伝統文化

使用字典は「東亜百年玉篇」

意味は、敷地、家の敷地。

 

「國」つまり朝鮮の国字であるとも書いてますね。

ですが…

Polalis 02-10 12:10:03
はて、日朝の国字として良いものか。『漢語大字典』は「垈」を「地名用字」とし、参考として『元史』を引いてたりしますが、と。

ご指摘ありがとうございます。少なくとも日朝の国字とするのは妥当ならざる認識でした。
よって、上記の認識を撤回します。



で、李朝実録をちょっと調べてみました。



世宗実録 世宗22年(1440)3月1日

領中枢院事崔閏徳上言(中略)一江界鄭夫人

三面皆険但一面受敵誠宜造築新城令沿江旁近人民冬節入保則便於屯戍無遐地取糧之苦矣



光海君日記 光海9年(1617)6月27日

営建都監啓曰三宮家舍及空

価直使該曹参商市準則宮瓦家一間価木四匹私瓦家一間価木二匹半空

十間価木二匹半東山五十間価木二匹磨錬矣



「敷地」やんなぁ…


▲누타【정정】

사용 사전은 「동아 백년 옥편」

의미는, 부지, 집의 부지.

 

「국」즉 조선의 국자이다고도 쓰네요.

그렇지만…

Polalis 02-10 12:10:03
(은)는이라고, 일·북의 국자로서 좋은 것인가.「한문어 대자전」은 「누타」를 「지명 용자」라고 해, 참고로서 「원사」를 끌어들이기도 합니다만, 이라고.

지적 감사합니다.적어도 일·북의 국자로 하는 것은 타당하면 바구니 인식이었습니다.
따라서, 상기의 인식을 철회합니다.

그리고, 이조실록을 조금 조사해 보았습니다.

세종 실록 세종 22년(1440) 3월 1일
령 중추원사최윤덕상언(중략) 일강계정부인누타삼면모두험단일면수적성의조축신성령연강방근인민동절입보칙편어둔수무하지취량지고의

광해군 일기광해 9년(1617) 6월 27일
영 건도감계왈중세이후 세습왕가의 세 가문사급공누타가직사해조참상시 준칙궁와가 일실가목4마리사와가 일실가목2마리반공누타10간가목2마리반히가시야마 고諾켄가목2마리 마련의

「부지」인…


TOTAL: 8984

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1844
No Image
re:日本の地方領主にだまされた朝鮮 OTAKUJAPS 2010-02-25 1935 0
1843
No Image
KIMIGAYOの真実 : 日本天皇はひととき KI....... 2010-02-25 67575 0
1842
No Image
オムライス dkool 2010-02-25 2397 0
1841
No Image
正門部義兵活動に対する多様な視覚 jebe20 2010-02-25 1740 0
1840
No Image
半島に朝貢した属国奴隷 倭国は弱い........ OTAKUJAPS 2010-02-24 2832 0
1839
No Image
美 NBC, アサダよりギムヨンアのプロ....... OTAKUJAPS 2010-02-24 1946 0
1838
No Image
ギムヨンアの金メダル確定に悔しい....... OTAKUJAPS 2010-02-24 2161 0
1837
No Image
やる事は、やったのか? dkool 2010-02-24 2262 0
1836
No Image
大和人はどうしてトヨタみたいな不....... dufjqns 2010-02-23 2254 0
1835
No Image
SF条約の韓国人向けの説明です kemukemu1 2010-02-23 2342 0
1834
No Image
逃げ回る 韓国! dkool 2010-02-23 2894 0
1833
No Image
独島妄言糾弾闘い闘い闘い gandarf2 2010-02-22 2972 0
1832
No Image
大韓民国の独立とその領域 mamatoto 2010-02-22 3873 0
1831
No Image
re:于山島は独島では有りません2 Boussole Jukdo 2010-02-22 2469 0
1830
No Image
于山島は独島では有りません。 kemukemu1 2010-02-21 3311 0
1829
No Image
KIMIGAYOの 由来 : 古代 Yamato 天皇家はひ....... 2010-02-21 3712 0
1828
No Image
re:自分も負けずに電波を飛ばしてみ....... sumatera 2010-02-21 2578 0
1827
No Image
KIMIGAYOは率直に韓国人をほめたたえる....... 2010-02-21 3379 0
1826
No Image
2010-02-20 3283 0
1825
No Image
「領土」のお話 その1 mamatoto 2010-02-20 3416 0