓の祖形は南江流域を中心とした地域であり、北部九州から離れるほど変形したものが周囲に分布する。また、弥生人の上肢を曲げる埋葬姿勢が源流は韓半島南部にあり、単なる姿勢でなく、葬送観念自体が韓半島から伝来したと考えられる。さらに、西日本弥生時代の下顎抜歯は、服喪抜歯の可能性が高く、韓半島青銅器時代にも下顎の服喪抜歯が認められることから、関連する可能性が指摘された。
勒島の弥生中期後半の土器は、対馬・糸島・糟屋など九州の幾つかの地域から勒島へと渡来した可能性があり、この島が倭から楽浪へと至る当時の「外交ルート」の要衝であると考えられる。
야 요이 시대 개시기에 일본으로 도래한 집단의 고지는 한반도 남부이며, 규모는 소량에서도, 수용한 후쿠오카 평야의 인구가 적었던 것으로부터 혼혈 효과는 높고, 「도래적 야요이인」의 형질이 완성되었다.다음에, 일본에 있어서의 지석묘의 조형은 남강유역을 중심으로 한 지역이며, 북부 큐슈로부터 멀어지는 만큼 변형한 것이 주위에 분포한다.또, 야요이인의 상지를 굽히는 매장 자세가 원류는 한반도 남부에 있어, 단순한 자세가 아니고, 장송 관념 자체가 한반도로부터 전래했다고 생각할 수 있다.게다가 서일본 야요이 시대의 아랫턱 발치는, 복상 발치의 가능성이 높고, 한반도 청동기 시대에도 아랫턱의 복상 발치가 인정되는 것부터, 관련할 가능성이 지적되었다.
늑도의 3월 중기 후반의 토기는, 대마도・이토시마・조 가게 등 큐슈의 몇개의 지역으로부터 늑도로 도래한 가능성이 있어, 이 섬이 야마토로부터 락랑으로 도달하는 당시의「외교 루트」의 요충이다고 생각할 수 있다.


船模様土器 -伽揶

壱岐島 原の辻遺跡
야요이 시대 유일한 제철관련 유적이 발견되었고 일본에서 가장 이른 시기의 水稲農耕이 행해졌던 문명의 혜택을 가장 빨리 받았던 곳이었습니다.
彌生時代唯一の製鉄関連遺跡が発見される日本で一番早い時期の 水稲農耕が行われた文明の恩恵を一番早く受けた所でした.

勒島가 언급되고 있습니다만 늑도는 어떤 섬일까요?
勒島が言及されるありますが勒島はどんな島でしょうか?


늑도: 경상남도 사천시 삼천포항과 남해군 창선도 사이에 있는 작은 섬
勒島:慶尙南道 泗川市 三千浦港と 南海郡 昌善島 間にある小さな島
늑도 유적은 청동기 시대에서 삼한시대로 이어지는 단계의 삼각형 점토대 토기를 특징으로 하는 우리나라 최대 규모이다. 고고학계 공백 상태이던 초기 철기시대의 문화양상을 복합적으로 규명할 수 있었다는 점에서 그 역사성이 높다.
勒島遺跡は青銅器時代で三韓の時どおりつながる段階の三角形粘土帶土器を特徴にする我が国の最大規模だ. 考古学界空白状態だった初期鉄器時代の文化様相を複合的に糾明することはできたという点でその歴史性が高い.
1·2 차 발굴조사에서 사각형 모양의 집터 12동과 벽면으로 돌아가면서 판석을 세워 지은 원형 집터 1동, 옹관묘 35기와 토광묘 38기, 석관 1기 등 모두 74기가 확인됐고 이 무덤들은 지금까지 발견된 한국 무덤 중 가장 밀도가 높은 무덤군으로 조사됐다.
1·2 次発掘調査で四角形模様の家の跡地 12棟と壁面に帰りながら板石を立てる建てた家の跡地 1棟, 甕棺墓 35基と土壙墓 38基, 石棺 1墓など皆 74墓が確認されるこの墓たちは今まで発見された韓国墓の中で一番密度が高い墓群と調査された.

勒島貿易と原の辻貿易
勒島などで出土した弥生土器の大半が北部九州に由来することからみて,北部九州の倭人が,勒島から金属原料や金属器を入手してきて,これを西日本のほかの地域に,さらに交易によって流通させるという関係であったと思います。このような西日本内部の交易関係は,先ほどもお話した貝輪の流通と,商品の出発点こそ北と南で異なりますが,基本的に共通していると思います。
늑도등에서 출토한 야요이 토기의 대부분이 북부 큐슈에 유래하는 것부터 보고, 북부 큐슈의 왜인이, 늑도로부터 금속 원료나 금속기를 입수해 오고, 이것을 서일본외의 지역에, 한층 더 교역에 의해서 유통시킨다고 하는 관계(이었)였다고 생각합니다.이러한 서일본 내부의 교역 관계는, 방금전도 이야기한 패륜의 유통과 상품의 출발점이야말로 북쪽과 남쪽에서 다릅니다만, 기본적으로 공통되고 있다고 생각합니다.

이렇듯 일본인들은 貿易 또는 교역이라는 단어를 무척 좋아하고 있습니다.
일본의 자랑 弥生土器가 勒島에서 발견되었으니 弥生土器와 선진문물을 무역했다고 생각하고 싶은 것 같습니다.
큐슈 지역의 연재가 끝나면 밝히겠지만 큐슈지역에 발견되는 것들이 일본의  山陰지방에서도 약간 다른 형태로 발견됩니다.
このように日本人たちは 貿易 または交易という単語がすごく好きです.
日本の誇り 弥生土器が 勒島で発見されたから  弥生土器と先進文明を貿易したと思うと思ったようです.
九州地域の連載が終われば明らかにするが九州地域に発見されるものなどが日本の 山陰地方でもちょっと他の形態で発見されます.

出雲市山持(ざんもち)遺跡 勒島(ぬくと)式土器
これらの土器は平成16 年度の調査中に、山持遺跡の弥生時代の川の中から見つかった土器です。土器の口の部分に粘土紐を貼り付けて、大きく外側へ開く形をしています。土器の外側は仕上げの調整のみで、文様がありません。この形の特徴から、これらの土器は朝鮮半島に系譜を引く「朝鮮系無文土器」の「勒島(ぬくと)式土器」そのもの、またはその影響を強く受けた土器であることがわかりました。
이러한 토기는 헤세이 16년도의 조사중에, 산지유적의 야요이 시대의 강중에서 발견된 토기입니다.토기의 입의 부분에 점토끈을 붙이고, 크게 외측에 여는 형태를 하고 있습니다.토기의 외측은 마무리의 조정만으로, 문양이 없습니다.이 형태의 특징으로부터, 이러한 토기는 한반도에 계보를 당기는「조선계 무문 토기」의「늑도(구와) 식 토기」그 자체, 또는 그 영향을 강하게 받은 토기인 것을 알 수 있었습니다.
弥生時代前期(紀元前5世紀頃)には松江市西川津遺跡など山陰のいくつかの遺跡で「朝鮮系無文土器」が見つかっていますが、この山持遺跡の「勒島式土器」は弥生時代中期後葉(紀元前1世紀頃)のもので、北部九州以外では鳥取市青谷上寺地遺跡があるだけです。弥生時代中期後葉は、山陰や北部九州など、日本の各地域で銅剣や銅鐸などの青銅器の祭祀が盛んに行われていた時期ですが、その時期に北部九州や朝鮮半島と交流があったことを直接示す貴重な資料です。なお、山持遺跡ではこの時期の集落は見つかっていませんが、出雲市内の古志本郷遺跡や中野美保遺跡では集落が見つかっています。
야요이 시대 전기(기원 전 5 세기무렵)에는 마츠에시 니시카와진유적 등 산그늘의 몇개의 유적에서「조선계 무문 토기」이 발견되고 있습니다만, 이 산지유적의「늑도식 토기」은 야요이 시대 중기 후손(기원 전 1 세기무렵)의 것으로, 북부 큐슈 이외에서는 톳토리시 아오타니 우에데라지 유적이 있을 뿐입니다.야요이 시대 중기 후손은, 산그늘이나 북부 큐슈 등, 일본의 각지역에서 동검이나 종모양의 청동기등의 청동기의 제사가 활발히 행해지고 있었던 시기입니다만, 그 시기에 북부 큐슈나 한반도와 교류가 있던 것을 직접 보이는 귀중한 자료입니다.덧붙여 산지유적에서는 이 시기의 취락은 발견되고 있지 않습니다만, 이즈모시내의 코시 혼고 유적이나 나카노 미호 유적에서나타내 는 취락이 발견되고 있습니다.

山陰지방의 대표 出雲市에서도 勒島式土器가 발견되었다고 합니다.
勒島貿易과 原의辻貿易만 놓고 살펴 본다면 貿易이 일견 타당해 보일 수도 있습니다만 山陰에서 출토되는 勒島式土器의 존재는 일방적인 흐름이라고 판단할 수 있는 근거가 되지 않을까요?
山陰地方の代表 出雲市でも 勒島式土器が発見されたと言います.
勒島貿易と 原の辻貿易だけおくよく見たら 貿易が一見妥当に見えることもできますが 山陰で出土される 勒島式土器の存在は一方的な流れだと判断することはできる根拠にならないでしょうか?  


일본 문명의 출발 - 지명이 남긴 것 2



TOTAL: 9019

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1959
No Image
YAMATOには存在しない芸術 tairan 2010-03-21 3524 0
1958
No Image
日本猿らはなぜ泣き rmrguadlfsk 2010-03-21 2288 0
1957
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-21 2663 0
1956
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-20 2722 0
1955
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... 2010-03-20 2153 0
1954
No Image
朝鮮にはない文化 namgaya33 2010-03-20 13002 0
1953
No Image
両地域の sculpture tairan 2010-03-20 2666 0
1952
No Image
朝鮮には存在しなかったかもしれな....... sumatera 2010-03-20 2543 0
1951
No Image
なつかしきやけど rmrguadlfsk 2010-03-20 2820 0
1950
No Image
懐かしい画像 zep750 2010-03-20 2203 0
1949
No Image
大和女子高生はなぜ? 売春しますか? 18japan 2010-03-19 2983 0
1948
No Image
2世紀頃に出土した日本固有の4翼形巴....... rmrguadlfsk 2010-03-19 3131 0
1947
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-19 2861 0
1946
No Image
日本文明の出発 - 地名が残したこと 2 Marich 2010-03-19 3443 0
1945
No Image
日本文明の出発 - 地名が残したこと 2....... Marich 2010-03-19 1879 0
1944
No Image
グァンゲト大王碑文の正しい解釈 jokbal2 2010-03-19 2504 0
1943
No Image
大和に人質を送った百済 jokbal2 2010-03-19 2719 0
1942
No Image
ドイツと日本の差異 あさひかげ 2010-03-18 2291 0
1941
No Image
日本人たちはPAKURI文化を誇らしく話....... rmrguadlfsk 2010-03-18 2788 0
1940
No Image
半島には存在しない sculpture tairan 2010-03-18 3224 0