伝統文化

箱膳に向かうとき、背筋を伸ばし正座を求められる。箱膳の高さが低いため、いわゆる〝犬食い〟と言われる、片肘をついて食べる姿勢は不可能である。犬食い習慣のある子どもの矯正には、箱膳食事はうってつけである。
어제 언제한 글에서 犬食이라는 단어를 발견하자 일본인들은 일제히 흥분하기 시작했습니다.
昨日の連載記事では、犬食という言葉を発見する日本人たちは一斉に興奮し始めています。



조선통신사의 상차림을 보면서 일본인들은 수북하게 쌓아 올린 음식을 보고 담아내기가 서투르다 아름답지 않다. 어떻게 다먹어?
라고 일제히 즐거워 하고 있지만 일본의 왕은 어떻게 식사했을까요?
朝鮮通信使の本膳を見ながら、日本人は高さ造り上げた料理を見て入れて賭けることが下手だ美しくない。どのようにすべてを食べている。と一斉に享受しているが、日本の王は、どのように食事のでしょうか。


조선시대 일반 서민에게도 보급되었던 금속제 식기
일본인들은 금속 식기의 사용에 대하여 위화감이 든다고 일제히 떠들지만 열등감은 어쩔 수 없습니다.
朝鮮時代の一般庶民にも普及されていた金属製食器
日本人は、金属製の食器の使用に対して違和感がかかると一斉になだけですが、劣等感は仕方がありません。

에도시대의 식생활 습관도 미화하기에 급급한 일본인들을 위해
일본 국왕의 근엄한 식사 모습을 보여 드리겠습니다.
江戸時代の食習慣を美化することに急な日本人のために
日本の天皇のまっすぐな食事の姿を紹介します。




상에 가득한 은빛 금속제 식기와 수북하게 쌓아 올린 음식들
그러나 통신사의 음식 쌓아 올린 높이에는 뒤지고 있습니다.
그렇습니다. 금속식기는 오직 日王만 사용가능하므로  일본의 서민에게는 그림의 떡입니다.
수북히 음식을 쌓아 올려 먹는 것은 하루 1홉의 식사로 만족해야 했던 일본의 서민에게는 그림의 떡.
그러면 오래 전 일왕의 식사를 살펴 보는 것도 재미있을 것입니다.
京都市에 있는 風俗博物館의 平安末期 일왕의 식사에 대한 소개를 살펴보자.
ダイニングテーブルにいっぱいの銀色の金属製の食器の高さ築いた食べ物
しかし、通信使の食糧積み上げた高さには後れを取っています。
はい。金属製の食器は、ただ日王のみが使用可能なので、日本の庶民には、図の饼です。
高さの食糧を造り上げて食べることは、1日1ホップの食事に満足していた日本の庶民には、図の餅。
これにより、長い時間前に日王の食事を見てみるのも面白いでしょう。
京都市の风俗博物馆の平安末期天皇の食事の紹介を見てみましょう。


四種の菓子と酢・塩


四種の干物
酒盞(しゅさん)と銚子



五種の酒肴
二種の酒肴と一種の菓子
一種の酒肴と二種の菓子


일본인 여러분 소개된 사진 중에서 요리는 어느 것입니까?
日本人のお客様に導入された写真の中の料理はどれですか?


조상에게 제사를 지내기 위한 상차림
일부 극소수의 하층민을 제외한 모든 백성이 이렇게 제사를 지냈다.
先祖に祭祀をやっていくためのサンチャリム
一部の極少数の貧困を除く、すべての民がそう祭祀を執り行なった。

   


에도시대의 식생활 5 - 식습관

箱膳に向かうとき、背筋を伸ばし正座を求められる。箱膳の高さが低いため、いわゆる〝犬食い〟と言われる、片肘をついて食べる姿勢は不可能である。犬食い習慣のある子どもの矯正には、箱膳食事はうってつけである。
어제 언제한 글에서 犬食이라는 단어를 발견하자 일본인들은 일제히 흥분하기 시작했습니다.
昨日の連載記事では、犬食という言葉を発見する日本人たちは一斉に興奮し始めています。



조선통신사의 상차림을 보면서 일본인들은 수북하게 쌓아 올린 음식을 보고 담아내기가 서투르다 아름답지 않다. 어떻게 다먹어?
라고 일제히 즐거워 하고 있지만 일본의 왕은 어떻게 식사했을까요?
朝鮮通信使の本膳を見ながら、日本人は高さ造り上げた料理を見て入れて賭けることが下手だ美しくない。どのようにすべてを食べている。と一斉に享受しているが、日本の王は、どのように食事のでしょうか。


조선시대 일반 서민에게도 보급되었던 금속제 식기
일본인들은 금속 식기의 사용에 대하여 위화감이 든다고 일제히 떠들지만 열등감은 어쩔 수 없습니다.
朝鮮時代の一般庶民にも普及されていた金属製食器
日本人は、金属製の食器の使用に対して違和感がかかると一斉になだけですが、劣等感は仕方がありません。

에도시대의 식생활 습관도 미화하기에 급급한 일본인들을 위해
일본 국왕의 근엄한 식사 모습을 보여 드리겠습니다.
江戸時代の食習慣を美化することに急な日本人のために
日本の天皇のまっすぐな食事の姿を紹介します。




상에 가득한 은빛 금속제 식기와 수북하게 쌓아 올린 음식들
그러나 통신사의 음식 쌓아 올린 높이에는 뒤지고 있습니다.
그렇습니다. 금속식기는 오직 日王만 사용가능하므로  일본의 서민에게는 그림의 떡입니다.
수북히 음식을 쌓아 올려 먹는 것은 하루 1홉의 식사로 만족해야 했던 일본의 서민에게는 그림의 떡.
그러면 오래 전 일왕의 식사를 살펴 보는 것도 재미있을 것입니다.
京都市에 있는 風俗博物館의 平安末期 일왕의 식사에 대한 소개를 살펴보자.
ダイニングテーブルにいっぱいの銀色の金属製の食器の高さ築いた食べ物
しかし、通信使の食糧積み上げた高さには後れを取っています。
はい。金属製の食器は、ただ日王のみが使用可能なので、日本の庶民には、図の饼です。
高さの食糧を造り上げて食べることは、1日1ホップの食事に満足していた日本の庶民には、図の餅。
これにより、長い時間前に日王の食事を見てみるのも面白いでしょう。
京都市の风俗博物馆の平安末期天皇の食事の紹介を見てみましょう。

四種の菓子と酢・塩


四種の干物
酒盞(しゅさん)と銚子


五種の酒肴
二種の酒肴と一種の菓子
一種の酒肴と二種の菓子

일본인 여러분 소개된 사진 중에서 요리는 어느 것입니까?
日本人のお客様に導入された写真の中の料理はどれですか?


조상에게 제사를 지내기 위한 상차림
일부 극소수의 하층민을 제외한 모든 백성이 이렇게 제사를 지냈다.
先祖に祭祀をやっていくためのサンチャリム
一部の極少数の貧困を除く、すべての民がそう祭祀を執り行なった。
   


TOTAL: 9001

番号 タイトル ライター 参照 推薦
901
No Image
[抜純] 日本よろいをどんなに見なけ....... cutebulleta 2009-09-08 14468 0
900
No Image
日本のお詫びは嘘だ. cutebulleta 2009-09-08 11645 0
899
No Image
19世紀韓国モンスター SlaveKorea 2009-09-08 11272 0
898
No Image
19世紀 朝鮮人 SlaveKorea 2009-09-08 11405 0
897
No Image
江戸時代の食生活 6 - 豆腐 Marich 2009-09-08 13948 0
896
No Image
ヨーロッパと日本の armor indangsuhyuk 2009-09-07 12112 0
895
No Image
倭人を代表する伝統文化 Wildboy 2009-09-07 20897 0
894
No Image
江戸時代の食生活 5 - 食習慣 Marich 2009-09-07 14032 0
893
No Image
朝鮮人の間違い GoRyongGun 2009-09-06 12264 0
892
No Image
江戸時代の食生活 4-食器と食膳 Marich 2009-09-06 12649 0
891
No Image
違和感 pipecloud 2009-09-06 13172 0
890
No Image
re:日本人たちの努力と水車 tairan 2009-09-05 12439 0
889
No Image
高宗皇帝の最後の決断 Wildboy 2009-09-05 33419 0
888
No Image
君位の中所従業部募集に関する interrang 2009-09-05 13294 0
887
No Image
日本人たちの妄想と歪曲-水車 Marich 2009-09-05 12825 0
886
No Image
継続議論スレッド5 彼が認めたこ....... mamatoto 2009-09-05 12186 0
885
No Image
まじめな質問です ibmsama 2009-09-04 12532 0
884
No Image
東海ではなくて韓国年だ dufjqns 2009-09-04 12426 0
883
No Image
江戸時代の食生活 3 Marich 2009-09-04 12748 0
882
No Image
万里の長城 01 2009-09-03 13119 0