伝統文化

かんざし。
とあるスレッドでの自分の発言に非常にひっかっかりを感じて、いくつかあたってみようと決意。本来きっちり書籍にあたるべきなのでが、なかなかそういう時間も取れないのでウェブをくるくる回ってみた。

 

先に申し上げれば、ごめんなさい。と言う結論。

発言はこれ。

pipecloud 11-23 13:35:01  そうだなぁ。日本のかんざしの特徴というと、耳かき付かんざし、かなぁ。

 

もとより門外漢の上、頭部装飾という観点から考えた場合、それぞれの時期・男女の別、貴賤の問題等を鑑みつつ、「ファッション」としての髪型という所から入らなければならないわけだし、「ファッション」である以上どうしてそうなの?と言う問いには答えづらいという厄介な問題を内包しているから、あくまでこういうものがあったよ、とか、こういう事実があるよ、と言うところからのスレッドなので、生暖かくにやにやしてもらえば有り難い。

 

大前提
男用の簪はここでは割愛。あくまで装飾具としての女性用簪に限定しないと、話が大混乱してしまいそうなので。笄やピン留め・櫛と言ったもの、カチューシャなどもここでは除外する。これも余計な混乱を招く元と考えたからである。また、髪をとめるための装飾具そのものは日本においては縄文時代から存在し、一本のものだけでなく二股(音叉型)のものもあるので、こういった物は世界中で自然発生的に出てきたか、非常に古い段階で人間の生活用品になっていたことが分かっている。実際、旧石器文化でも確か髪留めはあったと記憶している。本来装飾具(腕輪や首飾りなども含めて)はファッションと同時にもしもの時に身ひとつで逃げてもお金に換えられる、貴金属類である、と言うことも押さえておきたい。すなわち平和で安定した世の中では金銭的に価値の低い素材でも問題ない、と言うこと。逆にそういうものが発達しているところは平和だったという考えてもいいと思う。

 

最初の問題。
簪(中国)はかんざし(日本)とはちょっと異なると言うこと。

簪という中国の装飾具は冠を止めるものであったりもするので、その出自は単なる髪留めではない。対して日本のかんざしは『かみさし(髪に挿すこと)』と言う語源からも冠を止めるような道具としての出自を持っていない。

ただ、どちらも髪をまとめて留め置く機能が基本なので、ここでは同じものとして扱う。

次の問題。
歴史的に見ると、中国では簪は絶えることなく続いているが、日本のかんざしは髪型の関係で一旦下火になってしまう。特に平安以降日本的な文化が発達していく過程で、貴族の髪型からはかんざしがなくなってしまい、武家文化・町人文化が展開してくるまでほとんど出てこない。草戸千軒などからはかんざしが出土しているので、庶民層では連綿と続いていたことは分かっている。
どうしてかんざしが復活してくるのか?と問われると前述したとおり、はっきりと答えにくい。庶民層には残っており、それらの層が力を持ってきたため、それらの髪型が隆盛し、復権して文化として花開いた、と言うところではないかと今のところ考えている(この辺、調べないとなぁ)。
この時、海外との交流も十分にあっただろうから中国や南蛮から髪飾りが流入し、影響があったかもしれないが、この辺はよく分からなかった。特に中国でメジャーな玉製品の簪は日本ではあまり見られないが、南蛮渡来の素材であるガラス製のかんざしは江戸でもよく出土するので、ある程度の影響はあったと思う。

 

今回の検討
日本における「耳かき付かんざし」は本当に日本から始まったものなのか?

さて、日本の耳かき付かんざしが日本からはじまったという話は『嬉遊笑覧』(1830成立:漢文の序は1816)巻一下・容儀に見られる「高橋図南老人は御厨子所預若狭守紀宗直といふ人なり、若かりしほど北野に開帳ありしに或商人の高橋家に立入しに図南それに教えて、釵に耳かき造りそえなばはやるべしといはれける、故にやがて作り出しつるに果たしてよく售ぬ、それより世に普くはやりたりといふことを、屋代輪池翁その家にて親しく聞れたりとぞ……」と言う一文による。これによると、耳かき付かんざしを発明したのは高橋図南老人という人物。図南老人は宝永の初め頃元禄の末頃の生まれで、若い頃は享保年間であろうとされ、また『我衣』(文化年間)に「享保頃よりかんざしと名付ける物上耳かき下髪かき銀にて作るとありて……」とも書かれているので、18Cには日本に耳かき付かんざしが存在していたことが明らかである。
また、清代には既に中国に耳かき付かんざしがあったことも『紅楼夢』(18C中頃)の記述から分かっている。

さて、話が多少横にそれるが、「耳かき」自体はどうであったか?と言うと、これはもうものすごく古くて、中国三国時代の呉、高栄墓から245mmの金製耳かき(逆端は爪楊枝状)がでている。一説には長すぎるからこれは簪として使用したのではという説もあるという。だとしたら、もうこの時点でごめんなさいと言うことである。ちなみに日本では長屋王遺跡から木製のものが出土しているそうだが、こちらは留め釘の可能性もあるという。中国のそれは、その後類似や変遷がどうも認められず、耳かきは耳かきとして独立していたらしい。長屋王のものもそこでぷっつりとぎれているようである。このあたりは全く追いかけられなかった。(そんなものを研究している人がいたこと自体奇跡的だと思った)

で、18Cの段階以前に耳かき付かんざしはどこかにあったのか?まず、日本のかんざしには見あたらなかった。対して中国にはこんなものがあった。

 

白玉花蝶紋扁簪(明代):首都博物館(北京)

 

あちゃー。と言うかごめんなさい。あるではないですか。ただ、この一品の出自ははっきりとは書いていなかったので、どう言ったものかは不明。どう博物館の他の玉器については、発掘されたものはどこでいつ発掘された、と書かれているので、おそらく伝世品ではないかと思われる。それでも1368-1644まで続く帝国であり、終末期に制作されたものであっても17C。もちろん、この根本の耳かき状の物が耳かきであったのかどうかは不明ながら、意匠として耳かきがついている以上お手上げである。

と言うことで、すいませんでした。おそらく最初に耳かきを簪に付けたのは中国の人だと思います。で、これが日本に入ってきて、日本のかんざしに影響を与えたのではないかと思います。もしそうでなければ、14Cもしくはそれ以前の日本のかんざしを捜してきて、こっちが古いと言うことを証明しなくてはなりません。
そして、前述したとおり、この時代は日本ではかんざし文化が低迷していた頃なので、多分この簪の方が古いと思われます。
清代になると、はっきり耳かきのついたものが残っていますが、これらが日本の影響下にあるものかどうかはやはり不明です。ただ、中国は中国で発達したんではないかなぁ、と今のところ思ってます。

 

翠桃福紋簪(清代):故宮(北京)164mm

※耳かきかどうかはいまいちだけど、意匠としては耳かき。

 

一丈青発簪(清代):不明 長さ不明

※耳かきだねぇ。

 

さて、以下はおまけ。日本と中国では髪型に関する考え方が違うので、簪と言ってもかなり違っています。
ちょっとかっこいいものとか、日本ではあまり見ないものをいくつか。

金■(金ヘンに醸の右側)翠挑簪(清代):故宮(北京)164mm

 

 

金簪(明代):不明 長さ不明

 

 

銀■(金ヘンに留)金蓬蓬頂簪:不明 長さ不明
※多分頭頂部に刺す形式のもの

 

で、根本がぐにゃっとしたもの

靈芝竹節紋玉簪(明代) 天啓七年(1627)103mm

 

老和田白玉発簪(明代)

 

こういうぐにゃっとした根本のものがだんだん意匠化されたのか、明代金簪のように具象化したものが変化したことで半島の簪にも影響があるのかなぁ?と言う感じでした。ただし、髪型の関係で、かなり違ったものになったことは間違いないし、半島の簪はそれはそれでひとつの文化だと思います。そもそも大きさが格段に違う。

 

 

朝鮮時代の簪の例(李氏朝鮮時代):日本宝飾クラフト学院 450mm
※こういう形の簪を庶民も挿していたことは半島の仏画からも確認されました。

 

 

つまみかんざし(現代日本)
※江戸を代表するかんざし。絹や水引と言った素材を駆使した極めて日本的なかんざしと言えるでしょう。

 

樹脂製花かんざし(現代日本)
※椿のかんざし。こうなるとアート以外のなにものでもない。


자성의 의미를 담아 귀이개 붙지 않는 좌시

비녀.
어떤 스렛드로의 자신의 발언에 매우 히나 빌려를 느끼고, 몇개인가 맞아 보려고 결의.본래 빈틈없이 서적에 해당해야 하는 것이므로가, 좀처럼 그러한 시간도 잡히지 않기 때문에 웹을 빙글빙글 돌아 보았다.

 

먼저 말씀드리면, 미안해요.이렇게 말하는 결론.

발언은 이것.

pipecloud 11-23 13:35:01  그렇다.일본의 비녀의 특징이라고 하면, 귀이개 붙지 않아 앉아, 일까.

 

원래 문외한 위, 머리 부분 장식이라고 하는 관점으로부터 생각했을 경우, 각각의 시기·남녀의 구별, 귀천의 문제등을 귀감 보면서, 「패션」으로서의 머리 모양이라고 하는 토코로로부터 들어오지 않으면 안 되는 것이고, 「패션」인 이상 어째서 그래?이렇게 말하는 물음에는 답하기 힘들다고 하는 귀찮은 문제를 내포 하고 있기 때문에, 어디까지나 이런 것이 있었어, 라든지, 이런 사실이 있어, 라고 말하는 곳(중)으로부터의 스렛드이므로, 미지근하게나에 야자라고 받으면 고맙다.

 

대전제
남용의 잠은 여기에서는 할애.어디까지나 장식도구로서의 여성용잠으로 한정하지 않는다고 이야기가 대혼란해 버릴 것 같아서.계나 핀 두어·빗이라고 말한 것, 카츄샤등도 여기에서는 제외한다.이것도 불필요한 혼란을 부르는 원으로 생각했기 때문에이다.또, 머리카락을 세우기 위한 장식도구 그 자체는 일본에 있고는 죠몽 시대부터 존재해, 한 개의 것 뿐만이 아니라 양다리(음차형)의 것도 있으므로, 이러한 물건은 온 세상에서 자연 발생적으로 나왔는지, 매우 낡을 단계에서 인간의 생활 용품이 되어 있던 것을 알고 있다.실제, 구석기 문화에서도 확실히머리카락 두어는 있었다고 기억하고 있다.본래 장식도구(팔찌나 목걸이등도 포함해)는 패션과 동시에 만약의 때에 몸하나로 도망쳐도 돈으로 바꿀 수 있는, 귀금속류이다, 라고 하는 일도 눌러 두고 싶다.즉 평화롭고 안정된 세상에서는 금전적으로 가치의 낮은 소재에서도 문제 없는, 이라고 하는 것.반대로 그러한 것이 발달하고 있는 곳은 평화로웠다고 말하는 생각해도 좋다고 생각한다.

 

최초의 문제.
잠(중국) 입지 않는 좌시(일본)와는 조금 다르다고 하는 것.

잠이라고 하는 중국의 장식도구는 캄무리를 세우는 것이기도 하므로, 그 출자는 단순한 머리카락 두어는 아니다.대해 일본의 비녀는 「물어 사주(머리카락에 꽂는 것)」라고 하는 어원으로부터도 캄무리를 세우는 도구로서의 출자를 가지고 있지 않다.

단지, 어느쪽이나 머리카락을 정리해 유치하는 기능이 기본이므로, 여기에서는 같은 것으로서 취급한다.

다음의 문제.
역사적으로 보면, 중국에서는 잠은 끊어지는 일 없이 계속 되고 있지만, 일본의 비녀는 머리 모양의 관계로 일단 기세가 죽어 버린다.특히 평안 이후 일본적인 문화가 발달해 나가는 과정에서, 귀족의 머리 모양에서는 비녀가 없어져 버려, 무가 문화·상인 문화가 전개해 올 때까지 거의 나오지 않는다.초호셍겐등에서 쓸지 않는 좌시가 출토하고 있으므로, 서민층에서는 연면과 계속 되고 있던 것은 알고 있다.
어째서 비녀가 부활해 오는 것인가?(이)라고 추궁 당하면 전술했던 대로, 분명히 대답하기 어렵다.서민층에는 남아 있어 그러한 층이 힘을 가져왔기 때문에, 그러한 머리 모양이 융성 해, 복권해 문화로서 꽃 벌어졌다, 라고 말하는 곳은 아닐까 현재 생각하고 있다(이 근처, 조사하지 않으면).
이 때, 해외와의 교류도 충분히 있었을 것인가들 중국이나 남만으로부터 머리 치장이 유입해, 영향이 있었을지도 모르지만, 이 근처는 잘 몰랐다.특히 중국에서 메이저인 구슬 제품의 잠은 일본에서는 별로 볼 수 없지만, 남만 도래의 소재인 유리제의 비녀는 에도에서도 자주(잘) 출토하므로, 어느 정도의 영향은 있었다고 생각한다.

 

이번 검토
일본에 있어서의 「귀이개 붙지 않는 좌시」는 정말로 일본에서 시작된 것인가?

그런데, 일본의 귀이개 붙지 않는 좌시가 일본에서는 글자 기다렸다고 하는 이야기는 「희유소람」(1830 성립:한문의 순서는 1816) 권한 번 내림·용의로 보여지는 「타카하시 대사업을 계획함 노인은 미쿠리야자소예와카사 마모루기종 바싹 인이든지, 약 빌려 해(정도)만큼 키타노에 개장 있어 에 혹상인 타카하시가에 개입해에 대사업을 계획함 거기에 가르치고, 채에 귀이개 구조 첨가인 유행할것이라고 있어 개여 차는, 고로 이윽고 만들어 내 덩굴에 과연 자주(잘) 수, 그것보다 세상에 널리 유행해 충분해 일을, 야시로륜지옹 그 집에서 친하고 문……」(이)라고 하는 일문에 의한다.여기에 따른과 귀이개 붙지 않는 좌시를 발명한 것은 타카하시 대사업을 계획함 노인이라고 하는 인물.대사업을 계획함 노인은 호우에이의 처음무렵 겐로쿠의 말경의 태생으로, 젊은 무렵은 향보연간이어도 되어 또 「아의」(문화 연간)에 「향보경보다 비녀라고 이름 붙이는 물상 귀이개하 머리카락이나 나무은에서 만들면 있어라고……」라고도 쓰여져 있으므로, 18 C에는 일본에 귀이개 붙지 않는 좌시가 존재하고 있었던 것이 분명하다.
또, 청대에는 이미 중국에 귀이개 붙지 않는 좌시가 있던 것도 「홍루몽」(18 C중순)의 기술로부터 알고 있다.

그런데, 이야기가 다소 옆에 빗나가지만, 「귀이개」자체는 어떻게에서 만났어?이렇게 말하면, 이것은 이제(벌써) 대단히 낡아서, 중국 삼국시대의 오, 타카에무덤으로부터 245 mm의 금제 귀이개(역단은 이쑤시개장)가 나오고 있다.일설에는 너무 길기 때문에 이것은 잠으로서 사용한 것은이라고 하는 설도 있다고 한다.(이)라고 하면, 이제(벌써) 이 시점에서 미안해요라고 하는 것이다.덧붙여서 일본에서는 나가야 오우 유적으로부터 목제의 것이 출토하고 있다고 하지만, 이쪽은 두어 못의 가능성도 있다고 한다.중국의 그것은, 그 후 유사나 변천이 아무래도 인정되지 않고, 귀이개는 귀이개로서 독립하고 있던 것 같다.나가야 오우의 것도 거기서 딱 도중에서 끊어지고 있는 것 같다.이 근처는 전혀 뒤쫓을 수 없었다.(그런 것을 연구하고 있는 사람이 있던 것 자체 기적적이라고 생각했다)

그리고, 18 C의 단계 이전에 귀이개 붙지 않는 좌시는 어디엔가 있었는지?우선, 일본의 비녀에는 눈에 띄지 않았다.대해 중국에는 이런 것이 있었다.

 

경단화접문편잠(명대):수도 박물관(북경)

 

―.이렇게 말할까 미안해요.있지 아닙니까.단지, 이 일품의 출자는 분명히는 쓰지 않았기 때문에, 어떻게 말한 것인가는 불명.어떻게 박물관의 다른 옥기에 대해서는, 발굴된 것은 어디서 언제 발굴되었다, 라고 쓰여져 있으므로, 아마 전세품은 아닐까 생각된다.그런데도1368-1644까지 계속 되는 제국이며, 종말기에 제작된 것이어도 17C.물론, 이 근본의 귀이개장의 물건이 귀이개였는지 어떤지는 불명하면서, 생각으로서 귀이개가 붙어 있는 이상 포기이다.

이렇게 말하는 것으로, 미안 했습니다.아마 최초로 귀이개를 잠에 붙인 것은 중국의 사람이라고 생각합니다.그리고, 이것이 일본에 들어 오고, 일본의 비녀에 영향을 준 것은 아닐까 생각합니다.만약 그렇지 않으면, 14 C 혹은 그 이전의 일본의 비녀를 찾아 오고, 여기가 낡다고 하는 것을 증명하지 않으면 안됩니다.
그리고, 전술했던 대로, 이 시대는 일본에서는 비녀 문화가 침체하고 있었을 무렵이므로, 아마 이 잠이 낡다고 생각됩니다.
청대가 되면, 분명히 귀이개가 붙은 것이 남아 있습니다만, 이것들이 일본의 영향하에 있을 것인지 어떤지는 역시 불명합니다.단지, 중국은 중국에서 발달했기 때문에는 없을까, 라고 현재 생각하고 있습니다.

 

취도복문잠(청대):고 궁(북경) 164mm

※귀이개인지 어떤지는 조금 모자름이지만, 생각으로서는 귀이개.

 

10자청발잠(청대):불명 길이 불명

※귀이개구나.

 

그런데, 이하는 덤.일본과 중국에서는 머리 모양에 관한 생각이 다르므로, 잠이라고 말해도 많이 차이가 납니다.
조금 근사한 것이라든지, 일본에서는 별로 보지 않는 것을 몇개인가.

김■(김이상하게 양의 우측) 아키라도잠(청대):고 궁(북경) 164mm

 

 

금잠(명대):불명 길이 불명

 

 

은■(돈 이상하게 류) 금봉봉정잠:불명 길이 불명
※아마 두정부에 찌르는 형식의 것

 

그리고, 근본로 한 것

영지죽절문옥잠(명대) 천계7년(1627) 103mm

 

로와다 경단발잠(명대)

 

이렇게 로 한 근본의 것이 점점 생각화 되었는지, 명대금잠과 같이 구상화한 것이 변화한 것으로 반도의 잠에도 영향이 있는지?이렇게 말하는 느낌이었습니다.다만, 머리 모양의 관계로, 꽤 다른 것이 된 것은 틀림없고, 반도의 잠은 그것은 그래서 하나의 문화라고 생각합니다.원래 크기가 현격히 다르다.

 

 

조선시대의 잠의 예(이씨 조선 시대):일본 보석포장 크라프트 학원 450mm
※이런 형태의 잠을 서민도 꽂고 있던 것은 반도의 불화로부터도 확인되었습니다.

 

 

안주나 좌시(현대 일본)
※에도를 대표할까 좌시.비단이나 수인이라고 한 소재를 구사한 지극히 일본적인 비녀라고 말할 수 있겠지요.

 

수지제 꽃 비녀(현대 일본)
※츠바키의 비녀.이렇게 되면 아트 이외의 아무것도의도 아니다.



TOTAL: 9021

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1521
No Image
【また】先史時代コリアンが米新大....... ネット右翼 2009-11-24 2481 0
1520
No Image
七支刀に対する 無脳らの考察. interrang 2009-11-24 3184 0
1519
No Image
自省の意味を込めて 耳かき付かん....... pipecloud 2009-11-24 5822 0
1518
No Image
韓国の 美 - 粧刀 Marich 2009-11-24 3323 0
1517
No Image
韓国の 美 - 雄途(ハングル版) Marich 2009-11-24 3576 0
1516
No Image
新羅 2009-11-24 2328 0
1515
No Image
KJクラブの日本人に就いて muron9 2009-11-24 2295 0
1514
No Image
新羅 2009-11-23 1929 0
1513
No Image
輸出されたハングル  dkool 2009-11-23 6516 0
1512
No Image
倭王のイメージ dufjqns 2009-11-23 1859 0
1511
No Image
世界で一番古い世界地図韓国人が作....... lifeisdream 2009-11-23 2564 0
1510
No Image
平仮名とハングルの歴史での対比 2009-11-23 2406 0
1509
No Image
朝鮮時代の工芸 - かんざし Marich 2009-11-23 3879 0
1508
No Image
温祚百済の 上国 飛流百済は 原 日本 kudara 2009-11-23 2255 0
1507
No Image
華麗なる歴史歪曲(広開土王碑の場....... 01 2009-11-23 2200 0
1506
No Image
日本人の言葉 2 崇徳院 せな 2009-11-23 3164 0
1505
No Image
土曜日、粉河寺に行きました。 2009-11-22 2202 0
1504
No Image
日本人の言葉 1 山背大兄王 せな 2009-11-22 1657 0
1503
No Image
通信社に頭を得て当たっている倭人 dufjqns 2009-11-22 1746 0
1502
No Image
百済からの贈り物 dkool 2009-11-22 2975 0